張伯駒(1898—1982),河南項城人,生於官宦世傢,與張學良、溥侗、袁剋文一起稱為“民國四公子”;張伯駒是我國老一輩文化名人中集收藏鑒賞傢、書畫傢、詩詞學傢、京劇藝術研究傢於一身的文化奇人;藝術大師劉海粟曾說:“他是當代文化高原上的一座峻峰。從他那廣袤的心胸湧齣四條河流,那便是書畫鑒藏、詩詞、戲麯和書法。四種姊妹藝術互相溝通,又各具性格,堪稱京華老名士,藝苑真學人。”曾曆任故宮博物院專門委員、國傢文物局鑒定委員會委員,吉林省博物館副研究員、副館長,中央文史館館員。
初捧此集,首先被其裝幀的古樸典雅所吸引,但真正吸引我沉下心來細讀的,是其中關於書畫藝術的論述部分。張伯駒先生作為一位傑齣的鑒賞傢,其眼光之毒辣,品味之高潔,在這些文字中體現得淋灕盡緻。他對於古代繪畫中的“氣韻生動”的闡釋,遠非流於錶麵的技法描述,而是直指作品的精神內核。我印象最深的是他對某幾幅傳世名作的考證過程,那簡直就是一部精彩的“藝術偵探小說”!他如何通過筆墨的細微差異、印章的排列布局,乃至紙張的年代痕跡,層層剝繭,最終確定作品的真僞和流傳曆史,讀來令人拍案叫絕。這種近乎苛刻的嚴謹態度,與他文字中流淌齣的對藝術的熱愛,形成瞭完美的張力。這些記錄,為我們這些非專業人士打開瞭一扇窺見頂級鑒賞傢思維模式的窗口,讓我們知道,真正的鑒賞,是學識、經驗和直覺的綜閤體現。讀完這幾篇,我對中國傳統藝術的理解,又上升到瞭一個新的高度,感覺自己對“美”的鑒彆標準也提高瞭許多。
評分坦率地說,最初我拿到這厚厚的兩冊時,心裏其實是有些打怵的,擔心內容過於艱深晦澀,難以消化。但閱讀過程中的體驗,徹底打破瞭我的顧慮。張伯駒先生的文字,雖然立論高遠,但其行文脈絡卻極其清晰,邏輯推進自然流暢,頗具大傢氣象。尤其是在闡述他對於“金石學”和“敦煌學”的早期研究時,他能用非常精煉的語言,概述復雜的考據過程,這種化繁為簡的能力令人贊嘆。對我這樣一個非科班齣身的讀者而言,這套書提供瞭一種極好的範本:如何在保持學術深度和嚴謹性的同時,依然能寫齣引人入勝、易於理解的文章。他似乎有一種魔力,能將枯燥的文物和碑帖研究,轉化為充滿生命力的曆史敘事。我可以很負責任地說,這本書的閱讀體驗是高級的,它不是填鴨式的灌輸,而是一種啓發式的對話,它引導著你主動去思考,去聯想,去拓展自己的知識邊界。絕對值得反復研讀,每次都會有新的領悟。
評分這《張伯駒集》中收錄的關於文物保護與收藏哲學的篇章,在我看來,具有極強的當代意義。在今天這個信息爆炸、文化碎片化的時代,重溫張伯駒先生對於“藏而不毀”的堅守,對於文物應有的敬畏之心,實屬一次重要的精神洗禮。他不僅僅是一個收藏傢,更是一位文化遺産的守護者,他對於每一件舊物的珍視,都超越瞭單純的物質價值,上升到瞭對民族文化血脈延續的責任感。書中記錄瞭他如何輾轉周鏇,設法購迴或保護那些瀕臨散佚的珍貴孤本,那種對文化傳承的使命感,是極其動人的。這些文字不僅是曆史記錄,更是一種無聲的道德感召。它提醒著我們,真正的文化修養,不僅體現在對前人成就的欣賞上,更體現在我們對待當下文化遺産的態度上。這套書的重量,不僅在於其紙墨之重,更在於其精神之重,它教會瞭我何為真正的文化擔當。
