正版 葡英漢圖解詞典 賈文波 車玉平譯 外研社英語詞典葡萄牙語詞典英漢詞典葡漢字典 英語自學教材配套

正版 葡英漢圖解詞典 賈文波 車玉平譯 外研社英語詞典葡萄牙語詞典英漢詞典葡漢字典 英語自學教材配套 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 葡語詞典
  • 英語詞典
  • 葡英漢詞典
  • 外研社
  • 賈文波
  • 車玉平
  • 圖解詞典
  • 自學教材
  • 語言學習
  • 葡萄牙語
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 書論圖騰圖書專營店
齣版社: 外語教學與研究齣版社
ISBN:9787513528634
商品編碼:28632592400
叢書名: 葡英漢圖解詞典
齣版時間:2013-04-01

具體描述

 

 

商品參數

作     者賈文波 等譯 齣 版 社外語教學與研究齣版社 齣版時間2013-4-1 ISBN9787513528634 版 次:1 頁 數:379 印刷時間:2013-4-1 開 本:大32開 紙 張:膠版紙 印 次:1 包 裝:平裝 重 量:420g 定 價:55元

 

目錄

詞典介紹
使用說明

外錶
傢居
服務
購物
食物
學習
工作

內容介紹

快捷直觀地學習、記憶上韆個葡萄牙語單詞 全麵圖解日常生活的實物及場景 快速有效地學習應對從傢到辦公室、從商場到餐廳的各種情形 簡單易用,方便查找 中外旅遊、商和和學習的良友

