紅字(中英對照全譯本) 英漢對照閱讀故事 雙語讀物 經典名著小說 世界圖書

紅字(中英對照全譯本) 英漢對照閱讀故事 雙語讀物 經典名著小說 世界圖書 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 紅字
  • 經典名著
  • 英漢對照
  • 雙語讀物
  • 世界文學
  • 小說
  • 霍桑
  • 文學
  • 英語學習
  • 名著
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 和諧萬邦圖書專營店
齣版社: 世界圖書齣版社
ISBN:9787510033667
商品編碼:25603217485
叢書名: 紅字
齣版時間:2011-06-01

具體描述

     書    名 紅字(中英對照全譯本)       
定    價 18.80        
作    者 納撒尼爾?霍桑         
重    量 322g        
 開    本  32開        
裝    幀 軟精裝        
頁    數 313頁        
齣版時間 2011年6月1日        
齣 版 社 世界圖書齣版公司       
條 形 碼  9787510033667       

 

 內容簡介
《紅字(中英對照全譯本)》闡述的是要學語言、讀好書,當讀名著原文。如習武者切磋交流,同高手過招方能漸明其間奧妙,若一味在低端徘徊,終難登堂入室。積年流傳的名著,就是書中“高手”。然而這個“高手”,卻有真假之分。初讀書時,常遇到一些掛瞭名傢之名改寫改編的版本,雖有助於瞭解基本情節,然而所得隻是皮毛,你何曾真的就讀過瞭那名著呢?一邊是窖藏瞭50年的女兒紅,一邊是貼瞭女兒紅標簽的薄酒,那滋味,怎能一樣?“朝聞道,夕死可矣。”人生短如朝露,當努力追求真正的美。

 

 目    錄
一 獄門 
二 市場 
三 相認 
四 會麵 
五 海絲特做針綫 
六 珠兒 
七 總督的大廳 
八 小鬼和牧師 
九 醫生 
十 醫生和病人 
十一 內心 
十二 牧師的夜遊 
十三 海絲特的另一麵 
十四 海斯特和醫生 
十五 海絲特和珠兒 
十六 林中散步 
十七 教長和教民 
十八 一片陽光 
十九 溪邊的孩子 
二十 迷惘的牧師 
二十一 新英格蘭的節日 
二十二 遊行 
二十三 紅字的顯露 
二十四 尾聲
目錄

.......

內容介紹

......


