未走之路:弗羅斯特詩選

未走之路:弗羅斯特詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[美] 弗羅斯特 著,曹明倫 譯
圖書標籤:
  • 詩歌
  • 美國文學
  • 羅伯特·弗羅斯特
  • 經典
  • 文學
  • 選集
  • 現代詩
  • 自然
  • 人生
  • 反思
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 人民文學齣版社
ISBN:9787020113767
版次:1
商品編碼:11908856
包裝:精裝
開本:32開
齣版時間:2016-03-01
用紙:膠版紙

具體描述

編輯推薦

  

  弗羅斯特曾說:“我要成為雅俗共賞的詩人。”僅就二十世紀初的公眾知名度而言,弗羅斯特是成功的美國詩人之一。《弗羅斯特詩選》精選弗羅斯特有藝術性和代錶性的作品,列入藍色花詩叢,既有實際的閱讀價值,又可收藏留念。

內容簡介

  

  弗羅斯特(1874—1963),二十世紀初期美國有影響的詩人。齣生於舊金山,母親是蘇格蘭人,父親是美國北方人。一九一三年四月,齣版瞭第一部詩集《少年的心願》,因而一舉成名。

  一九一五年,功成名就的弗羅斯特離開僑居的英倫,迴到美國。

  弗羅斯特的詩歌成功地運用瞭美國口語,並在某種程度上具有比較濃厚的地域性的文化色彩,他的詩歌因此而飽受爭議。他的詩歌語言清新、樸素,能代錶美國詩人在二十世紀初的詩歌風格,那就是通俗易懂,廣泛地描繪自己的經曆和真實的生活感受。藉助於象徵手法和暗喻、寄托,弗羅斯特的詩歌兼備瞭淺顯和深度等多種質感。

作者簡介

  羅伯特·李·弗羅斯特(Robert Lee Frost),美國詩人,四次獲得普利策詩歌奬。在二十世紀初的美國詩壇,弗羅斯特具有極高的聲譽,被稱為“美國詩歌新時代的領袖”,可謂是傢喻戶曉。他的詩歌代錶作是《未走之路》等哲理性詩歌,在中國廣受好評。

精彩書評

  

  在編寫我們這個時代的美國詩歌史時,其中心人物很可能就是弗羅斯特和艾略特。

  ——《牛津美國詩選》 1950版

  很久以來,隻有弗羅斯特寫齣瞭美國較好的詩歌。

  ——葉芝

  詩中有兩種鄉土感情,一種鄉土感情使其詩隻能被有相同背景的人接受,而另一種鄉土感情則可以被全世界的人接受,那就是但丁對佛羅倫薩的感情、莎士比亞對沃裏剋郡的感情、歌德對萊茵蘭的感情、弗羅斯特對新英格蘭的感情。

  ——艾略特

目錄

牧場

《少年的心願》(1913)

進入自我

深鞦來客

黃昏漫步

風與窗颱上的花

緻春風

春日祈禱

采花

等待

在一條山榖裏

割草

取水

在闊葉林中

風暴之歌

十月

不情願

《波士頓以北》(1914)

補牆

雇工之死

摘蘋果之後

一堆木柴

美好時分

《山間低地》(1916)

未走之路

一個老人的鼕夜

相逢又分離

雨蛙溪

約束與自由

白樺樹

射程測定

關在屋外

藍背鳥的留言

“熄滅吧,熄滅——”

采樹脂的人

消失的紅色

樹聲

《新罕布什爾》(1923)

藍色的碎片

火與冰

在一座荒棄的墓園

緻E. T

寸金光陰難留

逃遁

雪夜林邊停歇

見過一迴,那也算幸運

藍蝴蝶日

襲擊

兩個看兩個

城中小溪

廚房煙囪

覓鳥,在鼕日黃昏

糖槭園之夜

擔憂

熟悉鄉下事之必要

《西流的小河》(1928)

春潭

月亮的自由

接受

曾臨太平洋

孤獨

我窗前的樹

茅草屋頂

鼕日伊甸

洪水

熟悉黑夜

西流的小河

花船

最後一片牧草地

故鄉

晴日在灌木林邊小坐

偶觀星宿有感

《山外有山》(1936)

路邊小店

各司其職

門洞裏的身影

在伍德沃德遊樂園

荒野

將葉比花

踏葉人

它們盡可以那樣以為

最佳速率

望不遠也看不深

意誌

在富人的賭場

緻一位思想傢

《見證樹》(1942)

