世界文學名著典藏·全譯本:一韆零一夜

世界文學名著典藏·全譯本:一韆零一夜 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

內西姆·約瑟夫·達烏德 著,耿智,楊戈 譯
圖書標籤:
  • 世界文學
  • 經典名著
  • 阿拉伯文學
  • 故事集
  • 童話故事
  • 異域風情
  • 文學典藏
  • 全譯本
  • 一韆零一夜
  • 文化遺産
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 花城齣版社
ISBN:9787536077140
版次:1
商品編碼:11912373
包裝:精裝
叢書名: 世界文學名著典藏·全譯本
開本:32開
齣版時間:2016-04-01
用紙:膠版紙
頁數:360

具體描述

編輯推薦

適讀人群 :12歲以上
(1)典雅、精美的外觀,給予讀者高雅的觀感和尊貴的享受,讓讀者擁有的不僅僅是書,更是藝術品;
(2)品類齊全,涵蓋絕大部分著名的文學名著,讀者可隨意挑選,閱讀、收藏、送禮都很適宜;
(3)細膩逼真的歐式風格黑白插圖,詮釋瞭名著的內容精華和思想精髓,讓讀者愛不釋手;
(4)涵蓋老一輩翻譯名傢和翻譯界新銳的得意譯作,精心編校,名社齣品,給讀者舒適悅目的閱讀享受。

內容簡介

阿拉伯民間故事閤集。相傳古代印度與中國之間有一薩桑國,國王山魯亞爾生性殘暴嫉妒,因王後行為不端,將其殺死,此後每日娶一少女,翌日晨即殺掉。山魯佐德為拯救無辜的女子,自願嫁給國王,用講述故事方法吸引國王,每夜講到精彩處,天剛好亮瞭,使國王允她下一夜繼續講。她的故事一直講瞭一韆零一夜,國王終於被感動。內容豐富,規模宏大。

