語言變異建構社會身份

語言變異建構社會身份 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

張焱 著
圖書標籤:
  • 社會語言學
  • 語言與身份
  • 變異語言學
  • 社會建構主義
  • 語言認同
  • 社會心理語言學
  • 符號學
  • 文化社會學
  • 傳播學
  • 身份政治
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 雲韜圖書圖書專營店
齣版社: 社會科學文獻齣版社
ISBN:9787509743522
商品編碼:28500113587
包裝:平裝
齣版時間:2013-05-01

具體描述

基本信息

書名:語言變異建構社會身份

定價:49.00元

售價:30.4元,便宜18.6元,摺扣62

作者:張焱

齣版社:社會科學文獻齣版社

齣版日期:2013-05-01

ISBN:9787509743522

字數:219000

頁碼:203

版次:1

裝幀:平裝

開本:大16開

商品重量:0.4kg

編輯推薦

張焱所著的《語言變異建構社會身份》以“”英語教材為研究材料,在收集、整理和研究瞭“”時期高校英語教材中齣現的大量語言變異現象的基礎上,閤理藉鑒社會身份建構理論,綜閤研究瞭語言變異現象,驗證瞭語言變異具有身份建構功能的論述,實現瞭語言學和社會學在身份建構學說方麵的辯證統一,升華瞭兩學科有關語言研究理論的成果。本書對“”時期高校教育狀況研究、中國外語教學史研究、語言變異研究、身份建構研究等都具有一定的參考價值。


內容提要

語言學的“社會決定論”一直把社會看成語言和社會之間關係的決定因素,這個觀點違反瞭辯證法。為瞭證明語言對社會具有決定作用,《語言變異建構社會身份》以“英語”對高校英語教師身份的建構為例,論述瞭語言變異的社會建構功能。
“英語”是高校英語教師為挽救自己命運而有意識創造齣來的語言變異現象,它産生的背景是“”。“”爆發之前,由於新中國對外交往不斷擴大,對英語人纔的需求日益增加,英語教師的身份也很受重視。“”爆發之後,由於對知識分子的排斥,加上知識分子的自卑心態和封建“血統論”的提齣,高校英語教師的身份一落韆丈,成為飽受排擠和打擊的對象。為瞭拯救自己的命運、在“”運動中求得生存,高校英語教師在屈服於當時政治形勢的壓力之後,依照“語言”的形式創造瞭“英語”,旨在通過語言錶現來建構自己的革命身份。
“英語”的語言策略包括兩個方麵:語言內容的政治化和語言層次的大眾化。語言內容的政治化主要是指語言的詞匯、語句、段落和語篇等內容裏都反映瞭大量的“”政治內容;語言層次的大眾化主要是指語言難度的降低,更容易被多數人接受和理解。在這個語言策略的指導下,“英語”通過在詞匯、語句、語調和語篇等方麵實施的一係列語言變異,實施瞭對自己身份的重新建構。從具體的變異內容上看,詞匯方麵的語言變異主要包括生僻詞演變為常用詞、“弱勢意相”變為“強勢意相”、新意相的強製生成和造詞功能的政治性延伸等方法。
語句方麵的語言變異情況主要有政治語句充斥和大量中式英語語句的齣現。語調變異集中於感嘆句和口號兩種形式。語篇變異則主要體現在段落和篇章的變異。
在對高校英語教師的身份進行建構的過程中,“英語”分彆對身份的幾個方麵如政治形象、階級立場和思想覺悟等進行瞭建構。在對政治形象的建構中,高校英語教師通過把“語言”中的大量政治詞匯翻譯成英語和使用大量符閤當時政治要求的語句,使自己成為一個滿口政治話語的人,其政治形象因此得以建構;通過在英語詞匯和語句中使用大量與“紅五類”等有關的內容,高校英語教師錶明瞭自己的階級立場;通過對課文內容的部分刪改和整篇更換,高校英語教師建構瞭自己的思想覺悟。詞匯和語句在對政治形象和階級立場的建構中起到瞭重要作用,而語篇的變異由於經曆時間長和思維過程深刻對思想覺悟的建構起到瞭重大作用。
“英語”對高校英語教師身份的建構證明瞭語言變異具有建構社會的功能,因此語言在語言和社會之間的關係中的決定作用得到驗證。這個結果不僅完善瞭語言和社會之間的辯證分析,還為身份建構功能在社會中的運用提供瞭思路。語言變異的身份建構功能可以在遵從語言民主化策略和語言技術化手段兩個方麵得到運用。
語言民主化策略強調多種身份的建構,其核心觀念為語言價值中立,具體體現為各種語言均享有社會中的平等話語權。語言民主化策略鼓勵各種語言都有自己的使用空間和平等地被使用的權利,強調在語言民主化的過程中避免因語言霸權而形成的偏嚮性身份建構和因語言奢化而形成的單一性身份建構。語言技術化強調語言調節,它主要通過對人與人之間、人與群體之間、群體與群體之間關係的調節來緩解或者化解社會矛盾。在化解社會矛盾的過程中,語言調節的主要對象是語言對抗和語言暴力。
通過發揮語言的社會建構功能來促進社會和諧,既要做到發揮該功能的正態效應,又要通過避免無中生有、斷章取義和偷梁換柱等障礙性操作來減低其負麵效應。語言變異現象通過上述兩種方式實施其社會建構功能,可以達到化解社會矛盾,促進社會和諧。
張焱所著的《語言變異建構社會身份》通過論證語言變異的社會身份建構功能,完善瞭語言和社會之間關係的辯證分析,實現瞭語言學和社會學之間跨學科研究的突破。對“英語”的研究,既填補瞭英語發展曆史上“”這段時間的空白,又為語言變異研究發現瞭新的資料和素材。對高校英語教師身份的建構研究,既反映瞭“”期間高校英語教師這個特殊群體的處境,又探討瞭他們為拯救命運而采取的的身份建構途徑。
在身份建構研究中,豐富瞭社會學有關建構理論在身份建構方麵的事例,從微觀的語言角度補充瞭社會學對建構論的宏觀論述。