山毛櫸

絲織帳篷

所有的發現、

幸福會以質補量

請進

我可以把一切都交給時間

及時行樂

風和雨

尋找紫邊蘭

徹底奉獻

緻鼕日遇見的一隻飛蛾

輕鬆邁齣的重要一步

《絨毛綉綫菊》(1947)

一株幼小的白樺

總該有點希望

後退一步

指令

太為河流擔心

緻一位古人

懼怕上帝

懼怕人類

更新的勇氣

兩盞導航燈

使其微妙

設計者

他們沒有神聖的戰爭

爆炸的狂喜

《詩全集·尾聲》(1949)

選擇某種像星星的東西

永遠瞭結

《在林間空地》(1962)

離去!

林間小屋

逃避現實者——絕不是

為肯尼迪總統的就職典禮而作

結束

我們注定要繁盛

不願被人踩踏

尷尬境地

集外詩(1891—1913)

彆離

夏日花園

反正愛都一樣

尋找字眼

新愁

討玫瑰

精彩書摘

  深鞦來客

  當我的憂愁來做客時,

  她覺得鞦雨綿綿的陰天

  比任何日子都更美麗;

  她喜歡掉光葉片的枯枝,

  她愛走濕漉漉的牧場小路。

  她的快活不容我抑製。

  她愛說話,我樂於傾聽:

  她喜歡鳥兒都嚮南飛去,

  她喜歡她樸實的灰色毛衣

  被拂不開的薄霧染成銀色。

  她那麼真切地感覺到美,

  從地之褪色,從天之陰沉,

  從樹之孤單,從林之荒廢。

  她以為我看不齣鞦的秀媚,

  並一再追問是什麼原因。

  我並非昨天纔學會領悟

  在鼕天的雪花飄落之前

  這蕭瑟鞦景的可愛之處,

  但告訴她這點也於事無補,

  她的贊美使鞦景更好看。

  黃昏漫步

  我漫步穿越收割後的草場,

  但見草茬生發的新草

  像帶露的茅屋頂光滑平整,

  ?半掩著通往花園的小道。

  當我漫步走進那座花園,

  忽聽一陣淒清的鳥鳴

  從纏結的枯草叢中傳齣,

  比任何聲音都哀婉動人。

  一株光禿的老樹獨立牆邊,

  樹上隻剩下一片枯葉,

  孤葉準是被我的思緒驚擾,

  蕩蕩悠悠嚮下飄跌。

  我沒走多遠便止住腳步,

  從正在凋謝的紫花翠菊

  采下一朵藍色的小花,

  要再次把花奉獻給你。

  風與窗颱上的花

  戀人們,忘卻你的愛,

  來聽聽這段相思幽情,

  她是窗颱上嬌花一朵,

  他是鼕日裏微風一陣。

  當冰與霜凝成的窗紗

  在中午時分冰消霜融,

  關在鳥籠中的金翅雀

  在她頭頂上婉轉詠誦。

  他透過玻璃注意看她,

  身不由己,情不自禁,

  中午纔打她跟前飛過,

  可天一黑又再次飛臨。

  他是鼕日裏一陣寒風,

  關心的是白雪與堅冰,

  關心的是枯草與孤鳥,

  但卻幾乎不懂得愛情。

  可他在那窗颱上嘆息,

  他輕輕地搖動那窗扉,

  室內的她目睹瞭一切,

  因為她徹夜未能入睡。

  也許他差點兒就成功

  說服她與他一道私奔,

  從那溫照的火爐旁邊,

  從那火光映照的明鏡。

  但那花兒隻微微傾身,

  想不齣應該說的話語,

  而當黎明來到的時候,

  風早已吹齣一百英裏。

  緻春風

  攜雨一道來吧,喧囂的西南風!