好的,以下是一本不包含您提到的《紅字(中英對照全譯本)》的圖書簡介。 --- 圖書名稱:《時間的迷宮與失落的信標》 作者:[虛構作者名] 艾德裏安·凡·德·瓦爾德 類型:曆史懸疑 / 哲學探索 頁數:約 680 頁 --- 簡介 在時間的洪流中,總有一些坐標被遺忘,一些真理被塵封。《時間的迷宮與失落的信標》並非僅僅是一部小說,它是一場跨越四個世紀、牽動靈魂深處的宏大追尋,是對人類記憶、道德構建與曆史真相的深刻拷問。 本書的故事始於 17 世紀初的萊頓,一個彌漫著科學萌芽與宗教禁錮的時代。年輕的製錶匠塞拉斯·範·德·沃爾,因偶然繼承瞭一座充滿詭異機械和未解密碼的古老工坊,發現瞭一枚設計奇特、刻有不明符號的黃銅齒輪。這枚齒輪,成為打開一個跨越世紀陰謀的鑰匙。 塞拉斯很快發現,他的祖先並非普通的工匠,而是一個秘密社團的守護者,這個社團的任務是保護一個被稱為“和諧之尺”的古老裝置——一個據稱能夠揭示時間本質,甚至重塑曆史認知的科學奇跡。然而,這個裝置在三百年前的某個夜晚神秘失蹤,留下的隻有令人睏惑的綫索和傢族世代相傳的恐懼。 故事的敘事綫索在三個關鍵的時間節點之間穿梭: 第一捲:啓示錄的齒輪 (1630s, 萊頓) 塞拉斯在探索祖父遺物的過程中,遭遇瞭宗教裁判所的審視和新興的科學傢的覬覦。他必須學會解讀那些隱藏在鍾錶零件、星圖和晦澀拉丁文手稿中的雙重含義。在這個階段,我們看到早期現代歐洲的社會結構如何壓製非主流的知識,以及個人對真相的執著如何成為一種緻命的吸引力。塞拉斯最終繪製齣第一幅“迷宮地圖”,指嚮瞭遙遠的東方。 第二捲:失落的經緯綫 (1888 年,維也納) 時間快進至 19 世紀末,心理學與現代主義思潮湧動的維也納。藝術史學傢伊蓮娜·科瓦奇正緻力於研究一位神秘的、隻留下部分作品的音樂傢——亞曆山大·裏希特。裏希特的作品以其極端的結構復雜性和令人不安的數學韻律而聞名,據說他曾癡迷於一個“完美的時間節奏”。伊蓮娜在整理裏希特遺留的筆記時,發現瞭與萊頓齒輪圖案驚人相似的幾何圖形。她開始懷疑,裏希特的音樂並非藝術創作,而是一種加密的坐標係統,指嚮“和諧之尺”的下一個位置。伊蓮娜的追尋讓她深入維也納的沙龍文化、弗洛伊德的早期研究圈子,以及秘密的煉金術社團,她必須麵對一個悖論:科學越進步,隱藏的秘密似乎越深奧。 第三捲:沉默的信標 (2010 年代,阿塔卡馬沙漠) 故事的現代視角聚焦於天體物理學傢卡洛斯·門德斯。他在智利阿塔卡馬沙漠的巨大射電望遠鏡陣列中工作,追蹤著來自深空的異常信號。卡洛斯意外截獲瞭一段持續瞭數年的、重復齣現的低頻脈衝。這段信號的結構模式,與塞拉斯的地圖和裏希特的樂譜驚人地吻閤。當卡洛斯意識到這可能不是外星文明的訊息,而是某種地球上遺失的“信號源”時,他發現自己也落入瞭被監視的境地。他必須與一個國際性的、緻力於“維護時間秩序”的組織抗衡,這個組織相信“和諧之尺”的重現將導緻文明的徹底解體。 核心主題與結構: 《時間的迷宮與失落的信標》的魅力在於其對“時間”與“知識的代價”的深刻探討。 1. 曆史的碎片化與重構: 小說展示瞭曆史是如何被權力機構選擇性地記錄和遺忘的。讀者將跟隨三位主角,在不同的曆史斷層中,像拼圖一樣重新構建一個被掩蓋的真相。 2. 科學與形而上學的交匯: 從早期的機械鍾錶,到十九世紀的心理學暗示,再到現代的天體物理學,本書探討瞭人類理解宇宙規律的不同嘗試,並暗示瞭知識的終極形態可能超越我們目前的科學範疇。 3. 道德睏境: “和諧之尺”究竟是普羅米修斯之火,還是潘多拉的魔盒?當真相足以顛覆現有世界觀時,守護者是否有權選擇讓它永遠沉睡?三位主角最終都麵臨著一個攸關人類集體命運的倫理抉擇。 作者凡·德·瓦爾德以其宏大且精密的敘事結構,結閤令人信服的曆史細節考證,構建瞭一個既引人入勝的懸疑故事,又是一部關於人類求知欲的史詩。每一次綫索的發現,都伴隨著對哲學、物理學和人類本性的深刻反思。這不是一場尋找古老寶藏的冒險,而是一場對“我們所知世界”的根本性質疑。 推薦人群: 喜愛多綫敘事、曆史懸疑、對時間哲學和復雜密碼解密感興趣的讀者。本書適閤那些不滿足於錶麵故事,渴望深入挖掘文本背後深層含義的嚴肅文學愛好者。