評分這套書裏收錄的張伯駒先生的尺牘和手劄部分,對我來說,是情感上最能産生共鳴的篇章。相較於那些嚴謹的學術論述,這些信劄更像是卸下重擔後的私語,展現瞭一個真實、立體、充滿人間煙火氣的文人形象。信中記錄的他與友人談論時局的憂慮,對生活瑣事的記錄,對親人友人的關切,都顯得那樣真摯而自然。尤其是一些涉及他早年經曆和生活變遷的片段,讀來令人感慨萬韆,體會到那個時代知識分子所承受的巨大精神壓力和時代洪流的裹挾。這些文字的價值,不僅在於其史料性——它們是研究他生平的重要依據——更在於其文學性,那種在睏頓中依然保持的優雅與風骨,具有極強的感染力。我仿佛能想象齣他在昏黃的燈下,鋪開宣紙,蘸墨成書的場景,字裏行間,流淌著一種難以言喻的堅韌和從容。這套集子,把一個“高高在上”的文化巨匠,拉迴到瞭我們身邊,讓人感到親切又肅然起敬。
評分這本《張伯駒集》真是讓我愛不釋手,它不僅僅是一套書,更像是一扇通往舊時代文人精神世界的窗戶。我尤其欣賞的是其中對於古典詩詞鑒賞的獨到見解。張伯駒先生的文字功底深厚,論述之精闢,常常能將那些看似晦澀難懂的詩句,剖析得清晰透徹,同時又保留瞭原詩的韻味和美感。比如他談及某位唐代詩人的用典時,不僅考證瞭典故的齣處,更深入挖掘瞭詩人運用此典時,那種微妙的心境轉摺。閱讀這些篇章,我感覺自己仿佛跟隨一位博學的老師,在浩如煙海的古典文學中徜徉。那些對宋詞中“格律”與“性情”之間平衡的探討,更是讓我受益匪淺。他不是那種僵化的學院派,而是能將學識與個人生命體驗緊密結閤,使得他的文字充滿瞭溫潤的人情味。即便是對於一些流傳已久的定論,他也能提齣令人耳目一新的質疑和補充,展現齣極高的學術獨立性和洞察力。這套書無疑是研究中國古典文學,特彆是詩詞鑒賞領域不可多得的珍品,其厚重感和思想深度,絕非市場上一般的文學選本所能比擬。我嚮所有熱愛傳統文化的同好強烈推薦。
評分書很好,印刷好,特彆是快遞速度給力。
評分評論瞭能不能給20個豆,每次拍照很辛苦的
評分有些部分不太好懂,整體還是很好。
評分民國名士,名不虛傳,內容經典。
評分1962年起任吉林省博物館副研究員、副館長。
評分1982年正月,參加宴會歸來的張伯駒突患感冒,被送進北大醫院,因所謂“級彆不夠”不能住雙人或單人病房,張伯駒和七八位病人擠在一個病房,不時有重病號抬進來,死的人被拉齣去,心緒不安的老人便要迴傢,2月26日,等到女兒終於拿到同意調換醫院的“批令”時,張伯駒卻不幸離開人世,享年84歲。
評分《張伯駒集(套裝全二冊)》收著名文化奇人民國四公子之一的張伯駒現存全部作品。平裝分上下兩冊。上冊主要側重於詩詞,收《紅毹紀夢詩注》、《續洪憲紀事詩注》、詞集(《叢碧詞》、《春遊詞》、《秦遊詞》、《霧中詞》、《無名詞》、《續斷詞》)、叢碧詞話。下冊主要側重於談藝,收《素月樓聯語》、《春遊瑣談》、《叢碧書畫錄》、《亂彈音韻輯要》等。
評分地的“想象的共同體”,認為這些“想象的共同體”的崛起主要取決於以下因素:宗教信仰的領土化,古典王朝傢族的衰微,時間觀念的改變,資本主義與印刷術之間的交互作用,國傢方言的發展等。《想象的共同體(民族主義的起源與散布增訂版)》影響所及幾乎橫貫所有人文與社會學科,是在理解人類社會諸多現象時不可或缺的指引。自本書1983年在英語世界問世,到2007年年底為止,已經在33個國傢和地區中,以29種語言齣版。也正是這種譯本廣闊散布的狀態,引起作者寫作《旅行與交通:論<想象的共同體>的地理傳記》的衝動。於是在2006年,英國Verso齣版社添加此部分內容,齣版瞭增訂版的《想象的共同體》。本書便以其為底本,增訂齣版,以饗讀者。本尼迪剋特·安德森所著的《想象的共同體(民族主義的起源與散布增訂版)》是一部在20世紀末探討“民族主義”的經典著作。作者以“哥白尼精神”獨闢蹊徑,從民族情感與文化根源來探討不同民族屬性的、全球各
評分張伯駒的詞和京劇
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有