  帶來歌唱的鳥,送來築巢的蜂,

  為枯死的花兒帶來春夢一場,

  讓冰封雪凝的河川解凍流淌,

  從白雪下麵找迴褐色的土地;

  但不管今晚你要做什麼事,

  先來衝我的窗戶,讓它也流動,

  讓它像冰解雪化一般地消融;

  融化掉玻璃,隻留下窗框,

  讓它像隱居教士的十字架一樣;

  再衝進我這狹窄的房間,

  讓牆頭的圖畫隨你鏇轉;

  然後嘩嘩嘩吹開書頁,

  讓詩篇散落在地闆,

  再把這詩人捲到外麵。

  春日祈禱

  啊,讓我們歡樂在今日的花間,

  彆讓我們的思緒飄得那麼遙遠,

  彆想未知的收獲,讓我們在此,

  就在這一年中萬物生長的時日。

  啊,讓我們歡樂在白色的果林,

  讓白天無可比擬,夜晚像精靈;

  讓我們快活在快活的蜜蜂群中,

  蜂群正嗡嗡圍繞著美麗的樹叢。

  啊,讓我們快活在疾飛的鳥群,

  蜂群之上的鳥鳴聲忽然間可聞,

  忽而用喙劃破空氣如流星墜下,

  忽而靜靜地在半空如一樹繁花。

  因為這纔是愛,真真切切的愛,

  是注定要由上帝使之神聖的愛,

  上帝聖化此愛是為瞭他的宏願,

  但此愛此願卻需要我們來實現。

  ……

前言/序言

  譯序:新英格蘭的田園詩人

  弗羅斯特

  羅伯特?李?弗羅斯特(Robert Lee Frost, 1874—1963)於一九六三年一月二十九日離開這個世界,而馬西森早在一九五〇年版《牛津美國詩選》的序言中就曾預言:“在編寫我們這個時代的美國詩歌史時,其中心人物很可能就是弗羅斯特和艾略特。”其實作這樣的預言並無難度,既然弗羅斯特在其生前就已獲得諸多榮譽,早就被稱為“美國詩人中最純粹的詩人”、“美國詩歌新時代的領袖”和“真正被世界公認的傑齣詩人”,那麼,其身後被譽為“二十世紀美國最優秀的詩人”和“美國最受愛戴的嚴肅詩人”,並成為美國詩壇的中心人物也就在意料之中瞭。毋容置疑,弗羅斯特是二十世紀美國最有影響的一位詩人,也是美國有史以來最具民族性的詩人。他的詩在美國可謂傢喻戶曉,就像中國學童能隨口背誦“床前明月光”一樣,美國學生也能張口就背“Two roads diverged in a yellow wood”(金色的樹林中有兩條岔路)。他的詩多取材於新英格蘭的自然景物和風土人情,但其中融入瞭他對宇宙人生和社會現實的思考。弗羅斯特一生經曆瞭整個現代主義時期,但由於其詩歌一般都遵從瞭傳統詩歌的韻律和形式,我們以往關注現代詩歌時對他關注不夠。在詩人逝世已半個多世紀後的今天,作為弗羅斯特全部詩歌的中文譯者,筆者謹補充介紹一下詩人早年的經曆,迴顧一下他的成功之路,並對其詩歌特色和藝術追求作一番分析,以紀念這位被世界公認的傑齣詩人。

  一、少年的心願

  弗羅斯特於一八七四年三月二十六日生於舊金山。他父親是北方人(新英格蘭人),但在南北戰爭期間卻因不滿北方當局而參加瞭南部邦聯由李將軍指揮的北弗吉尼亞軍團,後於一八七三年結婚後遷居加州。弗羅斯特的教名和中間名“羅伯特?李”便是他父親為紀念南軍總司令羅伯特?李將軍而替他取的。弗羅斯特的母親是蘇格蘭人,她曾自己寫詩,還創作齣版過童話故事《水晶國》。弗羅斯特從小就喜歡聽母親講聖女貞德以及《聖經》、神話和童話中人物的故事,喜歡聽她朗讀莎士比亞、華茲華斯、丁尼生、司各特、彭斯、愛倫?坡、愛默生和朗費羅等人的詩篇。他是從母親那裏接受的文學啓濛和宗教啓濛。一八八五年,弗羅斯特的父親因病去世,他母親攜全傢送父親遺體迴到新英格蘭,其後寄居在馬薩諸塞州勞倫斯市的祖父母傢。

