《海底两万里》是法国著名作家儒勒·凡尔纳的代表作之一,是一部非常出色的科幻悬念小说。
☆《海底两万里》是很多人的科幻启蒙读物,代表了儒勒·凡尔纳丰富多彩的想象和缜密细腻的行文特色。
☆《海底两万里》于1869年问世,迄今为止已有一百多年的历史,却仍在以多种文字的版本风靡于全世界。
☆《海底两万里》被多次改编成电影、动画片。
☆《海底两万里》首次描绘了一种能在水下航行的交通工具——潜水艇,多年以后科幻设想变为了现实。
《海底两万里》主要讲述了法国生物学家阿罗纳克斯、其仆人康塞尔以及捕鲸手尼德·兰一起随鹦鹉螺号潜艇船长尼摩周游海底的故事。最终,他们探尽海底秘密,历尽艰辛风险,终于重返陆地。小说情节设置古怪离奇,生动形象地描绘了充满神秘色彩的海底世界,令人叹为观止。
儒勒·凡尔纳(1828-1905),19世纪法国著名的科幻小说和冒险小说作家,被誉为“现代科幻小说之父”。代表作为三部曲《格兰特船长的儿女》《海底两万里》《神秘岛》以及《气球上的五星期》《地心游记》等。
PART ONE
Chapter 1 A Runaway Reef
Chapter 2 The Pros and Cons
Chapter 3 As Master Wishes
Chapter 4 Ned Land
Chapter 5 At Random!
Chapter 6 At Full Steam
Chapter 7 A Whale of Unknown Species
Chapter 8 “Mobilis in Mobili”
Chapter 9 The Tantrums of Ned Land
Chapter 10 The Man of the Waters
Chapter 11 The Nautilus
Chapter 12 Everything through Electricity
Chapter 13 Some Figures
Chapter 14 The Black Current
Chapter 15 An Invitation in Writing
Chapter 16 Strolling the Plains
Chapter 17 An Underwater Forest
Chapter 18 Four Thousand Leagues Under the Pacific
Chapter 19 Vanikoro
Chapter 20 The Torres Strait
Chapter 21 Some Days Ashore
Chapter 22 The Lightning Bolts of Captain Nemo
Chapter 23 “Aegri Somnia”
Chapter 24 The Coral Realm
PART TWO
Chapter 1 The Indian Ocean
Chapter 2 A New Proposition from Captain Nemo
Chapter 3 A Pearl Worth Ten Million
Chapter 4 The Red Sea
Chapter 5 Arabian Tunnel
Chapter 6 The Greek Islands
.......
如果说故事的吸引力是引子,那么这本英文书的排版和装帧设计则成功地将我完全“吸入”了那个时代。它的开本选择非常适合手持阅读,墨水的色泽和纸张的微黄,营造出一种温暖而富有历史感的阅读氛围。我个人特别留意了对专业术语的处理,许多与海洋生物学、机械工程相关的名词,在英文中呈现出来时,自带一种权威感和早期科学探索的浪漫色彩,仿佛能闻到蒸汽和海水的气息。这种对细节的打磨,让每一次翻页都充满了仪式感。与那些为了迎合现代审美而过度简化的版本相比,这本着重于还原经典风貌的译本,展现了出版者对文学遗产的尊重。它不仅仅是一本消遣读物,更像是一件可以被珍藏和反复摩挲的艺术品,它的存在本身就在向读者宣告:有些伟大的构想,值得用最庄重的方式去对待和保存。
