二十四史文白对照 足本无删减精华版 历史书籍正版 全套16册

二十四史文白对照 足本无删减精华版 历史书籍正版 全套16册 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 二十四史
  • 历史书籍
  • 文白对照
  • 足本
  • 无删减
  • 精华版
  • 正版
  • 全套
  • 古典文学
  • 中国历史
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 文豪艺典图书专营店
出版社: 光明日报
ISBN:97875194052
商品编码:1341838522
丛书名: 9787519405236

具体描述










《二十四史文白对照 足本无删减精华版》图书简介 一、 编纂缘起:千年史学,传承之重 中华文明源远流长,历史是民族的根与魂。《二十四史》,作为中国古代最权威、最系统的断代史,历经数千年沉淀,是窥探中华民族兴衰起伏、社会变迁、文化演进的宝贵镜鉴。然而,浩如烟海的古文典籍,对于现代读者而言,无疑是一道难以逾越的门槛。文言晦涩,理解不易,更遑论其间蕴含的丰富历史信息。 正鉴于此,一套真正能够打通古今、惠及大众的《二十四史》读本,成为无数史学爱好者、文化求索者翘首以盼的愿望。 《二十四史文白对照 足本无删减精华版》的诞生,正是为了回应这一时代需求。我们深知,历史的价值在于其真实与完整,《二十四史》的精华在于其博大与精深。因此,在编纂过程中,我们始终秉持“尊重原著、力求准确、方便阅读”的宗旨,力图呈现一部既忠实于原典,又易于现代人理解的权威历史巨著。 二、 内容精要:文白互证,字字珠玑 本套《二十四史》的独特之处,在于其“文白对照”的体例。我们坚持以原始的、未经删减的《二十四史》文本为基础,逐字逐句进行白话翻译。这并非简单的意译或梗概,而是力求贴合原文语境,传达原文的精髓与神韵,让读者能够清晰地把握历史事件的来龙去脉,理解人物的言行动机。 “足本无删减”是本套丛书的另一大特色。我们深知,历史的细节往往隐藏着深刻的意义。任何形式的删减,都可能导致对历史的片面理解,甚至产生误读。《二十四史》是中国古代史学的巅峰之作,其价值在于其全面性。因此,我们在翻译过程中,严格遵循原典,不作任何内容上的删节,力求完整呈现每一卷、每一页、每一段的历史记载。这不仅是对历史文本的尊重,更是对求真务实史学精神的践行。 “精华版”的定位,并非是对内容的取舍,而是对编纂质量的承诺。我们汇聚了众多在古文献研究、历史学、语言学等领域有着深厚造诣的专家学者,组成权威编纂团队。他们倾注心血,反复校勘,力求在翻译的准确性、注释的精当性、版式的合理性等方面达到最高标准。每一处翻译都经过严谨的考证,每一个难点都附有详尽的解释,每一个历史典故都得到清晰的阐释。我们的目标是,让读者在阅读时,不仅能读懂,更能读透,从而真正领略《二十四史》的博大精深。 三、 价值呈现:跨越时空的对话 《二十四史文白对照 足本无删减精华版》的出版,旨在为以下几类读者提供无与伦比的阅读体验: 广大历史爱好者: 无论您是初涉历史领域,还是已有一定基础,本套丛书都将是您深入了解中国古代历史的最佳入门与进阶读物。文白对照的设计,消除了阅读障碍,让您能够轻松愉快地遨游于历史长河,感受中华文明的脉搏。 史学研究者: 对于专业研究者而言,本套丛书提供的足本无删减原文,是宝贵的参考资料。对照性的白话翻译,则能为研究提供新的视角,尤其是在理解一些较为生僻的词语和典故时,能够起到事半功倍的效果。 国学文化学习者: 《二十四史》不仅是历史的记录,更是古代汉语、哲学思想、伦理道德、社会制度的百科全书。通过本套丛书,读者不仅能学习历史,更能深刻理解中国古代文化的精髓,提升文化素养。 青少年学生: 引导青少年接触和学习经典,是传承民族文化的重要途径。本套丛书以其易于理解的体例,能够帮助青少年跨越古文的鸿沟,激发他们对历史的兴趣,培养对中华传统文化的认同感。 四、 严谨治学,精益求精 本套丛书的编纂,经历了漫长而严谨的学术打磨。我们深入挖掘各种版本的《二十四史》,对比考证,力求选取最权威、最可靠的版本作为底本。在翻译过程中,我们不仅注重语言的通俗易懂,更强调对原文意思的忠实传达,避免出现曲解或过度解读。对于一些历史事件的评述、人物的评价,我们力求保持客观公正,还原历史本来的面貌。 此外,我们还特别重视对书中出现的生僻字词、典故、制度、地名等的注释。详尽的注释,如同为读者配备了一位贴身的史学向导,能够帮助读者更深入地理解历史背景,把握人物关系,从而更好地理解和分析历史事件。 五、 结语:历史的回响,未来的启迪 《二十四史》是中华民族共同的精神财富。 《二十四史文白对照 足本无删减精华版》的问世,旨在让这份宝贵的财富,重新焕发生机,走近更多读者。我们希望,通过这套丛书,能够帮助每一位读者,与历史进行一次深入而真诚的对话,感受先辈的智慧与经验,汲取前进的力量,从而更好地理解当下,启迪未来。 这套全套16册的巨著,不仅是一套书籍,更是一扇通往过去的大门,一把解锁文明的钥匙,一份献给热爱历史、追寻文化之人的珍贵礼物。我们相信,当您翻开它,必将沉醉于中华五千年文明的壮丽画卷之中。