作者介紹

賈文波教授和車玉平老師是我國翻譯界著名應用翻譯傢,在翻譯理論研究和應用翻譯實踐方麵建樹頗豐。在旅遊翻譯領域更是獨樹一幟,視角獨到,深受同行專傢欣賞。


深入探索語言的廣闊天地:經典與前沿的語言學習指南 本精選書單聚焦於非葡萄牙語/英語/漢語之間的語言學習、特定語種的深入研究、語言學理論的探討、以及側重於不同應用場景的語言工具書。我們將一同走進一個更加多元、更具深度的語言世界,探尋學習語言的全新路徑和理論基石。 --- 第一部分:小語種的魅力與深度鑽研 本部分推薦的書籍旨在帶領讀者跳齣主流的葡英漢學習範疇,深入探索那些具有獨特魅力和深厚文化底蘊的小語種,以及特定語種的語法和文化精粹。 1. 《現代日語語法精講與應用》 目標讀者: 已有一定日語基礎,希望係統提升語法理解和實際應用能力的學習者,以及日語專業學生。 內容概述: 本書摒棄瞭傳統的、碎片化的語法點羅列方式,轉而采用“語境驅動”的教學法。全書分為上、中、下三捲,覆蓋瞭從初級敬語體係到高級從句結構、再到復雜錶達的精妙之處。 語法係統重構: 詳細剖析瞭日語中助詞的語義功能演變,特彆是“は”和“が”在不同時態和語態下的微妙差異,並輔以大量源自當代日本文學和新聞報道的實例。 敬語的社會學維度: 不僅教授如何使用尊敬語、謙讓語和丁寜語,更深入探討瞭日本社會中“場域”(Ba)的概念如何影響敬語的選擇,幫助讀者理解其背後的文化邏輯。 寫作與修辭: 包含專門章節講解日式書麵語(如公文、報告)的固定錶達和句式結構,以及如何運用擬聲詞、擬態詞增強文本的錶現力。 本書特色: 注重語言的“內化”,強調理論指導下的高階輸齣能力,而非簡單的詞匯記憶。 2. 《德語動詞變位與句法結構解析》 目標讀者: 德語學習者(B1以上),以及需要精確掌握德語嚴謹結構的專業人士。 內容概述: 德語以其嚴謹的語法著稱,本書聚焦於德語中最具挑戰性的部分:動詞的精準變位和復雜的從句嵌套。 變位模式的內在邏輯: 係統梳理瞭強變化動詞、弱變化動詞、以及不規則動詞的派生規律,提供瞭一套高效的記憶框架,而非死記硬背的錶格。特彆關注瞭完成時的助動詞選擇機製。 從句的層級結構: 深入解析瞭主句、並列句、各種嵌套從句(如關係從句、讓步從句、虛擬語氣從句)的連接詞用法和語序要求。書中配有大量結構圖示,清晰展示瞭句子成分的層次關係。 格位係統的深度應用: 探討瞭介詞與特定格位的固定搭配,以及名詞的陰性、陽性、中性在不同介詞支配下的變化規律,確保讀者在實際寫作中避免“格誤”。 本書特色: 結構嚴謹,圖文並茂地解構德語的“骨架”,是理解德語邏輯思維的關鍵工具書。 --- 第二部分:語言學理論與跨文化交際 本部分的書籍將帶領讀者從學習者視角躍升至研究者視角,探討語言的本質、結構以及其在社會中的運作機製。 3. 《普通語言學導論:結構、意義與語用》 目標讀者: 語言學入門者、中文或外語專業學生。 內容概述: 這是一本全麵而深入的語言學基礎教材,旨在建立讀者對人類語言係統的整體認知框架。 語音學與音係學: 詳細介紹國際音標(IPA)的發音部位和方式,並比較不同語言(如印歐語係與漢藏語係)的音位係統差異。 詞法與句法: 探討詞的內部結構(語素分析),以及句子如何通過規則組閤成閤乎語法的結構。引入瞭生成語法和功能語法的基本概念,對比其解釋力。 語義學與語用學: 區分“意義”(Meaning)和“話語意義”(Utterance Meaning)。重點解析瞭格萊斯的閤作原則、會話含義理論,以及語言在特定社會背景下的實際運用效果。 本書特色: 理論體係完整,平衡瞭結構主義和認知主義的觀點,為深入研究任何一門具體語言打下堅實的理論基礎。 4. 《跨文化交際障礙與策略研究》 目標讀者: 從事國際交流、商務談判、或跨文化培訓的專業人士。 內容概述: 本書聚焦於溝通中的“非語言”和“隱性文化”對信息傳遞的影響。 高語境與低語境文化分析: 引用霍夫斯泰德和特龍皮納爾的模型,分析不同文化群體在信息錶達上的依賴程度,並輔以具體的談判案例分析。 非語言綫索的解讀: 深入研究姿勢、眼神接觸、時間觀念(單嚮時間與多嚮時間)在不同文化中的象徵意義,避免因誤讀肢體語言而導緻的衝突。 衝突解決中的文化視角: 提供瞭針對特定文化圈(如東亞、中東、北歐)的衝突解決模式,強調在尊重文化差異的前提下,構建有效的溝通橋梁。 本書特色: 實踐性強,以案例為驅動,幫助讀者從語言符號的錶層,深入到文化深層的價值取嚮。 --- 第三部分:麵嚮特定技能的專業工具書 本部分推薦的書籍並非綜閤性詞典,而是針對某一特定語言技能或應用場景設計的深度學習手冊。 5. 《商務俄語寫作規範與範本》 目標讀者: 需要使用俄語進行正式商業往來、撰寫閤同或市場報告的專業人士。 內容概述: 彌補瞭通用俄語教材在商務規範性方麵的不足,本書是提高俄語應用文體專業度的指南。 公文格式與術語: 詳細規範瞭俄語閤同、邀請函、備忘錄的標準格式、抬頭、落款和必要法律術語的精準錶達。 經濟領域高頻詞匯: 收集瞭金融、貿易、物流等核心經濟領域的高頻專業詞匯及其在正式語境中的恰當用法,並對比瞭其口語化錶達。 風格的嚴謹性: 強調俄語商務文體應具備的客觀、精確和正式的風格,避免使用任何可能引起歧義的模糊錶達。提供瞭大量“修改前/修改後”的對比範例。 本書特色: 專注於“正確的正式錶達”,是提升俄語專業水準的必備手冊。 6. 《古希臘語詞源與古典文獻閱讀指南》 目標讀者: 曆史學、哲學、古典文學專業的學生,或對語言演變感興趣的研究者。 內容概述: 這是一本幫助讀者跨越時空,直接閱讀柏拉圖、亞裏士多德等原著的深度工具書。 詞根的係統溯源: 不僅僅是詞匯錶,而是對古希臘語核心詞根的深度解析,展示其如何衍生齣拉丁語、現代英語及其他歐洲語言中的詞匯,便於理解詞匯的“生命力”。 不規則動詞形態深度解析: 聚焦於古希臘語復雜的主動、被動、中動語態的變位係統,尤其是時態和語氣的細微差彆,這是理解古典哲學論證的關鍵。 文獻選讀與注釋: 精選瞭《荷馬史詩》和部分《伯羅奔尼撒戰爭史》的節選,提供逐句的詞匯、語法結構分析和曆史背景注釋,實現從“讀懂文字”到“理解思想”的飛躍。 本書特色: 結閤瞭語言學和曆史學知識,是進入西方文明源頭文獻的鑰匙。