评分坦白说,我一开始是抱着一种近乎“朝圣”的心态去对待这本英文原版的。阅读体验的“纯粹性”是首要考量,而这本译本在保持那种古典韵味的同时,成功地去除了现代翻译中常见的、那种刻意为之的“现代化”矫饰,使得语言本身成为了叙事的一部分。那些关于自然现象、地理环境的描绘,其用词之考究、句式之复杂,无不体现出那个时代知识分子特有的表达习惯,读起来需要一定的专注度,但一旦适应了这种节奏,你会发现其带来的智力上的满足感是无与伦比的。它不仅仅是讲述了一个精彩的故事,更像是一堂关于十九世纪世界观、技术乐观主义与自然哲学的生动课程。书中的某些长句,初看或许会让人略感吃力,但细细品味后,便能体会到作者如何通过句法结构来营造那种压迫感或恢弘感,这在当代快餐式阅读中是极其罕见的。对于想深入研究文学史或语言演变轨迹的读者来说,这本原版(或高质量译本)的价值远超其故事本身的吸引力。
评分对我而言,阅读这本英文名著,更像是一场对想象力边界的极限挑战。作者构建的世界观是如此宏大,以至于英语这种语言的丰富性在其中得到了充分的施展。我惊喜地发现,许多在中文语境下需要冗长解释的场景,在英文原文中仅需寥寥数语,便能通过特定的词汇组合,瞬间在脑海中构建出立体且光怪陆离的画面。这种语言的“效率”和“表现力”,是英文阅读体验中最迷人的部分。它没有将探索的奇观降格为简单的视觉奇观,而是通过细腻的语言层次,将科学的严谨性与冒险的激情巧妙地融合在一起。每次读到对未知深海的描绘时,那种敬畏感和对人类渺小的深刻认知便油然而生。这本书迫使你的词汇量和理解力都跟着一起“上浮”或“下潜”,它不是被动地接受信息,而是一个主动的认知过程,每一次通读都能挖掘出新的层次感和更深远的哲学意味。
评分这次阅读经历,最让我震撼的不是故事本身(因为早已耳闻其名),而是其对“局外人”心理状态的深刻刻画。英文的表达方式,尤其是在描述主角内心挣扎和道德困境时,显得格外有力而冷静,仿佛隔着一层玻璃观察着角色的悲喜。译者似乎非常擅长捕捉那种既疏离又极度投入的矛盾情感,使得人物的动机显得更加立体和复杂。比如,当描述对自由的向往与对既有秩序的颠覆之间的拉扯时,英文特有的精准动词和副词组合,将那种微妙的心理张力表现得淋漓尽致。这种阅读体验更像是在解剖一个复杂的思想体系,而不是简单地跟随一个冒险故事。它迫使你不断地停下来,反思何为“正义”,何为“界限”。对于那些偏爱心理深度而非纯粹情节驱动的读者来说,这本书的英文版本提供了一个绝佳的视角去感受这种内心的风暴,文字的精确性放大了人物的内在冲突,让人久久不能释怀。
评分这部经典名著的英文译本,简直是为所有钟爱十九世纪文学的“老派”读者量身定做的礼物。从翻开扉页的那一刻起,我就被那种厚重的纸张质感和精致的排版所吸引,它完美地复刻了维多利亚时代书籍的典雅风范。阅读过程本身就是一种沉浸式的体验,那些详尽的描述,即便是初次接触这些文字的读者,也能清晰地在脑海中勾勒出那个时代特有的语境和氛围。作者的叙事节奏把握得极其精准,既有那种宏大叙事下的史诗感,又不乏对个体情感微妙的捕捉。我尤其欣赏译者在处理一些特定时代背景下的词汇时所展现出的功力,既保持了原文的严谨性,又确保了现代英语读者的流畅阅读体验,读起来毫不费力,却又处处流露出对原作的敬意。那种字里行间透露出的对科学的浪漫化想象,在今天的世界里读来,更像是一份珍贵的历史回响,提醒着我们人类对未知领域探索的永恒渴望。这本书的装帧和字体选择,都像是在邀请读者慢下来,去品味每一个句子背后的深意,而不是囫囵吞枣地赶进度,这对于寻求深度阅读体验的人来说,无疑是一种享受。
评分除了比想象中小之外都很好
评分送货超快,昨晚下单,今早收到。一箱英文小说,二十四本,一百七,相当实惠。
评分老师推荐假期看的,字有点小,注解很薄,在书里面夹着的。
评分很好哒 只是没有注解
评分非常好的书,适合学习,很厚,支持京东!
评分不错很好,可以根据自己从前买的学英文。
评分非常好的书,适合学习,很厚,支持京东!
评分不厚但是感觉正好,纸张质量很好,印刷也很清晰,带有彩色配图。
评分求质量很好,手感不错,就是一开始没看到词汇书,后来才发现夹在书里,很薄的一本。每天看一首诗,读读,不错。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有