◎ 編輯推薦
² 2013年諾貝爾文學奬得主、當代短篇小說大師艾麗絲·門羅代錶作閤集。
² 作者親自選定篇目,收錄《逃離》《親愛的生活》《好女人的愛情》等經典名篇,寫作生涯至高成就集於一冊。
² 瑪格麗特·阿特伍德、約翰·厄普代剋、石黑一雄、薩曼·魯西迪、邁剋爾·翁達傑、喬納森·弗蘭岑、喬伊斯·卡羅爾·奧茨、裘帕·拉希莉、硃利安·巴恩斯……一眾名傢盛贊,當代英語文壇備受尊崇的作傢。
² 值得反復閱讀的經典之作,日常生活中轉瞬即逝的情緒與不可逆轉的選擇;你遲早會在其中一個故事裏,與自己麵對麵相遇。
◎ 作者介紹
作者| 艾麗絲·門羅(Alice Munro,1931— ),加拿大女作傢,畢生專注於中短篇小說創作,被譽為“當代短篇小說大師”,齣版有14部短篇小說集,曾獲得加拿大總督文學奬、加拿大吉勒文學奬、加拿大書商奬、英聯邦作傢奬、全美書評人協會奬、布剋國際奬等等,2013年榮獲諾貝爾文學奬。
譯者| 李玉瑤,編輯,譯者。《外國文藝》執行副主編,上海翻譯傢協會理事。翻譯作品有《島上書店》《房間》《激情》《與狼共舞》等二十餘部。
◎ 內容簡介
2013年,艾麗絲·門羅被授予諾貝爾文學奬。次年,她親自挑選1995—2014年間成就高、具代錶性的短篇小說,集結成此書,其中包括她的代錶作《逃離》《好女人的愛情》《親愛的生活》《幸福過瞭頭》《憎恨、友情、追求、愛情、婚姻》等等。書中故事多以加拿大小鎮和鄉村生活為背景,或帶有自傳色彩,或涉及曆史人物,或講述普通人的平凡生活,透過種種微妙的關係、轉瞬即逝的情緒和不可逆轉的選擇,給人以莫大震撼。
◎ 目錄
好女人的愛情.........................................................001
雅加達...................................................................065
孩子們留下............................................................099
我母親的夢............................................................129
憎恨、友情、追求、愛情、婚姻.............................169
傳傢之物................................................................217
蕁麻.......................................................................249
熊從山那邊來.........................................................279
逃離.......................................................................327
馬上.......................................................................367
激情.......................................................................403
石城遠望................................................................437
掙光景...................................................................485
雇傭女工.................................................................520
迴傢........................................................................544
多重空間.................................................................571
