1978年诺贝尔文学奖得主,美国著名犹太作家辛格创作的绝大多数儿童故事都收录在了本书中。辛格被誉为“当代最会讲故事的作家”。他用简朴却最打动孩子心灵的讲述方式,给一个个古老的寓言童话、民间传说以及生活经历,赋予了新的故事灵魂和巧妙的生命智慧。
1978年,诺贝尔文学奖给他的颁奖词说:“辛格洋溢着激情的叙事艺术,不仅扎根于波兰犹太人的文化传统,还将人类的普遍处境逼真地反映了出来。”没错,大作家辛格创作的这组给孩子们的故事,不仅适合犹太孩子阅读,也适合全世界所有的孩子阅读。
纳夫塔利是一个特别爱听故事的人。他说:“我不能没有故事!”小的时候,纳夫塔利听爸爸妈妈讲故事;识字以后,他把零用钱攒下来,买了很多故事书来看;长大后,他赶着马车,拉着满满一车的故事书,去很多地方寻找、传播着好故事;等到他老了,走不动了,就安顿下来,把积攒的无数好故事都记下来,讲出来。他是名副其实的“故事大王”。
故事到底是什么?在这本书里,诺贝尔文学奖得主艾·巴·辛格用36 个故事告诉我们:人每过一天,都会留下一个故事,故事就是我们的昨天、今天和明天。
全名艾萨克·;巴什维斯·;辛格。波兰犹太裔美籍作家。1978 年诺贝尔文学奖获得者。辛格从小接受正统犹太教教育,熟悉犹太教经典、宗教礼仪。他坚持用犹太民族的意第绪语创作,并从犹太民间文学中汲取创作灵感,这令他的作品风格独特。他被称为“当代最会讲故事的作家”。
辛格专为孩子们创作的所有故事,几乎都被收在了《给孩子们的故事》这本书中。其中有脍炙人口的名篇,如《两片叶子的故事》《挪亚为什么选择鸽子》;有获奖作品,如《山羊兹拉泰》(1966 年纽伯瑞儿童文学银奖)《恐怖客栈》(1968 年纽伯瑞儿童文学银奖)。
辛格的代表作还有《庄园》《卢布林的魔术师》《奴隶》《市场街的斯宾诺莎》《羽毛王冠及其他故事》等。
辛格将孩子不熟悉的、最受人们喜欢的老故事结合起来,创造了这个优秀的故事集……他的写作充满智慧和想象力;他的故事丰富多彩,机智巧妙,充满对上帝与自然界的敬意……让人乐意静心默诵或大声朗读。
——美国《学校图书馆杂志》 星级书评
作者的话/ 辛格
海乌姆城众长老和盖嫩德尔的钥匙
三个希望的故事
熄灭的灯光
好运和噩运
挪亚为什么选择鸽子
山羊兹拉泰
节日前夜的故事
海乌姆城众傻瓜和一条蠢鲤鱼
邪恶的城市
莱布拉比和库内贡德女巫斗法
一只名叫陀螺的鹦鹉
天作之合
我迷路的一天
梅纳谢和拉结
阿戆做买卖
约瑟夫和科扎
修殿节之夜
蟋蟀唧唧和小妖精佩齐扎
故事大王和他的马
海谢尔和“修殿节”
阿戆上华沙
奴隶以利亚
光的力量
长 大
兰图赫
乌切尔和他的女儿阿穷
一位老爷
两片叶子的故事
达尔丰卡,富人长生不老之乡
托皮尔和泰克拉
贫民所里的修殿节
机灵鬼托迪耶和吝啬鬼莱泽尔
恐怖客栈
一只自以为是狗的猫和一只自以为是猫的狗
梅纳谢的梦
一段祈祷词
译者的话/ 任溶溶
乌切尔和他的女儿阿穷
从前有一个人叫乌切尔。他很穷,还很懒惰。不论什么时候别人给他个活儿干干,他的回答总是这句话:“不是今天。”
人家问他:“为什么不是今天?”他又总是回答:“为什么不是明天?”