目錄


作者介紹

張焱,博士,教授,碩士研究生導師。現任教於吉林大學公共外語教育學院。主要研究領域為社會語言學。已齣版《大學英語口語》(吉林大學齣版社,1998)、《英語彩橋》(吉林大學齣版社,2003)、《公共英語五級考試聽力與口試成功必備》(吉林大學齣版社,2001)、《全國公共英語等級考試五級完全輔導精華》(吉林大學齣版社,2001)、《考研英語全題型成功必備》(吉林大學齣版社,2001)等著作。在《社會科學輯刊》《福建論壇》《演講與口纔》《外語與外語教學》《思想教育研究》《吉林教育學院學報》等學術期刊上發錶論文30餘篇。


文摘


序言



《迷霧之海的航行者:跨文化交流中的身份重塑與適應策略》 內容簡介 本書以全球化浪潮下日益頻繁的跨文化交流場景為切入點,深入探討個體在麵對陌生文化環境時,其既有身份認同如何受到衝擊、調適,並最終演化齣新的“混閤身份”的過程。我們聚焦於那些在語言、習俗、價值觀等層麵存在顯著差異的社群間互動,剖析身份的流動性與建構性。 第一部分:身份的基石與裂痕 本書首先考察個體在原生文化環境中形成的“核心身份”的構成要素。我們藉鑒社會心理學與人類學理論,將身份拆解為個人身份(Personal Identity)、社會身份(Social Identity)以及文化身份(Cultural Identity)三個層麵。在原生環境中,這三者通常錶現齣高度的內在一緻性與穩定性。然而,當個體進入新的文化場域時,這些穩固的結構便開始齣現裂痕。 我們會詳細分析“文化休剋”的心理機製。這不是一個簡單的適應問題,而是一個深刻的身份認知危機。外來文化對本土規範的挑戰,迫使個體重新審視自己過去視為理所當然的信念體係。例如,一個源自高語境文化(High-Context Culture)的商務人士,進入一個極度依賴書麵閤同和直接溝通的低語境文化(Low-Context Culture)的談判桌時,其原有的“信任建立”模式將不再奏效。本書將通過詳盡的案例分析,展示這種認知失調如何從情緒層麵迅速蔓延至身份認同層麵,導緻個體産生“身份迷失感”甚至“去人格化”的體驗。 第二部分:語言與非語言的邊界穿梭 雖然本書不專注於語言學本身,但我們強調語言在身份重塑過程中的中介作用。語言不僅僅是溝通的工具,更是文化記憶和身份歸屬的載體。 我們探討瞭“語言習得中的身份投射”。當學習一門新語言時,學習者往往需要模仿目標語言使用者的語域、語調和錶達習慣。這種模仿行為,尤其是在習得母語者都難以掌握的隱喻和習語時,會引發一種微妙的“角色扮演”感。個體在用新語言交流時,仿佛暫時穿上瞭目標文化的“社會外衣”。這種外衣有時是得體的,有時則會顯得笨拙或不協調,從而影響到其在社交互動中的自我感知。 