用户评价

评分

作为一个对中国古代史有着浓厚兴趣的人,我一直希望能够有一套真正能够让我深入理解《二十四史》的读物。过去,我尝试过一些白话翻译版本,但总觉得少了点“味道”,或者在翻译的准确性上有所疑虑。而直接阅读古文,又常常因为古文功底的不足而感到力不从心。《二十四史文白对照 足本无删减精华版》的出现,无疑是解决了我的核心需求。“文白对照”的设计,让我可以在阅读白话文流畅理解内容的同时,随时对照原文,体会古人叙事的精妙之处,甚至能够从中学习到更多的古文知识。更让我欣喜的是“足本无删减”的承诺,我认为历史的厚重感和真实性恰恰体现在那些完整的记录中,任何的“删减”都可能是一种信息的不完整,甚至会误导读者。虽然名为“精华版”,但我相信这里的“精华”体现在对历史脉络的梳理和关键内容的提炼上,而非对内容的删减。这套书的正版授权,也让我对内容的权威性和可靠性有了充分的信心,我期待这套书能真正带我走进历史的殿堂。

评分

刚拿到这套《二十四史文白对照 足本无删减精华版》,心里真是既兴奋又有些忐忑。兴奋的是,终于可以捧着这套大部头,一窥中华历史的波澜壮阔。从小就对历史故事耳熟能详,但总觉得隔靴搔痒,总想找到一种更贴近原貌,又不会被古文的晦涩所阻碍的阅读方式。这套书的“文白对照”和“足本无删减”几个字,简直正中下怀。我一直觉得,历史不是一成不变的教条,而是鲜活的、有血有肉的故事,是无数个人物命运交织而成的画卷。而《二十四史》,无疑是这幅画卷中最浓墨重彩的部分。我希望通过这套书,能够更深入地理解那些历史事件背后的逻辑,那些帝王将相的权谋心计,那些寻常百姓的喜怒哀乐。尤其是“精华版”这个概念,让我对编辑的用心有了期待,希望能剔除冗余,提炼出最关键、最能体现历史脉络的内容,让我这个历史爱好者,能够更高效地吸收知识,而不是被浩如烟海的细节淹没。正版授权更是让我吃了一颗定心丸,毕竟,历史的厚重感,还需要严谨的态度来呈现。我迫不及待地想翻开第一页,开始我的历史穿越之旅,去感受那段波澜壮阔的岁月。

