《傅雷美術講堂》一書能在台灣出版,使我們對他的才學有了充分的認識,實為台灣讀者之幸
傅雷之評述均能深入淺出,簡明扼要,且在宏觀與微觀之間得其平衡……這些講稿竟是他二十六歲所撰,真令我驚歎他早熟的才情、學養。」──文學大師 余光中教授
這是一本跨越古今中外文學、美術、音樂各領域的藝術百科全書!傅雷,我國著名的翻譯家及藝術評論家,二十四歲留法學習歐洲藝術史,從「人文」的角度,將中國文學與歐洲藝術合為一爐,形成特有的藝術觀。
《傅雷美術講堂:世界美術名作二十講與中國書畫》是傅雷唯一的中西美學評論集,前段是膾炙人口的〈世界美術名作二十講〉,從十三世紀的喬托介紹到十九世紀的浪漫派風景畫家,不僅分析文藝復興以來的西方雕塑、繪畫等作品,更觸及歷史背景、社會變革及哲學思想等。後段涵蓋傅雷的藝術評論,以及與中國近代書畫家的談話。傅雷認為藝術作品必須體現希臘古典主義精神,符合個人與民族的特性,以及融合東西方民族的優秀素質。
傅雷的美學觀或藝術哲學,是他長期對文學、藝術作品的細緻觀察、體會與對比,以及對文學藝術潮流及各個客觀因素的分析、考察與思索,甚至是可付諸實踐的科學成果。傅聰就是最好的印證。在與黃賓虹、劉海粟等知交談書論道中,也可以看到他淵博的知識與精闢的見解。
我一直以来对艺术史抱有浓厚的兴趣,但常常觉得许多艺术类书籍要么过于学术化,门槛太高,要么过于浅显,缺乏深度。因此,当看到《傅雷美術講堂:世界美術名作二十講與中國書畫》这本书时,我感到眼前一亮。书名中“講堂”二字,便预示着一种深入浅出的讲解方式,而“世界美術名作二十講”则暗示着对艺术史上的重要作品进行了精选和阐释,这对我来说无疑是一份宝贵的学习资料。我尤其期待的是,傅雷先生是如何在有限的篇幅内,挑选出这“二十講”的名作,它们是否代表了艺术史上的关键转折点,或是具有代表性的艺术流派?而“中國書畫”这一部分,更是让我感到惊喜,能够将西方艺术的宏观视野与中国传统艺术的独特韵味相结合,这种跨文化的视角,无疑能为我打开新的艺术认知维度。我迫不及待地想知道,书中是如何将这两部分内容有机地结合起来,是否能从中看到东西方艺术在哲学理念、审美追求上的异同与互鉴,这对于提升我的艺术鉴赏力,培养更全面的艺术素养,具有重要的意义。
评分拿到这本《傅雷美術講堂:世界美術名作二十講與中國書畫》时,我脑海中立刻浮现出傅雷先生严谨治学、感性育人的形象。虽然这本书的名字和内容方向与我之前阅读过的许多艺术普及读物有着明显的区别,但它所传达出的那种对艺术的深切热爱和对读者启蒙的真挚心意,却深深地吸引了我。我对于书中所提及的“世界美术名作二十講”部分,充满了期待,不知道傅雷先生会如何解读那些耳熟能详的西方艺术瑰宝,是会从历史背景出发,还是会侧重于艺术技法的剖析,抑或是深入挖掘作品背后的哲学思考?而“中国书画”的章节,则让我联想到那些意境悠远、气韵生动的东方画卷,对于如何将东西方艺术进行融会贯通的探讨,我更是充满了好奇。这本书仿佛一座桥梁,连接着不同文化、不同时期的艺术精髓,让人跃跃欲试,想要跟随傅雷先生的脚步,一同踏上这场跨越时空的艺术之旅,去感受那些不朽的杰作所散发出的永恒魅力。
评分我一直对艺术抱有极大的热情,但常常感到自己在艺术知识的广度和深度上有所欠缺。《傅雷美術講堂:世界美術名作二十講與中國書畫》这本书的书名,本身就充满了吸引力。“世界美術名作二十講”听起来像是一场精心策划的艺术导览,能够带领我认识那些在艺术史上举足轻重的作品。我非常好奇,傅雷先生是如何挑选出这二十讲,以及他将以何种方式来解读这些名作?是侧重于作品的背景故事,还是深入剖析其艺术技巧和风格流派?而“中國書畫”这一部分,则更让我感到亲切。中国书画以其独特的笔墨韵味和深厚的文化底蕴,一直是我所向往的领域。我希望这本书能够帮助我更深入地理解中国书画的精髓,例如笔墨的运用、构图的巧思,以及其中所蕴含的哲学思想。这本书是否能够架起一座沟通东西方艺术的桥梁,让我能够从中汲取养分,拓宽我的艺术视野,我对此充满了期待。