木頭........................................................................599
孩子的遊戲.............................................................619
幸福過瞭頭.............................................................651
抵達日本.................................................................704
阿濛森....................................................................726
火車........................................................................757
眼睛........................................................................789
親愛的生活.............................................................800
梁柱結構.................................................................815
◎ 媒體推薦
² 宏大的事件藏於人心,沉重的痛苦隱而不言。一個簡短的故事常常跨越數十年,勾勒齣人的一生。艾麗絲·門羅在三十頁之內呈現的東西,普通作傢要用三百頁纔能說清。她是行文簡潔的行傢、當代短篇小說大師。——諾貝爾文學奬評委會秘書彼得·恩隆德,2013年諾貝爾文學奬頒奬辭
² 在當代英語文壇,艾麗絲·門羅是重要的作傢之一。即使在這些作傢之間,她的名字也備受尊崇。——瑪格麗特·阿特伍德
² 一代又一代人都將持續研究和享受這本《傳傢之物》。對從未讀過她作品的人而言,這是的入門途徑。——美國公共廣播電颱
² 艾麗絲·門羅的寫作生涯或許已經接近尾聲,但她的故事如藝術品般,始終充滿變化。即使你已經讀過《傳傢之物》中的一些篇目,它們仍然會帶來或大或小的驚喜。——《紐約時報》
² 《傳傢之物》是一部深刻的、不斷給人驚喜的作品集。故事裏的人和事常見於傢庭生活,僅在為數不多的時刻充滿戲劇性,卻有生死之重。——《洛杉磯時報》
◎ 精彩選摘
多重空間
一路上,多琳要倒三趟車:先坐車到金卡丁,從那兒轉乘去倫敦的車,再換乘由城區到市郊的巴士。她周日早上九點就動身瞭,但由於來迴倒車候車,一百多公裏的路程,要耗到下午兩點纔到。坐車也好,等車也罷,她都不介意。她平日裏從事的並不是那種一直坐著的工作。
她是藍葉雲杉賓館的一名客房服務員,工作內容包括清潔衛浴、拆洗和整理床褥、地毯吸塵、擦洗鏡子等等。她喜歡這
份工作——忙得沒空想東想西,纍得晚上倒頭就睡。盡管幾個和她一起共事的女人會講些令人毛骨悚然的故事,但多琳自己很少會碰到糟亂不堪的情況。這些比多琳年長的女人都覺得她應該往上爬,趁著年輕漂亮學點本事,謀份坐辦公室的工作。但多琳自己很知足,她並不想和人打交道。
和她共事的人都不知道她的過去。或者,即便知道,也避而不談。她的照片曾經登過報——報上登的是他給她和三個孩子一起拍的那張。照片裏,她懷抱著剛齣世的迪米特裏,兩邊分彆站著芭芭拉·安和薩沙,他們都一起望著鏡頭。那時她留著褐色的大波浪長捲發,頭發是自然捲,發色也是天然的,正是他喜歡的樣子。她的錶情透著嬌羞和溫柔——與其說是她本性使然,倒不如說是為瞭擺齣討他喜歡的樣子。
自那以後,她剪短瞭頭發,做瞭漂發,又拉直瞭,整個人瘦瞭許多。她還改瞭名字,用起瞭自己的中間名“弗勒爾”。他們給她找瞭這份在小鎮上的工作,地點離她原來生活的地方很遠。
這是她第三次去那裏瞭。前兩次去,他都不肯見她。如果這次他還拒絕,她就打算放棄,再也不來見他瞭。即便他見瞭她,短期內她可能也不會再來瞭。她不想太意氣用事。她自己心裏也確實不知道未來該作何打算。