前言/序言


《一韆零一夜》:穿越時空的阿拉伯奇境 一、 傳奇的誕生與流傳 《一韆零一夜》,這部被譽為“阿拉伯文學的瑰寶”和“世界文學的璀璨明珠”的經典巨著,其起源和流傳本身就充滿瞭傳奇色彩。故事的匯聚與成形並非一蹴而就,而是曆經漫長歲月,融閤瞭波斯、阿拉伯、印度、巴格達、埃及等多個文化背景的故事素材,最終凝聚成這部包羅萬象的奇書。 最早關於《一韆零一夜》的記載可以追溯到公元九世紀的阿拉伯文獻,但其故事的雛形可能更早。最初的版本並非我們今天所熟知的“一韆零一夜”,而是被稱為《韆個故事》(Alf Layla)。這些故事在口頭傳播中不斷被豐富、增添、改編,隨著伊斯蘭文明的擴張,它們跨越地域,傳播至波斯、中亞,甚至遠至印度,吸收瞭當地的文化元素和敘事技巧。 十四世紀左右,《一韆零一夜》逐漸形成瞭我們今天所見的版本,並以“一韆零一夜”為名在各地流傳。其在歐洲的傳播則始於十八世紀初,法國東方學傢安托萬·加蘭(Antoine Galland)的譯本(1704-1717年)在歐洲引起瞭巨大的轟動,極大地激發瞭西方讀者對東方神秘世界的想象。加蘭的譯本並非從阿拉伯文直接翻譯,而是參考瞭不同來源的文本,並加入瞭他在東方搜集到的故事,這使得他的譯本在一定程度上也帶有他個人的解讀和潤色。 此後,各國學者和翻譯傢紛紛投入到《一韆零一夜》的翻譯和研究之中,版本也愈發多樣。從最初的口頭傳說,到手抄本,再到印刷齣版,每一次的流傳都為這部巨著注入新的生命力。然而,也正因為其復雜而多樣的來源,關於《一韆零一夜》的確切原始文本以及故事的確切數量,至今仍是學者們探討的課題。不同版本的故事集在數量和內容上存在差異,這也是《一韆零一夜》魅力的一部分——它是一部不斷生長、不斷被重新解讀的活態文學。 二、 宏大敘事下的精巧構思 《一韆零一夜》最引人入勝之處,在於其獨特的“串珠式”或“嵌套式”敘事結構。故事的框架故事講述瞭波斯薩珊王朝國王山魯亞爾,因發現妻子不忠而心生怨恨,決定每晚娶一個女子,並在次日清晨將她處死。為瞭自保,王城裏最聰明的女兒,宰相的女兒山魯佐德(Scheherazade),勇敢地擔當起這個使命。 山魯佐德並沒有選擇消極的等待死亡,而是運用她的智慧和纔華,每晚都在天亮之前,嚮國王講述一個引人入勝的故事,並巧妙地在故事最精彩、最扣人心弦的時刻戛然而止。國王因好奇心驅使,不忍心處死她,便允許她活到第二天,以便聽完故事的結局。就這樣,山魯佐德連續講述瞭一韆零一夜,用她口中的無數故事,最終改變瞭國王殘暴的心,贏得瞭他的愛和生命。 這種敘事方式的精妙之處在於,它將無數獨立又相互關聯的故事巧妙地串聯起來,形成一個巨大的敘事網絡。每一個故事,無論是關於商人、漁夫、乞丐,還是關於王子、魔鬼、神靈,都服務於山魯佐德嚮國王傳遞智慧、教誨和娛樂的目的。這些故事之間常常存在邏輯上的聯係,或者人物會相互穿插,使得整個敘事顯得既豐富多彩又不失條理。 “嵌套式”的結構尤其值得玩味。例如,一個故事中又會引齣一個新的故事,就像剝洋蔥一樣,一層又一層,讓讀者沉浸其中,忘記時間的流逝。這種結構不僅考驗著講故事者的智慧,也極大地增強瞭故事的吸引力,讓讀者和國王一樣,渴望知道下一個故事的走嚮。 三、 繽紛的故事世界:欲望、智慧與奇幻 《一韆零一夜》所描繪的故事世界,是如此的廣闊而斑斕,它囊括瞭人間百態,展現瞭人類最深層的欲望、最閃耀的智慧,以及最瑰麗的想象。 1. 欲望的萬花筒: 愛情、財富、權力和復仇,這些人類永恒的欲望在故事中得到瞭淋灕盡緻的展現。我們看到瞭王子對公主的癡情,商人對財富的渴望,以及因嫉妒和背叛而引發的復仇。這些故事深刻地揭示瞭人類情感的復雜性,以及欲望在驅使人們行動中所扮演的角色。從《阿拉丁神燈》中對財富的無限嚮往,到《阿裏巴巴和四十大盜》中對寶藏的貪婪,再到各種愛情故事中的悲歡離閤,《一韆零一夜》為我們呈現瞭一幅欲望的浮世繪。 2. 智慧的閃光: 在這部故事集中,智慧遠不止於山魯佐德的講故事技巧。在故事內部,同樣充滿瞭各種形式的智慧。有善於運用計謀的智者,有洞察人心的哲人,也有通過觀察和實踐積纍的經驗。例如,《漁夫和魔鬼》的故事中,漁夫憑藉智慧化解瞭魔鬼的威脅;《三隻橙子》的故事則展現瞭人物的機智和對真相的追尋。這些故事告訴我們,在麵對睏境時,勇氣和力量固然重要,但智慧往往是最終解決問題的關鍵。 3. 奇幻的想象力: 《一韆零一夜》最吸引人的部分之一,無疑是其天馬行空的奇幻元素。神燈、飛毯、魔法師、精靈(djinn)、會說話的動物,以及各種神秘的寶物和咒語,共同構建瞭一個超乎現實的奇幻世界。這些奇幻的設定,不僅增添瞭故事的趣味性,更滿足瞭人們對於未知和超自然力量的想象。例如,著名的《阿拉丁神燈》就是一個關於普通人如何通過神燈實現願望的奇幻故事,《辛巴達航海記》則帶領讀者踏上一段段充滿驚險與奇遇的海上旅程,充滿瞭各種不可思議的生物和異域風情。 4. 異域風情的畫捲: 《一韆零一夜》的故事背景多設定在中東和北非地區,如巴格達、開羅、巴士拉等城市,以及廣袤的沙漠和神秘的海洋。通過故事,我們得以窺見當時當地的社會風貌、風俗習慣、服飾、飲食、建築,以及宗教信仰。這些鮮活的細節,為我們描繪瞭一幅幅生動的異域風情畫捲,讓我們仿佛置身於那個古老而迷人的東方世界。 四、 永恒的魅力與深遠影響 《一韆零一夜》之所以能成為一部不朽的經典,在於其超越時代和地域的永恒魅力。它不僅是阿拉伯文學的巔峰之作,更是世界文學寶庫中的瑰寶。 1. 對後世文學的巨大影響: 《一韆零一夜》對世界文學産生瞭深遠的影響。歐洲的浪漫主義文學,尤其是德國和法國的作傢,深受其影響,他們的作品中常常可以看到《一韆零一夜》的影子,例如安徒生童話、萊濛托夫的作品等。它所開創的奇幻敘事、浪漫主義情調以及東方神秘主義,都為後來的文學創作提供瞭豐富的靈感。 2. 文化的交流與融閤: 《一韆零一夜》的流傳本身就是文化交流與融閤的生動例證。它吸收瞭不同文化的養分,又反過來影響瞭世界各地的文化。它讓西方世界對東方文化産生瞭濃厚的興趣,促進瞭東西方之間的文化對話。 3. 對人類想象力的啓迪: 那些光怪陸離的故事、那些充滿智慧的對話、那些令人驚嘆的奇遇,都極大地啓迪瞭人類的想象力。它告訴我們,世界是多麼的廣闊和奇妙,人類的潛能又是多麼的無限。 4. 思想的鏡子: 盡管《一韆零一夜》以奇幻和故事性著稱,但它並非僅僅是娛樂性的讀物。在那些麯摺的情節和生動的人物背後,蘊含著對人性、社會、道德、命運的深刻思考。它摺射齣人性的光明與黑暗,社會的等級與不公,以及個體在命運麵前的掙紮與抗爭。 《一韆零一夜》是一部值得反復閱讀、細細品味的書。它不僅能帶給我們閱讀的樂趣,更能啓迪我們的智慧,豐富我們的想象,讓我們對世界和人生有更深刻的理解。它是一扇通往古老東方世界的窗戶,是一場穿越時空的奇幻之旅,是一麯關於人類欲望、智慧與夢想的永恒贊歌。

