日本茶道大師千利休,正要打掃滿是落葉的庭院。
首先,他仔細地將地面與草地清理得一乾二淨。
然後,他搖晃其中一顆樹,好讓少許的葉子掉下來。
這就完成了。
每個日本人都知道何謂wabi-sabi,但若要解釋,他們可能會猶豫很久,最後抱歉地說:「大概只有日本人才能體會。」這個神秘、日本人才懂的概念,正是日本千年美學基礎。無論京都的寺廟、庭院、屋瓦,還是東京的建築、茶碗、服飾,到處都是這個概念的展現。特別是在茶屋裡,每個動作與每樣器物,幾乎都是為了體會wabi-sabi而存在。
面對一個茶碗,我們應該從何開始欣賞?仔細檢查?還是單憑直覺?wabi-sabi的幾個觀念,可以轉變我們對事物的態度。比方說,本書提到「美其實只是一種與醜妥協的條件」。千利休曾經有個茶碗,在眾多茶碗並不突出,只是有一次,千利休將幾個茶碗放著讓弟子挑,最後剩下這個沒人拿,於是就稱之為「木守」(日本人稱最後沒被摘走的秋柿為「木守」),藉由命名與故事,利休改變了人與物的關係,從別人的「醜」產生了「美」的氛圍,這就是wabi-sabi。
是的,千利休正是將wabi-sabi發揮得淋漓盡致的實踐者,而這本書則是第1本把wabi-sabi整理出來,讓大家都能懂的書。本書內容用簡單的條例、比較與例子來帶領我們進入wabi-sabi的世界,設計者可以從中獲得創造的切入點(美國書店的讀者留言一再表示,這本書每年都讓他設計出新作品),一般旅遊愛好者、生活家,則可以找到新的支點,從此改變看待世界的態度。下次走進京都的廟宇,或捧起一個茶碗,除了驚歎,wabi-sabi還會讓你讀出它想說的話。
《Wabi-Sabi:給設計者、生活家的日式美學基礎》作者李歐納·科仁(Leonard Koren),曾在日本生活多年,擔任過著名日本雜誌BRUTUS的專欄作家長達三年。雖然受過專業建築訓練,但只蓋過一座茶屋。他在1994年寫下這本談wabi-sabi的專門著作,至今仍然是最多人引用討論的來源。
李歐納·科仁(Leonard Koren)
.UCLA建築與都市設計碩士,仅有的建築作品是十七歲時蓋的一座茶屋。
.日本雜誌BRUTUS專欄作家,專欄名稱為「李歐納博士的文化人類學導引」。
.七十年代著名前衛圖像雜誌WET: The Magazine of Gourmet Bathing創辦人,與著名攝影師Moshe Brakha, Brian Leatart, Claude Mougin, Matthew Rolston等人合作。
.曾著有多本設計與美學書籍:例如《十七個淋浴的美麗男子》(17 Beautiful Men taking a Shower)、《二十三位洗澡的美麗女子》(23 Beautiful Women Taking a Bath)、《如何洗一次日式澡》(How to Take a Japanese Bath)、《如何耙草》(How to Rake Leaves)、《石與沙的花園》(Gardens of Gravel and Sand)。
譯者簡介
蔡美淑
一九七九年生於馬來西亞,畢業於國立臺灣師範大學國文學系。曾任出版社編輯,目前從事翻譯工作。譯有《夏天裡的紅鱒魚》、《陌生人的禮物》(該系列小說獲得貝瑞獎和夏姆斯獎的入圍提名)、《聖血密碼》、《永恆棋戲》等作品。
“Wabi-Sabi:給設計者、生活家的日式美學基礎”这个书名,给我的第一感觉就是一种静谧而深邃的东方智慧。我不是一个专业的设计师,也不是一个非常追求生活仪式感的人,但我对能够触及心灵、引发思考的书籍情有独钟。我猜测这本书会通过细腻的文字和优美的意境,将“侘寂”这种看似难以捉摸的美学概念,以一种通俗易懂的方式呈现给读者。我期待它能像一位智者,娓娓道来,引导我去理解那些隐藏在寻常事物中的深刻哲理。或许书中会通过一些小故事、诗歌片段,甚至是摄影作品,来展现侘寂之美。我希望它能让我学会从平凡中发现不凡,从短暂中体会永恒,从不完美中看到完整。它应该是一本能够治愈心灵、滋养灵魂的书,让我能够在这个快速变化的时代,找到一种内心的平静和安宁。