乌切尔住在一间茅屋里,这茅屋还是他曾祖父盖的。干草屋顶需要修了,那些洞让雨水落进来,却不让炉子里的烟出去。歪斜的墙上长出了伞菌,地面坑坑洼洼。屋子里曾经有过老鼠,可现在一只也没有了,因为没有东西给它们吃。乌切尔的妻子早已饿死,不过她死前生下了一个女儿。乌切尔给他女儿起的名字十分贴切,叫阿穷。
乌切尔爱睡觉,每天晚上鸡睡觉了,他也睡觉了。早晨他又抱怨太累,因为睡得太多,于是又继续睡觉。当他不睡觉的时候,就躺在破床上打哈欠、发牢骚。他对女儿说:“别人运气好,他们不用干活儿却很有钱,我真不幸。”
乌切尔个子小,可他女儿阿穷成长时,身体向四面八方发展。她又高,又胖。到了十五岁,她进门得把头低下来。她的脚有男人的脚那么大,肉鼓鼓的。村里人说,乌切尔越来越懒,穷—阿穷—自然越来越大了。
乌切尔不爱任何人,他妒忌每一个人。他甚至羡慕猫、狗、兔子以及所有不用劳动而能生活的动物。不错,乌切尔恨每一个人,每一样东西,可是他疼女儿。他梦想有一个有钱的小伙子会爱上阿穷,娶她,养老婆,养丈人。可是村子里没有一个小伙子对阿穷有一丁点儿兴趣。当父亲责备阿穷不去交朋友,不同年轻男人一起出去的时候,她会说:“我破衣烂衫,光着脚,怎么出去啊?”
有一天,乌切尔听说村里有一个慈善团体能借钱给穷人,可以一点儿一点儿地归还,期限很长。尽管懒得很,他还是做了最大的努力—起床,穿上衣服,走到那个团体的办公室。
“我想借五个古尔登。”他对负责的职员说。
“你打算用这笔钱做什么呢?”人家问他,“我们借钱出去只能用于有意义的目的。”
“我要给女儿买一双鞋。”乌切尔解释说,“如果阿穷有鞋子,就可以和村里那些年轻人出去。一定会有个有钱的小伙子爱上她的。等到他们结婚,我就可以把这五个古尔登还回来了。”
那职员想了一下。有人爱上阿穷的机会是很小的。不过乌切尔的样子那么可怜,那职员决定把钱借给他。那职员请乌切尔在一张借据上签了字,然后给了他五个古尔登。
乌切尔几个月前就想替他女儿订做一双鞋。鞋匠桑德勒甚至给阿穷量好了脚的尺寸,不过鞋匠要乌切尔先付钱再做鞋,乌切尔就放弃了。
乌切尔这会儿从慈善团体一出来,就直接来到鞋匠那里,问他是不是还有阿穷脚的尺寸。
“假如我有呢?”桑德勒回答说,“我的价钱是五个古尔登,我依然要先收款。”乌切尔拿出那五个古尔登交给桑德勒。鞋匠打开抽屉找了一会儿,拿出阿穷的尺码。他承诺新鞋在一个星期内做好,星期五可交货。
乌切尔想给女儿一个惊喜,就没有把鞋子的事告诉她。接下来的那个星期五,当他躺在床上打哈欠、发牢骚的时候,有人敲门。桑德勒拿着新鞋进来了。
阿穷一见鞋匠手里那双闪闪发亮的新鞋,高兴得叫起来。鞋匠把鞋子交给她,叫她试一试。可是,天哪,她那双胖鼓鼓的脚怎么也穿不进去。自打上次量尺寸以后已经过了好几个月,阿穷的脚长大了。这时,阿穷伤心地痛哭起来。
乌切尔惊愕地看着她。“这怎么可能呢?”他问道,“我以为她的脚早已不长了。”
桑德勒站在那里也好一阵都弄不明白。接着他问:“乌切尔,告诉我,你那五个古尔登是打哪儿来的?”