评分

我对中国古代历史的兴趣,可以说是由来已久,但一直以来,我都在寻找一种能够让我真正沉浸其中的阅读方式。《二十四史》作为中华文明的基石,我自然对其垂涎已久,但古文的门槛,却让我望而却步。许多市面上流行的“白话版”历史书籍,虽然易于理解,但常常会丢失原文的语境和韵味,甚至为了迎合读者而进行不当的解读。这套《二十四史文白对照 足本无删减精华版》的出现,可以说恰好解决了我的核心痛点。文白对照的模式,让我能够灵活地根据自己的理解能力来调整阅读方式,既可以轻松地理解内容,又能随时回归原文,体会古人的表达方式,甚至能从中学习到一些古语的用法。而“足本无删减”更是让我吃了一颗定心丸,我始终认为,历史的真实性在于其完整性,任何的“删减”都可能是在过滤信息,从而影响我们对历史事件的全面认识。虽然名字里有“精华版”,但我相信这里的“精华”并非指内容的缺失,而是编排上的精妙和注释的到位,能够帮助读者更好地把握历史的脉络。

评分

长久以来,我一直对《二十四史》怀有敬畏之心,它承载着中华民族几千年的兴衰荣辱,是了解中国历史的必读之作。然而,古文的障碍,如同横亘在我与历史之间的一道高墙,让我常常只能望而却步。市面上也出现过不少翻译本,但总觉得缺少了点原汁原味,或者在翻译的准确性上有所欠缺。直到我看到了这套《二十四史文白对照 足本无删减精华版》,我才觉得,我的历史阅读之旅终于有了可以依靠的灯塔。“文白对照”的设计,简直是为我这样古文功底不深厚但又渴望深入了解历史的读者量身定制的。我可以在阅读白话译文理解大意的同时,随时对照原文,感受古人是如何用最凝练的语言叙述历史的。更重要的是,“足本无删减”的承诺,让我看到了编辑团队对历史的尊重和对读者的负责。我认为,历史的魅力恰恰体现在其复杂性和细节的丰富性中,任何的“删减”都可能是一种历史的“阉割”。“精华版”的定位,让我相信这套书在保证完整性的前提下,会在内容的梳理和关键点的提炼上做得非常出色,让读者能够事半功倍地掌握历史知识。

评分

每次翻开历史书籍,我最期待的就是那种身临其境的感觉,仿佛能够穿越时空,亲眼见证那些重大的历史事件。然而,古文的晦涩,常常让这种感觉变得遥不可及。《二十四史》对我来说,就像是一座巨大的宝库,但钥匙却一直掌握在古文手中。这套《二十四史文白对照 足本无删减精华版》的出现,简直是为我打开了通往宝库的大门。“文白对照”的设计,就像是给我配了一副能够同时看到原文和翻译的双重眼镜,既能让我轻松理解内容的精髓,又能随时回归原文,感受古文的魅力。我尤其欣赏“足本无删减”这个关键词,我认为,历史的价值恰恰在于它的真实性和完整性,任何的“删减”都可能是一种对历史真相的扭曲,而我渴望的是一种最原汁原味的呈现。“精华版”的定位,则让我对编者的智慧有了期待,我相信他们会在保持内容完整性的基础上,通过精心的编排和注释,提炼出历史的重点和难点,让我的阅读过程更加高效和有深度。

评分

这套《二十四史文白对照 足本无删减精华版》简直是为我量身定做的!我一直是个历史迷,尤其痴迷于中国古代史,但苦于古文功底实在有限,看原著总是磕磕绊绊,效率低下,还容易曲解原意。以前也尝试过一些白话翻译的版本,但总觉得少了一点原汁原味,或者为了白话而牺牲了部分原文的韵味和信息。这套书的“文白对照”简直完美解决了我的痛点。我可以在阅读白话译文理解大意时,随时对照原文,感受古人是如何遣词造句,如何表达思想的。这种沉浸式的阅读体验,绝对是提升历史理解深度的不二法门。“足本无删减”更是让我欣喜若狂,因为我坚信,历史的细节往往是理解大局的关键,任何的删减都可能导致对事件的片面解读。那些看似不经意的记载,可能正是解开历史谜团的钥匙。虽然说是“精华版”,但“无删减”的承诺让我相信,精华之处在于编排和注释,而非内容上的缺失。历史的厚重感,需要完整的呈现,而不是被“净化”得面目全非。我尤其期待在阅读过程中,能够发现一些被主流历史叙事所忽略的细节,从而形成自己独特的历史认知。