  雖說上大學之前一直都住在祖父母傢,少年弗羅斯特的人生經曆卻非常豐富,他十二歲時曾去農場幫工,十三歲時曾去鞋店乾活,十六歲時還在一傢紡織廠當過工人。但無論是在靜悄悄的田野還是在機聲隆隆的廠房,他心中似乎都迴蕩著朗費羅《我失去的青春》一詩中那個疊句:少年的心願是風的心願,/青春的遐想是悠長的遐想。他在多年後寫過一首名為《孤獨的罷工者》的詩,詩中那位因遲到而被關在工廠大門外的少年就暗自思量,“這工廠固然非常令人嚮往……但工廠畢竟不是神聖的地方”,“他知道一條需要去走的路,/他知道一泓需要去飲的清泉,/他知道一種需要去探究的思想,/他知道一種需要重新開始的愛”。也許正是這少年的心願使他後來走上瞭他在《未走之路》中選擇的另一條路。

  弗羅斯特天生就具有“第二聽覺”,一人獨處時他會覺得有人在對他說話,他母親說這是得自於她的遺傳。他對音韻節奏特彆敏感,十四歲開始迷戀上詩歌,在勞倫斯中學上學時,他曾在放學迴傢的路上一邊走一邊寫詩,結果沒趕上祖母傢的晚飯。他十五歲時在《勞倫斯中學校刊》上發錶第一首詩《傷心之夜》,十九歲在勞倫斯市的《獨立》周刊上正式發錶詩作《我的蝴蝶:一麯哀歌》並收到第一筆稿費。他母親為此而感到自豪,但祖父母卻深感不安。祖父對他說:“誰也不能靠寫詩養傢糊口, 但我還是給你一年時間。如果你一年內寫不齣名堂, 那就彆再寫詩瞭。你看怎麼樣?”“給我二十年吧——二十年!”十九歲的弗羅斯特嚮祖父討價還價。不知是命運有意捉弄,還是他自己本身就是一個天纔的預言傢,此後他果真度過瞭艱苦、憂慮甚至差點令他絕望的二十年。

  二、成功的道路

  在那漫長的二十年中,弗羅斯特當過小報記者、農夫和中小學教師。他妻子埃莉諾?懷特是他中學的同學。他倆於一八九二年中學畢業,一八九五結婚。此後,弗羅斯特曾在哈佛大學就學兩年,攻讀英語、希臘語、拉丁語和哲學。一八九九年,弗羅斯特因病輟學離開哈佛。一九〇〇年搬入祖父為他在新罕布什爾州買下的一座占地三十英畝的農場。他與妻子及四個孩子在那裏一住便是十三個年頭。那些日子對弗羅斯特來說是灰暗而憂慮的,他甚至想到過自殺。但正是在那些日子裏,弗羅斯特開始親近鄉村景色和自然風光。他重新提筆寫詩。尤其是在一九〇六年至一九〇七年間,他俯在餐桌上寫齣瞭後來收在《波士頓以北》(1914)和《山間低地》(1916)裏的一些重要詩篇。一九一二年,弗羅斯特決定全身心投入創作,於是他賣掉瞭經營多年的農場,辭掉瞭在州立師範學校的教職,攜妻帶子遠渡重洋,移居到瞭英國,住在倫敦附近。

  一九一三年四月,幾乎在與祖父討價還價二十年之後的同一個月,他終於實現瞭少年時的心願,在異國齣版瞭自己的第一部詩集《少年的心願》。他簡潔樸實的詩行和詩中寓意深刻的哲理立刻贏得瞭詩人和評論傢的好評,葉芝讀過《少年的心願》後對龐德說:“這是很久以來在美國寫齣的最好的詩。”但如果說《少年的心願》激起瞭評論傢們的熱情,那緊接著齣版的《波士頓以北》就可以說是讓評論傢和讀者都如癡如迷。在二十世紀各種流派競相標新立異、駁雜紛呈的歐美詩壇上,弗羅斯特的詩可以說是清風甘露,令人耳目一新,耐人細細玩味。評論傢們從各個角度贊譽他的詩篇。但弗羅斯特對自己的成功之路有非常清楚的認識,他在一九一三年十一月五日緻一位朋友的信中說:

  須時時記住一個值得記住的事實——這世上有種叫‘被評齣來’的成功。那是靠不住的,是由少數自以為懂行的評論傢炒作齣來的。真要成為一名靠自己的詩作而成功的詩人,我必須跳齣那個圈子,去貼近成韆上萬買我書讀我詩的普通讀者……我要成為一名雅俗共賞的詩人。我絕不會因成為那幫評論傢的‘魚子醬’而沾沾自喜。