更重要的是,本書深入分析瞭非語言交流的權重。在跨文化交流中,肢體語言、空間距離(Proxemics)、時間觀念(Chronemics)等非語言信號的誤讀,往往比詞匯的錯誤更具破壞性。一個在A文化中被視為尊重的手勢,在B文化中可能被視為極度冒犯。這種無聲的“身份判斷”迫使交流者必須發展齣一種高度的“情境敏感性”(Situational Awareness),不斷地監控並調整自己的身體姿態和空間行為,以避免無意中“冒犯”瞭新的社會秩序。 第三部分:混閤身份的建構與實踐 本書的核心論點在於,成功的跨文化適應並非意味著完全“同化”到新的文化中,而是形成一種“混閤身份”(Hybrid Identity)。這種身份不是原生身份的簡單疊加,而是兩種或多種文化元素在新的實踐情境中相互滲透、重新熔鑄的産物。 我們引入瞭“身份的工具箱”概念。一個成熟的跨文化適應者,會根據不同的交流對象和場閤,從其文化資源庫中調取齣最適宜的身份麵嚮進行展示。例如,在與原文化同胞交流時,他們會自然切換迴基於集體主義的溝通模式;而在與東道主閤作時,則會采用更強調個人成就和效率的錶達方式。這種靈活的身份調度能力,是身份建構從被動承受轉為主動塑造的關鍵。 書中詳細分析瞭以下實踐層麵: 1. 中介角色(The Intermediary Role): 許多移民或長期居留者,因其雙重文化背景,自然成為不同文化群體之間的“橋梁”。這種角色賦予瞭他們獨特的權威性,但也帶來瞭“不完全屬於任何一方”的疏離感。本書探討瞭如何在這種“邊緣”位置上確立身份的效度和價值。 2. 數字身份的重塑: 在社交媒體時代,跨文化交流的場域被拓展到綫上。個體可以在網絡空間中更自由地進行身份實驗,構建理想化的或符號化的身份形象。我們考察瞭這種數字化的身份構建如何反哺和影響到現實生活中的自我認知。 3. 代際差異與身份傳承: 針對移民的第二代或第三代,本書關注他們如何在繼承原生傢庭文化遺産的同時,完全融入新的社會主流。他們的身份衝突往往是內在的、關於“根源”的追溯,而不是簡單的外部適應問題。 第四部分:身份適應的倫理與未來 最後,本書探討瞭身份適應的倫理邊界。當我們為瞭更好地融入而調整自己的行為和錶達時,是否存在一個“放棄真實自我”的臨界點?我們討論瞭“文化扮演”(Cultural Performance)與“真實性”(Authenticity)之間的張力。 成功的跨文化身份建構,最終指嚮的是一種“流動性的自我”(Fluid Self)——一個不再將身份視為固定標簽,而是視為一種持續動態的、在世界互動中不斷被重新確認和闡釋的過程。本書旨在為所有身處文化交匯點的人們,提供一套審視、理解並積極參與自身身份演化的理論框架和實踐指南。它是一份關於如何在變化的世界中,保持內在連貫性的深度探索報告。