评分作为一名对中国传统文化有着深厚感情的读者,我对《傅雷美術講堂:世界美術名作二十講與中國書畫》一书中关于“中國書畫”的部分尤为关注。书名中提及中国书画,让我联想到水墨的晕染、线条的勾勒,以及其中蕴含的诗意与哲学。我一直认为,中国书画不仅仅是绘画,更是一种精神的表达,一种情感的寄托。而“世界美術名作二十講”的部分,虽然名字上与中国书画有所区别,但我坚信,傅雷先生在解读这些世界名作时,定会注入他对中国文化的理解和感悟,从而带来与众不同的视角。我渴望看到的是,书中是否能够揭示出不同文化背景下的艺术共通之处,比如对自然景物的描绘,对人物情感的刻画,亦或是对生命哲思的探索。如果这本书能够帮助我理解,中国书画的意境美与西方艺术的写实主义、抽象主义等风格之间,是否存在着某些可以相互借鉴和启发的点,那将是一次非常宝贵的艺术体验。
评分拿到《傅雷美術講堂:世界美術名作二十講與中國書畫》这本书,我的脑海中立刻勾勒出一幅画面:一位循循善诱的老师,带领着一群求知若渴的学生,穿越时空的隧道,漫步在艺术的殿堂。书名中的“美術講堂”二字,便传递出一种亲切而又不失专业性的氛围。我尤其对“世界美術名作二十講”这一部分充满好奇,究竟是哪些画作被选入其中?它们又将以怎样的方式被解读?我期待的是,傅雷先生能够用他独到的眼光,带领我们去欣赏那些横跨古今、遍及世界的艺术杰作,从中体会艺术的魅力与力量。而“中國書畫”部分,则更是让我倍感亲切。作为东方艺术的瑰宝,中国书画有着其独特的东方韵味和哲学内涵。我希望能在这本书中,不仅看到对西方艺术的介绍,更能深入了解中国书画的魅力所在,以及它与世界艺术的对话和融合。我期盼这本书能够为我打开一扇通往艺术世界的大门,让我能够更深刻地理解和欣赏艺术的美。
评分日复一日年复一年的时光里,我做在灯光煞白的教室里看书和做题,听老师在上面讲着高考的重点,身旁有书本沙沙翻动的声音,草稿纸上有安静演算着的习题,偶尔的疲倦我会望向窗外那一抹四季未老的绿,明亮我的双眼,然后回头埋下来继续做着复沓的卷子,心理面什么也没有。
评分日复一日年复一年的时光里,我做在灯光煞白的教室里看书和做题,听老师在上面讲着高考的重点,身旁有书本沙沙翻动的声音,草稿纸上有安静演算着的习题,偶尔的疲倦我会望向窗外那一抹四季未老的绿,明亮我的双眼,然后回头埋下来继续做着复沓的卷子,心理面什么也没有。
评分价格太贵了,繁体字不好认
评分一片汪洋需要积聚繁多的溪流才能展现壮丽的咆哮;
评分是
评分人生中漫长的打磨,早已让我逐渐变得强大,在面对一次次的失败与跌倒之后,我仍能怀着我的微笑勇敢地站起来,然后再以坚定的步伐朝着我的梦想走下去,走向未知的远方。
评分盛开在荆棘里的花,越是流泪越仰望。每当我熬不过那些打磨的苦痛时,我的内心总有一个声音提醒着我,它让我更清醒、更努力。它这样说道——背弃了理想谁人都可以,但就算是咸鱼,也要有梦。
评分不错!不错!不错!不错!
评分我站在高二的风中,抬起头望向操场上空铅灰色的天空,飘零的云朵在风中缓缓移动,它们拂过我的鬓角,让我明白疲惫的自己就如荆棘鸟一般,要坚持不懈的、勇敢无畏的继续这条经打磨后而显得漫长且疲惫,需要毅力的永无终止的道路。我明白自己不能够懈怠。不能够放弃,不能够害怕苦痛,不能够失去信仰。因为我懂得人生就是一场漫长的打磨,它此刻磨砺我,是让我更好地去为了我想要得到的未来与自由而付出我所有的努力,让我更坚定无畏的走向未来更好的自己。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有