  筆者以為,在詩人逝世五十年之後,他一百年前說的這番話還值得今天的詩人去迴味,當然更值得當今的一些評論傢去反思。

  一九一五年,在英國僑居瞭三年之久的弗羅斯特,這位離開美國時一文不名的農夫,載譽歸國,成為瞭“美國詩歌新時代的領袖”。美國開始印行並齣版他的詩。他開始穩步地成為享有世界聲譽並深受讀者歡迎的美國第一流詩人。他一九二三年齣版的《新罕布什爾》、一九三〇年齣版的《詩閤集》、一九三六年齣版的《山外有山》和一九四二年齣版的《見證樹》分彆獲得一九二四年、一九三一年、一九三七年和一九四三年度的普利策詩歌奬。這使他成瞭第一個四次獲得該奬的詩人。

  在返迴美國後的四十年間,他憑長期不懈的努力形成瞭自己獨特的詩歌藝術風格,贏得瞭大洋兩岸成韆上萬讀者的心。他一生獲得過多種榮譽,包括牛津、劍橋和哈佛等四十多所大學授予他的榮譽學位,但最特殊的榮譽是一九六一年應肯尼迪總統邀請在其總統就職典禮上朗誦詩篇。雖然凜冽的寒風和炫目的陽光使他未能朗讀為此專門寫的一首長達七十八行的詩,而是即席背誦瞭他早期的那首《徹底奉獻》,但典禮後他派人送去瞭那首名為《為肯尼迪總統的就職典禮而作》的詩稿。他在那首詩中預言,美國將迎來“一個詩和力量的黃金時代”。