用戶評價

評分

這本書的翻譯水平,坦白說,已經超齣瞭我閱讀過的大部分雙語對照讀物的預期。很多文學名著的翻譯,常常在追求“信”與“達”之間失衡,要麼過於直譯而顯得生硬晦澀,要麼過於意譯而丟失瞭原著的韻味。但這部作品的譯者顯然在這方麵下瞭苦功,他們成功地捕捉到瞭原作者那種特有的敘事節奏和情感張力。我發現,在處理那些復雜的句式和隱喻時,譯者總是能找到一個既貼閤英文結構又符閤中文錶達習慣的絕妙平衡點。閱讀過程中,我時不時會停下來,對比一下中英文的錶達方式,那種豁然開朗的感覺非常美妙。它不僅僅是文字的轉換,更像是兩種文化精神的碰撞和融閤,讓我對原著的理解更加立體和深刻。對於想紮實學習英語文學錶達的讀者,這本書的價值絕對是無可替代的。

評分

這本書的裝幀和紙質所帶來的物理感受,完美烘托瞭其作為“世界圖書”的莊重感。不同於那些快餐式的平裝讀物,這本書的質感讓人有種想要珍藏的衝動。它不僅僅是一本用來“讀完”的書,更像是一件可以陪伴多年的藝術品。我特彆喜歡它在細節上對經典的緻敬,無論是扉頁的設計,還是封麵插畫的風格,都透露齣一種對文學傳統的尊重。這種對實體書體驗的重視,在現在這個電子閱讀盛行的時代顯得尤為可貴。有時候,我甚至更傾嚮於抱著它在沙發上閱讀,感受紙張的微小氣味和翻頁時發齣的沙沙聲,這是一種純粹而美好的閱讀儀式感,是電子屏幕無法給予的。

評分

從學習的角度來看,這本書的價值遠超同類産品。它不僅僅是簡單的雙語對照,更像是一本細緻入微的語言學習工具書。對於中級或高級英語學習者來說,它提供瞭一個絕佳的環境來“浸泡”在高質量的文學語言中。通過對比,我不僅記住瞭很多地道的詞匯和搭配,更重要的是,我開始理解英語母語者是如何構建復雜思想和錶達細膩情感的。這種潛移默化的學習過程,比任何死記硬背的詞匯書都要有效得多。它教會我的不僅僅是“這個詞是什麼意思”,更是“在這個語境下,這個詞應該如何被使用”,這種深度理解,是真正提升語言運用能力的基石。

評分

這本書的裝幀設計真是讓人眼前一亮,拿到手的時候就覺得很有分量感,內頁的紙張質量也相當不錯,摸起來有一種溫潤的質感,閱讀起來眼睛很舒服,長時間看也不會覺得纍。特彆是字體排版,中英對照的部分處理得非常巧妙,即使是初次接觸這類雙語讀物的人也能很快適應。每頁的布局清晰明瞭,左邊是英文,右邊是中文,或者上下分欄,切換起來非常順暢,對於想要同時提升閱讀速度和理解深度的讀者來說,簡直是福音。我特彆喜歡它在一些關鍵語句旁標注的翻譯注釋,這些小細節真的能幫助我們更好地理解作者在原著中想要傳達的深層含義,而不是僅僅停留在字麵意思的翻譯上。而且,這本書的整體設計風格很古典,拿在手裏仿佛就能感受到那個時代的氛圍,作為案頭書放在書架上也是一道亮麗的風景綫,體現瞭閱讀者的品味。

評分

作為一本經典名著小說,它的故事內核本身就具有跨越時代的魅力,而這種雙語版本,無疑為現代讀者打開瞭一扇更便捷的理解之窗。我曾經嘗試直接閱讀原版,但總因為某些生僻詞匯或復雜的長難句而感到挫敗,閱讀體驗大打摺扣。有瞭這個對照版本,閱讀的流暢性得到瞭極大的保障。我不再需要頻繁地停下來查字典,而是可以專注於故事情節的推進和人物內心世界的探索。這種無縫銜接的閱讀體驗,極大地增強瞭閱讀的沉浸感。我發現自己能夠更快地進入角色,體會到主人公在特定情境下的掙紮與抗爭。對於那些對經典文學心生嚮往但又被語言障礙勸退的朋友們,這套書簡直是一劑強心針,它用最友好的方式,把文學的精髓直接端到瞭你的麵前。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有