 
			 
				书名:语言变异建构社会身份
定价:49.00元
售价:30.4元,便宜18.6元,折扣62
作者:张焱
出版社:社会科学文献出版社
出版日期:2013-05-01
ISBN:9787509743522
字数:219000
页码:203
版次:1
装帧:平装
开本:大16开
商品重量:0.4kg
张焱所著的《语言变异建构社会身份》以“”英语教材为研究材料,在收集、整理和研究了“”时期高校英语教材中出现的大量语言变异现象的基础上,合理借鉴社会身份建构理论,综合研究了语言变异现象,验证了语言变异具有身份建构功能的论述,实现了语言学和社会学在身份建构学说方面的辩证统一,升华了两学科有关语言研究理论的成果。本书对“”时期高校教育状况研究、中国外语教学史研究、语言变异研究、身份建构研究等都具有一定的参考价值。
语言学的“社会决定论”一直把社会看成语言和社会之间关系的决定因素,这个观点违反了辩证法。为了证明语言对社会具有决定作用,《语言变异建构社会身份》以“英语”对高校英语教师身份的建构为例,论述了语言变异的社会建构功能。
“英语”是高校英语教师为挽救自己命运而有意识创造出来的语言变异现象,它产生的背景是“”。“”爆发之前,由于新中国对外交往不断扩大,对英语人才的需求日益增加,英语教师的身份也很受重视。“”爆发之后,由于对知识分子的排斥,加上知识分子的自卑心态和封建“血统论”的提出,高校英语教师的身份一落千丈,成为饱受排挤和打击的对象。为了拯救自己的命运、在“”运动中求得生存,高校英语教师在屈服于当时政治形势的压力之后,依照“语言”的形式创造了“英语”,旨在通过语言表现来建构自己的革命身份。
“英语”的语言策略包括两个方面:语言内容的政治化和语言层次的大众化。语言内容的政治化主要是指语言的词汇、语句、段落和语篇等内容里都反映了大量的“”政治内容;语言层次的大众化主要是指语言难度的降低,更容易被多数人接受和理解。在这个语言策略的指导下,“英语”通过在词汇、语句、语调和语篇等方面实施的一系列语言变异,实施了对自己身份的重新建构。从具体的变异内容上看,词汇方面的语言变异主要包括生僻词演变为常用词、“弱势意相”变为“强势意相”、新意相的强制生成和造词功能的政治性延伸等方法。
语句方面的语言变异情况主要有政治语句充斥和大量中式英语语句的出现。语调变异集中于感叹句和口号两种形式。语篇变异则主要体现在段落和篇章的变异。
 在对高校英语教师的身份进行建构的过程中,“英语”分别对身份的几个方面如政治形象、阶级立场和思想觉悟等进行了建构。在对政治形象的建构中,高校英语教师通过把“语言”中的大量政治词汇翻译成英语和使用大量符合当时政治要求的语句,使自己成为一个满口政治话语的人,其政治形象因此得以建构;通过在英语词汇和语句中使用大量与“红五类”等有关的内容,高校英语教师表明了自己的阶级立场;通过对课文内容的部分删改和整篇更换,高校英语教师建构了自己的思想觉悟。词汇和语句在对政治形象和阶级立场的建构中起到了重要作用,而语篇的变异由于经历时间长和思维过程深刻对思想觉悟的建构起到了重大作用。
“英语”对高校英语教师身份的建构证明了语言变异具有建构社会的功能,因此语言在语言和社会之间的关系中的决定作用得到验证。这个结果不仅完善了语言和社会之间的辩证分析,还为身份建构功能在社会中的运用提供了思路。语言变异的身份建构功能可以在遵从语言民主化策略和语言技术化手段两个方面得到运用。
语言民主化策略强调多种身份的建构,其核心观念为语言价值中立,具体体现为各种语言均享有社会中的平等话语权。语言民主化策略鼓励各种语言都有自己的使用空间和平等地被使用的权利,强调在语言民主化的过程中避免因语言霸权而形成的偏向性身份建构和因语言奢化而形成的单一性身份建构。语言技术化强调语言调节,它主要通过对人与人之间、人与群体之间、群体与群体之间关系的调节来缓解或者化解社会矛盾。在化解社会矛盾的过程中,语言调节的主要对象是语言对抗和语言暴力。
通过发挥语言的社会建构功能来促进社会和谐,既要做到发挥该功能的正态效应,又要通过避免无中生有、断章取义和偷梁换柱等障碍性操作来减低其负面效应。语言变异现象通过上述两种方式实施其社会建构功能,可以达到化解社会矛盾,促进社会和谐。
张焱所著的《语言变异建构社会身份》通过论证语言变异的社会身份建构功能,完善了语言和社会之间关系的辩证分析,实现了语言学和社会学之间跨学科研究的突破。对“英语”的研究,既填补了英语发展历史上“”这段时间的空白,又为语言变异研究发现了新的资料和素材。对高校英语教师身份的建构研究,既反映了“”期间高校英语教师这个特殊群体的处境,又探讨了他们为拯救命运而采取的的身份建构途径。