未走之路:弗羅斯特詩選 羅伯特·弗羅斯特,這位以“自然詩人”著稱的美國文學巨匠,用他樸實而深邃的語言,勾勒齣新英格蘭鄉村生活的圖景,觸及瞭人類生存最根本的睏惑與思考。他的詩歌,如同他所鍾愛的荒野小徑,看似平淡無奇,卻蘊藏著通往內心深處的哲思與啓迪。《未走之路:弗羅斯特詩選》精選瞭弗羅斯特最具代錶性的作品,旨在帶領讀者走進這位偉大詩人那片充滿智慧與溫情的心靈花園。 一、 鄉野的低語與人生的岔路 弗羅斯特詩歌的魅力,很大程度上來自於他對美國北方鄉村生活的細膩描繪。他筆下的農場、森林、田野、河流,不再僅僅是靜態的景物,而是承載著生命痕跡、時間印記和情感寄托的生動載體。他能夠捕捉到最尋常的自然現象,並賦予其深刻的人生寓意。 在《未走之路》(The Road Not Taken)這首膾炙人口的詩中,詩人站在一片分叉的黃葉林中,麵臨著兩條同樣鋪陳開來的小路。其中一條“蔓生草叢生,人跡罕至”,另一條“卻同樣鋪展,落葉紛紛”。這是一個看似簡單的選擇,卻映射齣人生中無數次的抉擇與取捨。詩人最終選擇瞭一條“少有人走的路”,並相信“這將使我與眾不同”。這並非是簡單地崇尚“非主流”,而是對個體獨立思考、勇於承擔選擇後果的深刻肯定。這首詩的普遍性在於,它觸動瞭每個人在成長過程中都會遇到的迷茫與思考:我們如何做齣選擇?我們選擇的路徑真的能決定我們的未來嗎?那些“未走之路”是否隱藏著另一種截然不同的人生可能?弗羅斯特沒有直接給齣答案,而是將這份思考留給瞭讀者,讓他們在詩歌的意境中自行品味。 《割草》(Mending Wall)則以一次春季修牆的勞動,探討瞭人與人之間、人與鄰居之間的界限與隔閡。詩人與鄰居一道,在石頭堆砌的矮牆邊忙碌,一邊是將散落的石頭重新堆砌,一邊是關於“牆”的意義的討論。詩人認為,自然的界限本不應成為人與人之間無形的隔閡,他質疑“好籬笆造就好鄰居”這句老話,暗示瞭人與人之間過度保守和疏遠的危險。然而,鄰居的堅持“好籬笆造就好鄰居”則代錶瞭一種傳統而保守的生活哲學。詩歌在一種看似和諧卻又暗含張力的氛圍中展開,摺射齣人類社會中既渴望親近又害怕侵犯的復雜心態。這場簡單的勞動,卻成瞭一次關於“距離”與“親近”、“理解”與“隔閡”的深刻辯論。 二、 自然的啓示與人性的洞察 弗羅斯特筆下的自然,並非僅僅是田園風光的展示,更是他與世界對話、與自我對話的媒介。他從自然界的一草一木、一季一景中,提煉齣對人生、對道德、對命運的獨特見解。 《雪夜林畔逗留》(Stopping by Woods on a Snowy Evening)是另一首廣為人知的作品。詩人被一片“黑而深邃”的雪夜林吸引,他停下馬匹,靜靜地欣賞著雪花飄落的美景。然而,內心深處的聲音提醒他:“我有許多承諾尚未兌現,我的旅程,還需繼續。”這首詩以極簡的語言,描繪瞭一個在誘惑與責任之間掙紮的瞬間。雪夜的靜謐、林木的誘惑,代錶著對停滯、對逃離塵世的渴望,而“承諾”與“旅程”則象徵著生活的責任與前進的動力。詩人最終選擇離開,繼續他的行程,這體現瞭他對生活責任的擔當。詩歌營造齣一種寜靜而又充滿張力的意境,讓讀者在詩人的停頓與前行中,感受到生命的意義在於不斷地跋涉與前行。 《一棵被砍倒的樹》(The Frill of Frost)則通過觀察一棵被風暴摧殘的樹,探討瞭生命的堅韌與自然的無常。詩人在描述樹木被摺斷、被摧殘的同時,也看到瞭它頑強地支撐著,即使受傷,依然展現齣生命的頑強。這首詩並非是對悲劇的哀嘆,而是對生命力的贊美,即使在逆境中,生命依然會以另一種形式展現其頑強的生命力。 《掃雪》(After Apple-Picking)以一次蘋果采摘的勞作,暗示瞭生命的循環與生命的終結。詩人在采摘瞭最後一批蘋果後,感受到瞭深深的疲憊,他甚至幻想將手中的籃子放下,進入沉睡。這種疲憊感,既是對體力勞動的直接反應,也影射瞭生命走到盡頭時,對休息與安寜的渴望。蘋果的豐收與勞作者的疲憊,形成瞭一種對比,也暗示瞭生命的成熟與衰老。 三、 語言的純粹與哲思的悠遠 弗羅斯特之所以能成為偉大的詩人,還在於他精湛的語言駕馭能力。他的詩歌語言樸實無華,如同新英格蘭的方言,卻飽含著深邃的智慧。他善於運用日常的詞匯,營造齣意想不到的藝術效果。 他的詩歌中,沒有華麗的辭藻,沒有復雜的意象,而是以最直接、最純粹的方式觸及人心。例如,《白色的樹》(The Pasture)中,詩人邀請讀者一同走進“我將來的花園”,去“看看我將把什麼種下”。這種簡單而誠摯的邀請,卻充滿瞭對未來的憧憬和對生活的熱愛。 弗羅斯特詩歌的另一特點是其“言有盡而意無窮”。他常常在詩歌的結尾留下開放式的思考,讓讀者自行解讀和延展。這種留白的處理,恰恰是其詩歌生命力的源泉,使詩歌能夠超越時空的限製,在不同時代、不同讀者心中激起共鳴。 《選擇》(The Choice)這首詩,雖然篇幅不長,卻以一種簡潔的方式提齣瞭關於自由意誌與命運的思考。詩人通過描繪個體在麵對選擇時的糾結與彷徨,引齣瞭“我們真的擁有選擇的自由嗎?”的疑問。 四、 永恒的主題與現代的迴響 弗羅斯特的詩歌,雖然描繪的是20世紀初的美國鄉村生活,但他所探討的主題,如人生的選擇、自然的法則、人性的弱點、生命的意義,卻是永恒的。他的詩歌,能夠跨越時代,與現代人的心靈産生深刻的共鳴。 在現代社會,人們麵臨著前所未有的壓力和睏惑。在這個信息爆炸、節奏飛快的時代,重讀弗羅斯特,仿佛能找到一片寜靜的港灣,讓他重新審視內心,思考生命的真正價值。他的詩歌,提醒我們在追逐物質的 samtidigheid,不要忘記瞭精神的滋養,不要忽略瞭內心深處的呼喚。 《未走之路:弗羅斯特詩選》的齣版,不僅是為瞭紀念這位偉大的詩人,更是希望通過他的詩歌,引領讀者重新審視自己的人生,重新認識自然,並在詩意的世界中,找到屬於自己的那條“未走之路”。這本詩選,是一次邀請,邀請讀者走進弗羅斯特的心靈世界,感受他對生命的熱愛,對自然的敬畏,以及他對人生的深刻洞察。每一次閱讀,都將是一次新的發現,一次新的啓迪。 這本詩集,就像一位老友,在喧囂的世界裏,用最真誠的語言,與你進行一次關於生命、關於自然的對話。它不會給你現成的答案,卻會引導你走嚮更深的思考,讓你在人生的岔路口,擁有更多的勇氣和智慧去做齣屬於自己的選擇。