乌切尔解释说,这笔钱是他向慈善贷款团体借的,他给了他们一份借据。
“那你现在就背上债了。”桑德勒说,“这使你甚至比几个月以前还要穷。那时候你一无所有,是个零,可今天你比零还少了五个古尔登。既然你变得更穷,穷变得更大,阿穷她的脚自然跟着她一起长大了。这就是鞋为什么不合脚的缘故。现在我全明白了。”
“那我们怎么办呢?”一筹莫展的乌切尔问。
“对你来说只有一条出路。”桑德勒说,“去干活儿吧。一个人借债会越来越穷,一个人干活儿会越来越富。你和你的女儿去干活儿,她会穿上合脚的鞋子的。”
他们两个人谁也没有想过干活儿这个主意,不过有了新鞋还要光着脚走来走去,这比干活儿更糟。乌切尔和阿穷两个决定,安息日一过,他们就马上去找工作。
乌切尔找到个工作当送水人。阿穷当了女仆。他们有生以来第一次卖力地干活儿,忙得连那双新鞋都没再去想过。直到一个安息日的早晨,阿穷决定再试试它们。瞧啊,她那双脚一穿就穿进去了。这双新鞋完全合脚。
最后,乌切尔和阿穷懂得了,一个人拥有的一切都是通过干活儿挣来的,而不是躺在床上偷懒得来的。就算是动物也很勤奋。蜜蜂酿蜜,蜘蛛织网,小鸟筑巢,鼹鼠在地里挖洞,松鼠贮备粮食过冬。
不久以后,乌切尔得到了一份更好的工作。他把房子翻新了一遍,买了些家具。阿穷变瘦了。她做了新衣服,穿上以后跟村里其他姑娘一样漂亮。她的样子也好看了,一个小伙子开始追求她。那个小伙子的名字叫马希尔,他的父亲是个富商。乌切尔想有一个有钱女婿的梦实现了,不过他已经不再需要他们来照顾了。
对女儿的爱挽救了乌切尔。在他晚年,他受到如此的尊敬,以至他被选为一个慈善贷款团体的会长,就是他曾借过五个古尔登的那个团体。
在他办公室的墙上挂着一根绳子,当初桑德勒就是用这根绳子给阿穷量脚的尺寸的。在它上面有一条框起来的格言:今天能做的事,不要拖到明天。
……
作者的话
我从来不相信我能为孩子写作。我一直有个错误的印象,为孩子写作的人不是真正的作家,为书籍画插图的人不是真正的画家。的确,我小时候读《格林童话》德文本,也读《安徒生童话》译本,我喜欢它们。我也忘不了读柯南·道尔《福尔摩斯探案》意第绪语译本所感受到的巨大快乐。可为孩子写作的念头还是从未进过我的脑子。不过编辑常常比作家本人更知道作家。伊丽莎白·舒布小姐这位编辑认定我能为孩子写作,我说什么也不能让她改变这个信念。她久久钉住我不放,最后我终于写出了一些故事,它们如今收在《山羊兹拉泰和其他故事》以及十多本其他儿童书里。其中有许多由舒布小姐和我自己译成了英文。
这一部儿童故事集对我来说特别重要。虽然我喜欢儿童故事的插图,在许多情况下,它们对故事是非常好的补充。不过我还是认为,语言文字的力量是和我们的小读者谈心和愉悦他们心灵的最好工具。我小时候读的故事大都没有插图。不用说,我读了又读的《圣经》里的故事就是没有插图的。在这一部集子里,我很高兴就用语言文字来跟我的小读者讲故事。我依然相信,“逻各斯”,语言文字的力量,是第一位的。
艾·巴·辛格
1984 年 纽约
就人物塑造而言,这本书绝对是教科书级别的典范。里面的每一个主要角色,即使是配角,都有着鲜明且立体的个性,他们的成长轨迹清晰可见,让人感到非常真实可信。他们不是非黑即白的“好人”或“坏蛋”,而是有着自己的弱点、矛盾和成长的烦恼的个体。我最欣赏的是,作者没有回避角色犯错的过程,反而把这些挫折和迷茫刻画得淋漓尽致,这让处于类似青春期阵痛期的读者能够从中找到共鸣和慰藉。看着他们在困难面前挣扎、反思,最终找到自己的方向,这种过程本身就比最终的结果更具有教育意义。而且,角色之间的关系网错综复杂,充满了化学反应,无论是热烈的友谊、微妙的竞争,还是初萌的理解,都处理得恰到好处,让人为之牵动。正是这些有血有肉的人物,让原本奇幻的故事拥有了扎实的“人性”基础,使得读者能够真正地爱上这个故事,并愿意一路追随他们到底。