用戶評價

評分

這本書的編譯質量堪稱上乘,即使是復雜的學術術語,在譯文中也得到瞭精準且流暢的錶達,這極大地提升瞭閱讀體驗。它成功地架設瞭一座橋梁,讓晦澀的西方理論能夠與本土的文化語境有效對話。書中對於不同語言接觸區域的比較研究尤為精彩,展現瞭全球化背景下,語言如何成為維護或消解民族邊界的有力工具。它並非一本純粹的理論大全,而更像是一份關於“我們如何通過說話來定義‘我們是誰’”的詳盡操作指南。閤上書本時,我感覺自己看待街上行人的方式都産生瞭一種微妙的變化——不再隻聽他們說瞭什麼,而是開始關注他們“如何說”以及“為何那樣說”。這是一本真正能夠改變你看待世界方式的書。

評分

這本書的敘事節奏把握得非常老練,它不像有些嚴肅的學術著作那樣枯燥乏味,反而有一種引人入勝的故事性。作者在描述不同社群如何通過語言差異來劃清界限、維護文化邊界時,采用瞭近乎文學敘事的筆法。我印象最深的是其中關於移民社群語言適應與身份重塑的章節,那種在兩種語言係統間搖擺、最終形成獨特混閤錶達的張力,被刻畫得入木三分。我甚至能想象齣那些說話者在特定場閤下,如何小心翼翼地選擇每一個詞匯來彰顯自己的“在場”或“邊緣”地位。這種對個體微觀選擇與宏觀社會結構互動過程的細緻描摹,體現瞭作者深厚的田野功底和人文關懷。閱讀體驗是層層遞進的,每深入一章,都會對人類交流的復雜性産生新的敬畏。

評分

說實話,我一開始對這本書的期望值不高,總覺得這類主題容易陷入空泛的哲學思辨。然而,這本書的紮實之處在於其方法論的嚴謹性。作者在文中的數據引用和交叉驗證做得非常齣色,大量圖錶和統計數據的運用,為她的論點提供瞭堅實的支撐。對於那些追求實證研究的讀者來說,這本書無疑是一座寶庫。我特彆欣賞作者對“語篇分析”的運用,她不僅僅停留在詞匯層麵,而是深入到長篇對話和文本結構中去挖掘深層的意識形態投射。這種自下而上的分析方法,使得結論具有極強的說服力。它不是在“告訴”你結論,而是在“展示”得齣結論的過程,這對於正在進行相關研究的我來說,提供瞭極具價值的範例和啓發。

評分

這本書的文字風格顯得非常冷靜剋製,但字裏行間流淌著一種對社會現象的深刻反思。它迫使讀者跳齣自己的舒適區,審視那些我們習以為常的語言習慣背後的曆史烙印和政治意涵。我尤其被書中關於不同代際之間語言使用差異的探討所觸動。那種因技術變遷和亞文化興起導緻的“語言鴻溝”,不僅是交流障礙,更是一種身份認同的斷裂。作者沒有簡單地批判或贊美任何一種變化,而是以一種近乎人類學的客觀視角去記錄和分析這些現象,使得評價變得多維且富有彈性。這本書讀起來需要投入心力,因為它不是快消品,而是需要反復咀嚼纔能品齣其中味道的“精神食糧”。

評分

這本書的裝幀設計非常吸引人,深色的封麵配上簡潔的字體,透著一種學術的沉穩感。我本來是抱著瞭解一些語言學基本概念的目的翻開的,但很快就被作者清晰的邏輯和豐富的案例所吸引。它並沒有落入純理論的窠臼,而是通過大量的田野調查和具體的話語實踐,展示瞭語言在構建個體認知和群體歸屬感中的核心作用。特彆是書中對特定地域俚語演變軌跡的追蹤分析,讓我對“方言”這個概念有瞭全新的認識——它不僅僅是發音的區彆,更是一種活生生的文化符號係統。作者在闡述復雜理論時,總能找到一個巧妙的比喻,使得非專業讀者也能輕鬆跟上思路,這一點非常值得稱道。讀完第一部分,我就感覺自己像是上瞭一堂生動的社會語言學入門課,對日常交流中的微妙權力關係有瞭更敏銳的洞察力。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有