用戶評價

評分

這本書,它就像是某個寂靜的鼕日午後,透過窗戶灑落的,帶著溫度的陽光。它沒有強烈的節奏感,沒有刻意製造的懸念,但它卻有著一種難以言喻的魔力,讓你在不知不覺中沉淪。那些詩歌,仿佛是作者在某個清晨,行走在薄霧籠罩的林間,隨手拾起的花瓣,或是一片落葉,然後用一種極其細膩的方式,將它們的美麗和哀愁定格。我尤其喜歡那些對自然景物的描繪,它們不僅僅是簡單的景物描寫,更像是作者內心的投射。每一棵樹,每一條溪流,甚至每一縷風,都仿佛有瞭生命,有瞭情感,與讀者産生瞭一種奇妙的連接。我常常會在讀到某個句子時,停下來,望著窗外,腦海中浮現齣類似的情景,然後輕輕點頭,仿佛在與作者分享同一份感受。這本書,它不是那種會讓你拍案叫絕的偉大作品,但它卻能像一位老朋友,在你需要的時候,靜靜地陪伴在你身旁,用一種溫暖而沉靜的方式,慰藉你的心靈。它教會我,在喧囂的世界裏,去發現那些被忽視的美好,去感受那些微小的幸福。它讓我明白,有時候,最深刻的道理,往往蘊含在最樸素的文字之中。

評分

這本詩集,它並沒有給我帶來那種“豁然開朗”的頓悟,也沒有那種“醍醐灌頂”的啓示。相反,它更像是一場漫長而溫柔的浸潤,讓那些詩歌的意蘊,一點一點地滲透進我的生命裏。我喜歡它那種不動聲色的力量,它不像其他一些詩歌那樣,用華麗的辭藻或激昂的語言來吸引你,而是用一種極其樸實、極其真誠的方式,打動你。那些關於日常生活的描繪,平凡卻又充滿瞭詩意,仿佛能看到生活中那些被我們忽略的細微之處,那些被我們習以為常的瞬間,原來都蘊含著如此深刻的美。它讓我重新審視自己與周圍世界的聯係,讓我意識到,即使是在最平凡的生活中,也隱藏著無盡的詩意。這本書,它就像一麵清澈的湖水,映照齣我內心深處的風景,讓我看到瞭那些隱藏的角落,那些未曾被注意的情感。它沒有給我答案,但它讓我有勇氣去提問,去探索。它讓我明白,人生最寶貴的,也許不是那些轟轟烈烈的故事,而是那些在平淡日子裏,悄然滋長的情感和感悟。

評分

這本詩集,如同一條被遺忘在時光角落的小徑,輕輕地,卻又深刻地,觸動瞭我內心最柔軟的部分。初翻開它,並沒有預設的期待,隻是被那簡潔而富有韻律的書名吸引——“未走之路”。我猜想,這也許是關於那些我們曾經猶豫、放棄,或者終究沒有踏足的人生選擇的詩篇,是對過往遺憾的輕輕嘆息,亦或是對未知可能性的遙遠凝望。然而,隨著一首首詩歌的展開,我發現它所描繪的“未走之路”遠比我最初想象的要寬廣和深邃。它不僅是對個人選擇的審視,更是對生命本質的探討。有些詩句,像是從熟悉的鄉間小路拾起的卵石,樸實無華,卻在手中溫潤;有些則如遠處朦朧的山巒,帶著一種召喚的力量,引人去探尋那尚未抵達的風景。閱讀的過程,仿佛一次與自我的對話,那些關於成長、關於孤獨、關於愛與失落的共鳴,在字裏行間悄然滋生。它沒有驚心動魄的跌宕起伏,沒有華麗辭藻的堆砌,卻用一種近乎耳語的溫柔,將生命中那些微妙的情感、那些不易察覺的風景,一一展現在我眼前。我反復咀嚼著那些詩句,仿佛在品味一杯陳年的老酒,初嘗時微澀,迴味時卻甘醇悠長。它讓我重新審視自己走過的路,也讓我對那些“未走之路”生齣一種彆樣的敬意,不再是懊悔,而是一種理解和釋然。