评分这本书的语言风格简直是太活泼、太贴近孩子们的内心世界了!作者没有用那种故作高深或者说教式的口吻,而是像一位非常聪明的、有点淘气的朋友在耳边娓娓道来。你会感觉到那些故事情节里充满了活力和幽默感,很多地方的对话设计得特别巧妙,读起来让人忍不住“噗嗤”一声笑出来。尤其是对角色内心世界的描绘,既细腻又真实,即便是那些虚构的角色,他们的喜怒哀乐也让人感同身受。它处理一些比较复杂的情感问题时,也很有分寸,既没有回避敏感话题,也没有用过于沉重的笔触,总能找到一种恰到好处的平衡点,让孩子们在欢笑中有所领悟。我尤其欣赏作者对节奏的把控,情节的推进张弛有度,高潮迭起,绝不会让人感到拖沓或者意犹未尽。那种流畅感,就像是坐着一艘装饰精美的船在知识的海洋上乘风破浪,非常痛快。这种阅读体验是很多同类读物难以比拟的,它真正做到了“寓教于乐”的最高境界。
评分我注意到这本书在构建世界观方面投入了巨大的心血,细节之丰富令人惊叹。它创造了一个既熟悉又充满异域风情的背景设定,其中的各种规则和逻辑都自洽且引人入胜。比如说,书中描绘的那个魔法学校,它的课程设置、社团活动,甚至食堂的菜单,都写得栩栩如生,让人仿佛能闻到烤面包的香味,听到走廊里传来的喧闹声。作者没有满足于平铺直叙地介绍背景,而是将这些背景信息巧妙地融入到角色的行动和冲突之中,让读者在跟随故事发展的同时自然而然地吸收这些信息。这种“沉浸式”的叙事方式,极大地增强了故事的可信度和代入感。而且,书中所探讨的一些主题,比如友谊的价值、面对失败的勇气、如何理解与自己不同的人,都处理得非常深刻,但又绝不枯燥。它没有直接给出答案,而是通过角色的挣扎和选择,引导读者自己去思考和体会。这种对世界设定的细致打磨,让整本书的质感瞬间提升了好几个档次。
评分这本书的封面设计真是太吸引人了,色彩明亮,插图充满了童趣和想象力,一下子就把我的注意力抓住了。我记得当时是在书店里随便翻看的,就被这封面上的一个小小的细节吸引住了——一个戴着单片眼镜的小狐狸,正拿着一本比他自己还大的书,背景是星空和一座漂浮的城堡。这种奇幻的组合立刻让我对书里的内容充满了好奇。内页的排版也很舒服,字体大小适中,行距也很合理,读起来完全没有压力感,即便是长时间阅读也不会觉得眼睛疲劳。装帧质量也相当不错,感觉很结实耐用,放在书架上也是一道亮丽的风景线。每次拿起它,都感觉像是在进行一次小小的探险,光是触摸书页的质感,都能感受到出版方在细节上下的功夫。他们显然懂得如何取悦年轻的读者,不仅在内容上下功夫,连外在的包装也做得如此用心。这本书的重量也拿捏得恰到好处,方便携带,无论是在通勤路上还是周末的咖啡馆里,都能轻松地伴随我。这封面设计绝对是加分项,让它在众多图书中脱颖而出,让人忍不住想一探究竟。
评分如果用一个词来形容这本书带给我的整体感觉,那就是“启迪”。它不仅仅是一个打发时间的读物,更像是一把钥匙,打开了我对许多新事物的好奇心。我发现自己读完一个故事后,会情不自禁地去查阅一些现实生活中的相关知识,比如书中提到的某些历史事件的背景,或者某种自然现象的原理。作者在故事中埋藏的那些“小彩蛋”和知识点,简直是无穷无尽,而且都是以一种非常有趣的方式呈现出来的,完全没有教科书的刻板印象。它成功地激发了我探索外部世界的欲望,让我明白了阅读不仅仅是为了娱乐,更是一种获取新知、拓展思维边界的有效途径。这种潜移默化的影响是非常强大的,它教会了我要带着批判性的眼光去看待事物,而不是全盘接受。这本书就像一位睿智的长者,用最温柔的方式,把我领进了一个更广阔、更精彩的知识领域。
评分艾.辛格,最会讲故事的诺贝尔文学奖得主,《给孩子们的故事》
评分书买的太多了,趁做活动囤货。
评分帮亲戚小孩买的,应该还可以吧
评分很好的书,不错啊
评分不错的故事,送货也快,孩子喜欢。
评分这套书很不错,值得阅读和珍藏。
评分很好,很好,真的很好,值得推荐给大家购买。
评分不老泉文库11:给孩子们的故事不老2泉文库11:8给孩子们的故事给女儿买一双Z鞋。”乌切尔R解释说,“如果阿穷有鞋子,就可以和村里那些年轻人出去。一定会有个有钱的小伙子穷成长时,身体向四面八方发展。她又高,又胖。到了十五岁,J她进
评分购书就选京东
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有