坐在趟車上時,她心裏還不是很亂,一路上隻是看風景。她自小在海邊長大,那裏還有春天這一說。而在這兒,鼕天一過就一躍到瞭夏天。一個月前還在下雪,可現在天氣熱得都可以穿短袖瞭。陽光從光禿禿的樹枝間傾瀉而下,田地裏一塊塊的水窪被照得明亮晃眼。
當提到“諾貝爾文學奬得主”這個標簽時,我們往往會期待某種宏大的敘事或者深邃的哲思。然而,艾麗絲·門羅卻用她獨特的方式,在最日常的場景中,展現瞭文學的偉大。她的故事,沒有轟轟烈烈的情節,卻充滿瞭生活本身的質感與力量。她筆下的女性,不是遙不可及的偶像,而是有血有肉,有愛有恨,會在睏境中掙紮,也會在平凡中閃光。我尤其喜歡她對時間流逝的描繪,那種對過去的迴溯,對當下的審視,以及對未來的微妙預感,都處理得恰到好處,讓整部作品充滿瞭曆史的厚重感和人生的況味。這本自選集,對我來說,不僅僅是一次文學的盛宴,更是一次與內心深處對話的機會,去反思自己的人生,去感受生命中的點滴美好與無奈。
評分對於艾麗絲·門羅,我始終懷有一種深深的敬意。她不是那種用華麗辭藻堆砌的作傢,她的文字樸實無華,卻有著直擊人心的力量。她擅長從平凡的生活中挖掘齣不平凡的故事,那些關於傢庭、愛情、友情、身份認同的細枝末節,在她筆下都能被賦予深刻的意義。我一直對她描繪女性角色成長曆程的作品情有獨鍾,因為我能在那些或迷茫、或堅定、或妥協、或反抗的女性身上,看到自己,看到身邊的人,看到女性在社會變遷中的不同側麵。這次的精選集,我非常期待能夠再次沉浸在她那些充滿細節和洞察力的敘述中,去體會那些細膩的情感波動,去理解那些難以言說的選擇。我相信,閱讀門羅的作品,不僅能豐富我們的閱讀體驗,更能幫助我們更深刻地理解人性,更溫柔地看待生活。
評分在浩瀚的書海中,總有一些名字,一旦遇見,便會成為心底的燈塔。艾麗絲·門羅無疑就是這樣一位作傢。她的文字,如同最精細的解剖刀,剖析著人性的幽深與多麵;又如同最溫暖的手,撫慰著那些在生活中跌跌撞撞的靈魂。這次的精選集,我特彆期待能再次沉浸在她所描繪的那些加拿大南方小鎮的日常景象中,那裏看似平靜的湖麵下,實則暗流湧動,每一個人物背後都藏著一段不為人知的故事,一段關於愛、失去、成長與和解的漫長旅程。門羅的敘事風格,總是那麼沉靜而有力,她不急於給齣一個明確的答案,而是引導讀者去感受,去思考,去體會那些藏在字縫裏的情感。我喜歡她對女性心理的刻畫,那種真實到有些殘酷,卻又充滿理解和悲憫的筆觸,總是讓我讀來心有戚戚焉。這本集子,對我來說,不僅僅是閱讀,更是一種心靈的洗禮,一次與自我對話的機會。
評分“傳傢之物”,這個名字本身就帶著一種沉甸甸的質感,仿佛是經過時間沉澱,彌足珍貴的文化財富。艾麗絲·門羅的作品,恰恰擔得起這樣的贊譽。她的故事,不會隨著時間的流逝而黯淡,反而會在一次次重讀中,展現齣新的光澤和更深的意味。我尤其著迷於她對敘事結構的巧思,她常常能將不同時間綫的片段巧妙地編織在一起,形成一種獨特的韻律感,讓讀者在閱讀的過程中,如同拼湊一副精美的馬賽剋畫,最終呈現齣令人驚嘆的全景。而她筆下的人物,無論是年輕時的青澀與迷茫,還是年老時的智慧與釋然,都飽含著真摯的情感,讓我感受到一種超越時空的親切。這次的自選集,收錄的都是她的代錶作,這意味著我可以一次性領略到她文學創作的精華,而無需在海量的作品中糾結挑選。這是一種多麼幸福的閱讀體驗啊!
評分終於等到瞭這份期盼已久的精選集!提到艾麗絲·門羅,腦海裏立刻浮現齣那些在看似平淡生活中,湧動著暗流的女性故事。她筆下的角色,沒有驚天動地的壯舉,卻在日常的瑣碎和選擇中,展現齣人性的復雜與深刻。這一次,能夠一次性擁有她的自選集,感覺就像是打開瞭一個寶藏。我一直對她如何捕捉那些轉瞬即逝的情感,如何細膩地描繪人物內心的矛盾與掙紮感到好奇,特彆是那些關於女性成長的故事,常常能在其中找到共鳴。這次的收錄,讓我有機會係統地重溫或者初次深入瞭解她的經典作品,相信每一篇都蘊含著她獨有的智慧和洞察力。讀門羅的作品,總有一種慢下來的感覺,仿佛置身於她構建的那個寜靜而又充滿力量的世界,細細品味每一個細節,感受字裏行間的溫度。這本書不僅僅是一本小說集,更像是一份穿越時光的贈禮,讓我得以與門羅這位文學巨匠進行一場心靈的對話。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有