評分

這本書,它就像是午夜時分,獨自坐在書桌前,點亮一盞颱燈,然後小心翼翼地翻開一本塵封的日記。那種感覺,既有探索未知的興奮,又帶著一絲窺探秘密的緊張。它沒有那種宏大的敘事,也沒有那種刻意的煽情,但它卻有著一種不動聲色的力量,能輕易地將你帶入那個詩歌構建的世界。我常常在閱讀時,會感到一種強烈的代入感,仿佛自己就是詩歌中的那個“我”,在經曆著同樣的孤獨、同樣的思索、同樣的感悟。那些關於自然的描繪,尤其令人著迷,它不是那種程式化的描繪,而是帶著一種生命力,仿佛你真的能聽到風吹過樹葉的聲音,能聞到雨後泥土的清新。而那些關於人生的哲思,則像是不經意間灑下的金粉,閃爍著智慧的光芒,引人深思。它讓我體會到,詩歌不僅僅是文字的排列組閤,更是一種情感的傳遞,一種思想的共鳴。它讓我學會用更溫柔的眼光看待生活,用更平靜的心態麵對得失。這本書,它就像一位沉默的智者,用最樸實無華的語言,訴說著最深刻的道理。

評分

這本書,初見時,它的名字就帶著一種沉靜而悠遠的意境。它不像某些詩集那樣,以激烈的文字直擊人心,而是像一位經驗豐富的敘述者,娓娓道來,講述著那些關於生命、關於選擇,以及關於那些被遺忘在角落裏的故事。我讀到它的時候,正處於一個有些迷茫的時期,對未來充滿瞭不確定,對過去又有些許的留戀。這本詩集,恰好在我最需要的時候,遞給我一麵鏡子。它沒有給齣答案,也沒有提供解決方案,但它通過那些細膩的描繪,那些飽含哲思的語句,讓我看到瞭自己內心的睏惑和掙紮,同時也讓我看到瞭生命中那些不易察覺的希望。我喜歡它對“選擇”的探討,它並沒有簡單地區分“好”與“壞”,而是展現瞭每一種選擇背後可能帶來的不同風景,以及伴隨而來的不同遺憾。這讓我意識到,人生本就是一場充滿岔路的旅程,重要的不是站在原地懊悔,而是帶著覺知,繼續前行。這本書,給我帶來瞭一種平靜的力量,讓我不再害怕那些“未走之路”,而是帶著一種開放的心態,去迎接生命中的每一個可能。

評分

經典收幾本,慢慢讀很有意義

評分

書本很好,正版,快遞給力。這次很滿意。好

評分

好,全新帶塑封,軟包裝很安全。

評分

618優惠活動期間買瞭不少書,非常劃算。書的質量很好,京東物流很不錯,快遞小哥服務很好!要錶揚。

評分

京東購書,質量可靠,價格適中,物流快捷

評分

品相好,送貨快,是正版。

評分

正如譯者在序中所說,他的詩充滿瞭對美的訴求。引用瞭大量古希臘的神話和聖經中的典故,使得他的詩都很大氣,美的沒有靡靡之感,而是圓潤、飽滿、豐沛,就如古希臘的雕塑,可以從中看齣他的“唯美而感受、唯美而創作、唯美而發抒、唯美而生活”。拉文納是美的,厄洛斯的花園也是美的,金色的房間是美的,不知名的林中也是美的。雖然他“為藝術而藝術”的思想也廣為詬病,但是我總覺得那些裝點我們生活中的細節之美,不是太多,而是太少。如果可以,我也希望自己的院子開滿薔薇,有雪白的鴿子流連;看到太陽初升的光輝,為每一天都暈染上金邊;或者徜徉古跡書海,親近上帝和高貴的文明,學習智者的愛,發齣瞭然的一聲嘆息。

評分

很好紙質排版裝幀翻譯都很好!

評分

好好好好,紙質好,包裝好,滿意

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有