在身份建构研究中,丰富了社会学有关建构理论在身份建构方面的事例,从微观的语言角度补充了社会学对建构论的宏观论述。
张焱,博士,教授,硕士研究生导师。现任教于吉林大学公共外语教育学院。主要研究领域为社会语言学。已出版《大学英语口语》(吉林大学出版社,1998)、《英语彩桥》(吉林大学出版社,2003)、《公共英语五级考试听力与口试成功必备》(吉林大学出版社,2001)、《全国公共英语等级考试五级完全辅导精华》(吉林大学出版社,2001)、《考研英语全题型成功必备》(吉林大学出版社,2001)等著作。在《社会科学辑刊》《福建论坛》《演讲与口才》《外语与外语教学》《思想教育研究》《吉林教育学院学报》等学术期刊上发表论文30余篇。
说实话,我一开始对这本书的期望值不高,总觉得这类主题容易陷入空泛的哲学思辨。然而,这本书的扎实之处在于其方法论的严谨性。作者在文中的数据引用和交叉验证做得非常出色,大量图表和统计数据的运用,为她的论点提供了坚实的支撑。对于那些追求实证研究的读者来说,这本书无疑是一座宝库。我特别欣赏作者对“语篇分析”的运用,她不仅仅停留在词汇层面,而是深入到长篇对话和文本结构中去挖掘深层的意识形态投射。这种自下而上的分析方法,使得结论具有极强的说服力。它不是在“告诉”你结论,而是在“展示”得出结论的过程,这对于正在进行相关研究的我来说,提供了极具价值的范例和启发。
评分这本书的叙事节奏把握得非常老练,它不像有些严肃的学术著作那样枯燥乏味,反而有一种引人入胜的故事性。作者在描述不同社群如何通过语言差异来划清界限、维护文化边界时,采用了近乎文学叙事的笔法。我印象最深的是其中关于移民社群语言适应与身份重塑的章节,那种在两种语言系统间摇摆、最终形成独特混合表达的张力,被刻画得入木三分。我甚至能想象出那些说话者在特定场合下,如何小心翼翼地选择每一个词汇来彰显自己的“在场”或“边缘”地位。这种对个体微观选择与宏观社会结构互动过程的细致描摹,体现了作者深厚的田野功底和人文关怀。阅读体验是层层递进的,每深入一章,都会对人类交流的复杂性产生新的敬畏。
评分这本书的装帧设计非常吸引人,深色的封面配上简洁的字体,透着一种学术的沉稳感。我本来是抱着了解一些语言学基本概念的目的翻开的,但很快就被作者清晰的逻辑和丰富的案例所吸引。它并没有落入纯理论的窠臼,而是通过大量的田野调查和具体的话语实践,展示了语言在构建个体认知和群体归属感中的核心作用。特别是书中对特定地域俚语演变轨迹的追踪分析,让我对“方言”这个概念有了全新的认识——它不仅仅是发音的区别,更是一种活生生的文化符号系统。作者在阐述复杂理论时,总能找到一个巧妙的比喻,使得非专业读者也能轻松跟上思路,这一点非常值得称道。读完第一部分,我就感觉自己像是上了一堂生动的社会语言学入门课,对日常交流中的微妙权力关系有了更敏锐的洞察力。
评分这本书的文字风格显得非常冷静克制,但字里行间流淌着一种对社会现象的深刻反思。它迫使读者跳出自己的舒适区,审视那些我们习以为常的语言习惯背后的历史烙印和政治意涵。我尤其被书中关于不同代际之间语言使用差异的探讨所触动。那种因技术变迁和亚文化兴起导致的“语言鸿沟”,不仅是交流障碍,更是一种身份认同的断裂。作者没有简单地批判或赞美任何一种变化,而是以一种近乎人类学的客观视角去记录和分析这些现象,使得评价变得多维且富有弹性。这本书读起来需要投入心力,因为它不是快消品,而是需要反复咀嚼才能品出其中味道的“精神食粮”。
评分这本书的编译质量堪称上乘,即使是复杂的学术术语,在译文中也得到了精准且流畅的表达,这极大地提升了阅读体验。它成功地架设了一座桥梁,让晦涩的西方理论能够与本土的文化语境有效对话。书中对于不同语言接触区域的比较研究尤为精彩,展现了全球化背景下,语言如何成为维护或消解民族边界的有力工具。它并非一本纯粹的理论大全,而更像是一份关于“我们如何通过说话来定义‘我们是谁’”的详尽操作指南。合上书本时,我感觉自己看待街上行人的方式都产生了一种微妙的变化——不再只听他们说了什么,而是开始关注他们“如何说”以及“为何那样说”。这是一本真正能够改变你看待世界方式的书。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有