评分

我一直认为,阅读《二十四史》是每一个对中国文化有深厚兴趣的人都应该完成的任务,但“劝退”因素也显而易见,其中古文的门槛无疑是最高的。这套《二十四史文白对照 足本无删减精华版》的出现,无疑为我这样的普通读者打开了一扇全新的大门。能够一边阅读通俗易懂的白话文,一边对照原文,对于我来说,简直是如获至宝。这意味着我可以更从容地理解历史事件的来龙去脉,更深入地品味古人的智慧和情感,而不是被复杂的文言词句所困扰,从而影响阅读的连贯性和体验。而且,“足本无删减”这几个字,瞬间打消了我对市面上许多“精简版”历史著作的疑虑。我总觉得,历史的真实性在于其完整性,任何的“删减”都可能是在过滤信息,甚至是在有意无意地改变历史的本来面目。这套书的正版授权,也让我对内容的严谨性和可靠性有了信心,毕竟,历史研究需要的是严谨的态度和扎实的文献基础。我非常期待通过这套书,能够搭建起一座连接我与古代中国历史的坚实桥梁,让我在阅读中,真正感受到历史的温度与厚度。

评分

一直以来,我对于中国古代史的兴趣就像埋藏在心底的一颗种子,渴望着能够得到浇灌,而《二十四史》无疑是最肥沃的土壤。然而,古文的藩篱,让这颗种子迟迟未能发芽。看到这套《二十四史文白对照 足本无删减精华版》,我感觉自己终于找到了突破口。文白对照,这简直是为我这类“半吊子”古文爱好者量身打造的良方。我可以先通过白话文理解情节,再对照原文,体会古人的叙述方式,甚至尝试着去模仿,这本身就是一种学习和提升。更让我欣喜的是“足本无删减”的承诺,我始终认为,历史的厚重感和真实性恰恰体现在那些繁琐的细节之中,任何的“删减”都可能是在有意或无意地“美化”或“简化”历史,从而失去其应有的复杂性和深刻性。虽说是“精华版”,但“无删减”的组合让我相信,编辑的“精华”功夫体现在了对整体架构的把握和关键信息的提取上,而非内容的取舍。这套书的正版授权,更让我放心地将它请回家,因为我需要的是一份值得信赖的历史读本。

评分

作为一名历史爱好者,我对《二十四史》一直心向往之,但实际接触原著的次数却屈指可数。原因无他,古文的障碍实在是太大了,常常是读了几句就头晕眼花,兴致全无。市面上虽有一些白话翻译版本,但总觉得少了点原汁原味,有时翻译的腔调也很生硬,难以体会到历史人物的真切情感。这套《二十四史文白对照 足本无删减精华版》的出现,简直是我的福音。文白对照的设计,让我既能轻松理解内容,又能时不时地对照原文,感受古语的魅力。特别是“足本无删减”让我非常看重,我认为历史的魅力就在于它的细节和真实性,任何的删改都可能是一种“过滤”,而我想看到的是最完整、最本真的历史面貌。虽然名为“精华版”,但我相信这里的“精华”体现在编纂的智慧和对内容的提炼,而不是内容的缺失。正版授权也让我对这套书的权威性和可靠性有了充分的信心。我期待能通过这套书,真正沉浸在历史的长河中,去感受那些跌宕起伏的事件,去理解那些鲜活的人物。

评分

读史使人明智,这句话我深以为然。然而,我与《二十四史》之间,一直隔着一层看不见的“古文墙”。各种网络上的零散解读,或是经过大肆删减的“白话版”,都让我觉得不够过瘾,总觉得像是隔靴搔痒,未能真正领略到那段波澜壮阔的历史的精髓。《二十四史文白对照 足本无删减精华版》的出现,仿佛一道曙光,照亮了我探索中国古代历史的道路。文白对照的设计,让我可以一边享受流畅的白话阅读体验,一边随时查阅原文,对比遣词造句的差异,感受古文的韵味。这种方式,既能保证阅读的效率,又能兼顾对原汁原味历史的理解。特别是“足本无删减”几个字,让我觉得编辑团队是真正尊重历史,尊重读者。我深信,历史的丰富性就体现在那些看似琐碎的细节中,任何的“删减”都可能是一种历史的“失真”。“精华版”的说法,让我对编者的智慧有了期待,相信他们在保持内容完整性的前提下,会给出更清晰的脉络和更深入的解读。正版授权,更是我对这套书可靠性和权威性的最高肯定。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有