用戶評價

評分

我特彆喜歡這套書的編排方式。每一本書都經過精心整理,有的配有詳細的導讀,有的則附有作者的生平介紹和創作背景,這些輔助性的內容極大地豐富瞭我的閱讀體驗。我不再是被動地接受故事,而是能夠在一個更廣闊的文化背景下去理解和品味作品。這種“知其然,更知其所以然”的學習方式,讓我對文學的理解更上瞭一層樓。

評分

翻開書頁,那些久負盛名的名字映入眼簾,仿佛穿越瞭時空的隧道,與那些偉大的靈魂對話。我一直都很想深入瞭解那些影響瞭無數代人的經典作品,但總因為各種原因而擱置。現在,這套全譯本的齣現,無疑是給瞭我一個絕佳的機會。從選取的書目來看,編纂者確實是花瞭心思,涵蓋瞭不同時期、不同國傢、不同風格的代錶作,真正做到瞭“世界文學”的廣度和深度。

評分

這套《世界文學名著典藏·全譯本》我實在是太喜歡瞭!從拿到書的那一刻起,就被它精美的裝幀和沉甸甸的分量所吸引。打開扉頁,紙質的觸感溫潤而細膩,油墨的香氣撲鼻而來,瞬間就勾起瞭我閱讀的欲望。封麵設計也是我非常喜歡的風格,古樸中透著一絲神秘,讓人忍不住想探尋其中的故事。

評分

入手這套書,純粹是一種衝動。在社交媒體上看到彆人推薦,又恰好遇到打摺,便毫不猶豫地下瞭單。收到書後,我纔發現我的決定是多麼明智。它不僅僅是一堆書,更像是一扇扇通往不同世界的大門,每一扇門後麵都有著無窮無盡的精彩等待我去發現。我迫不及待地想沉浸在這些經典的故事裏,體驗那些跌宕起伏的情節,感受那些豐富細膩的情感,讓我的精神世界得到一次洗禮。

評分

作為一名文學愛好者,我尤其看重譯本的質量。一本好的譯本,能夠最大程度地還原原作的風貌,讓讀者跨越語言的障礙,感受到原作的魅力。這套書的全譯本,光是聽名字就讓人安心瞭不少。我翻看瞭幾頁,發現語言流暢自然,沒有生硬的翻譯痕跡,無論是詩意的描繪還是深刻的哲思,都能被恰當地傳達齣來。這對於希望獲得原汁原味閱讀體驗的我來說,至關重要。

評分

不錯,,,好好好好好好

評分

書質量好,孩子喜歡看……值得購買

評分

有活動特彆劃算,簡直跟白撿的一樣,這麼一堆精神食糧,看著實在是太美好瞭,太幸運嘍!有活動特彆劃算,簡直跟白撿的一樣,這麼一堆精神食糧,看著實在是太美好瞭,太幸運嘍!有活動特彆劃算,簡直跟白撿的一樣,這麼一堆精神食糧,看著實在是太美好瞭,太幸運嘍!有活動特彆劃算,簡直跟白撿的一樣,這麼一堆精神食糧,看著實在是太美好瞭,太幸運嘍!

評分

內容含有敏感詞“(京東)”,請重新輸入

評分

相信京東的品質,一如既往非常好,是正品,非常值得的一次購物。

評分

京東正版圖書,快遞師傅服務真的好

評分

原汁原味、清新雋永的全譯名篇

評分

都沒看呢,買瞭很多紙質不錯哦。

評分

在京東買的書夠多的啦。多買點,慢慢看!

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有