评分这本书的名字,"Wabi-Sabi:給設計者、生活家的日式美學基礎",给我一种强烈的预感,它将是一本能够深刻影响我对“美”的认知的书籍。我习惯了被现代设计和流行文化中那种追求完美、光鲜亮丽的美学所包围,而“侘寂”这个概念,听起来就充满了反差和挑战。我猜测书中会颠覆我以往对美的固有认知,让我开始审视那些被我们忽视的、甚至是被认为“不够好”的事物。我期待它能够带我进入一个全新的审美维度,去欣赏那些带有岁月痕迹的、略显粗糙的、甚至是有瑕疵的美。或许书中会探讨“少即是多”的哲学,以及如何通过极简的设计来体现侘寂的精髓。我希望这本书能让我学会欣赏那些不那么“完美”的设计,无论是物品还是生活本身,都能从中找到一种独特而动人的魅力。它应该是一本能够打开我新世界大门的钥匙。
评分这本书的书名确实勾起了我的好奇心,"Wabi-Sabi:給設計者、生活家的日式美學基礎"。作为一名设计师,我一直在寻找能够提升作品深度和内涵的灵感来源,而“侘寂”这个词本身就带着一种难以言喻的吸引力。我预想书中会包含大量的案例分析,通过对日本传统建筑、庭园、茶道用具、甚至是现代设计作品的解读,来阐释侘寂美学的核心理念。我希望能看到书中能够剖析“不完美”、“非永恒”和“不完整”这些看似负面的特质,是如何在设计中被赋予积极的意义,并最终创造出独特的审美价值。或许书中会引用一些日本哲学家的思想,将侘寂与禅宗、道家等哲学流派联系起来,从而为读者提供一个更宏观的理解框架。我希望这本书不仅仅停留在理论层面,更能提供一些实践性的指导,让设计师能够将侘寂的原则融入到自己的创作过程中,创作出既有东方韵味又不失现代感的作品。它应该是一本能够启发思考、拓展视野的工具书,帮助我在设计的道路上走得更远、更深。
评分这本书的名字一听就很有吸引力,"Wabi-Sabi:給設計者、生活家的日式美學基礎"。我一直对日本文化,特别是那种看似不完美却充满韵味的艺术风格很感兴趣。我脑海中浮现出许多画面:老旧的木屋,苔藓爬满的石径,一件带有岁月痕迹的陶瓷器皿,甚至是雨水滴落后在泥土上形成的独特纹理。我猜这本书会深入探讨这种“侘寂”的美学,它不是那种张扬、华丽的美,而是更内敛、更沉静,在岁月的沉淀中散发出一种独特的魅力。我特别期待书中能阐述这种美学如何渗透到日常生活的方方面面,不仅仅是视觉上的,或许也包括听觉、嗅觉,甚至是一种精神上的体验。我想象着书中的文字,可能会用非常富有诗意和哲思的方式来描绘,如同品味一杯清茶,需要细细咂摸,才能体会其中深远的意境。它应该会引导读者去发现生活中那些被忽略的美好,那些在匆忙中被遗忘的质朴和真实。这本书就像一个引子,把我带入一个未知的、充满东方智慧的美学世界,让我渴望去探索和理解。
评分我之所以被这本书吸引,是因为它书名中“生活家”这个词。我一直认为,真正的美学不仅仅是停留在艺术作品或设计之中,更重要的是能够融入我们的日常生活,让我们的生活变得更有品质,更有意义。我希望这本书能够教我如何在自己的家中,在日常的穿搭中,甚至是在与人交往的方式中,去体现这种“侘寂”的哲学。我脑海中想象着书中会讲述如何选择家具、布置空间,如何欣赏一件有缺陷的旧物,如何在平凡的时刻找到宁静和喜悦。它可能会鼓励我们放慢脚步,去感受时间流逝带来的痕迹,去拥抱生活中的不确定性,去发现那些粗糙、朴素但却真实的美。我期待书中能够提供一些具体的、可操作的方法,帮助我成为一个真正懂得生活、懂得欣赏生活之美的人。它就像一本生活指南,引导我如何在这个喧嚣的世界里,找到属于自己的那份宁静与从容。
评分价廉物美,非常好。值得购买。
评分目录
评分实在是太划算了,很满意
评分Wabi-Sabi:給設計者、生活家的日式美學基礎
评分值得学习的地方还是存在,整体上像是游记一般
评分不实用,装帧挺讲究的
评分首先,他仔細地將地面與草地清理得一乾二淨。
评分封装完好 发货很快 很喜欢
评分日本茶道大師千利休,正要打掃滿是落葉的庭院。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有