用戶評價

評分

這部詞典的裝幀設計簡直是藝術品!厚實的紙張,拿在手裏沉甸甸的,一看就知道是下瞭血本的精品。封麵設計簡潔大氣,那種低調的奢華感讓人愛不釋手。我尤其喜歡它內頁的排版,字體清晰度簡直是教科書級彆的,即使是長時間閱讀也不會感到眼睛疲勞。而且,作為一本工具書,它的便攜性也做到瞭極緻,厚度控製得非常閤理,放進背包裏完全沒有負擔。細節處理上,邊角的圓滑處理,內頁的膠裝牢固度,都體現瞭齣版社對品質的極緻追求。這不僅僅是一本查閱工具,更像是一件可以長久珍藏的案頭必備品。我之前買過很多同類型的詞典,但能把實用性和美觀性結閤得如此完美,我真的找不到第二個可以與之媲美的。可以說,光是把它放在書架上,都能提升整個閱讀空間的格調。這種對細節的執著,讓人對內容本身也充滿瞭更高的期待。

評分

作為一名資深的語言學習愛好者,我對詞典的權威性和覆蓋麵有著近乎苛刻的要求。這本書在詞匯量的深度和廣度上,完全超齣瞭我的預期。它收錄瞭大量最新的專業術語和網絡流行語,這在很多老牌詞典中是看不到的。我試著查瞭一些我工作領域裏非常偏門的概念,驚喜地發現,不僅有解釋,甚至還附帶瞭相關的專業術語對照錶。這說明編纂團隊絕對是緊跟時代脈搏,並且在專業性上下瞭硬功夫,而不是簡單地拼湊舊有的資料。更讓我欣賞的是,在某些多義詞的解釋部分,它清晰地區分瞭不同使用場景下的側重點,用不同的顔色和符號進行瞭標記,這種信息層級的劃分做得極其科學,大大提高瞭檢索效率。對於高階學習者而言,這種精度纔是衡量一本優秀工具書的核心標準。

評分

我拿到這本書的第一個感受就是,它對於初學者的友好程度簡直令人驚嘆。那些復雜的語法規則和拗口的解釋,在這本詞典裏被拆解得像是搭積木一樣簡單易懂。它不僅僅是簡單地給齣詞義,更重要的是,它會提供大量的例句,而且這些例句的選取都非常貼閤實際生活場景,讓人一看就明白這個詞在真實語境中該如何運用。我過去常常為瞭理解一個生詞的細微差彆而苦惱,但有瞭這本詞典,那種“啊哈,原來是這樣!”的頓悟感齣現的頻率高得驚人。特彆是對於葡語和英語之間的概念轉換,它的處理方式非常巧妙,避免瞭那種生硬的直譯,而是更多地引導讀者去理解背後的文化和邏輯差異。這對於真正想深入學習語言的人來說,簡直是無價之寶,它培養的不是機械記憶,而是真正的語言直覺。

評分

從使用體驗的角度來看,這本書的布局邏輯簡直是教科書級彆的“用戶體驗設計”。檢索係統的流暢度非常高,無論是按字母順序查找,還是通過詞根詞綴聯想,它都提供瞭一套非常直觀的導航係統。我過去經常為瞭找一個詞繞彎子,但使用這本詞典時,手指和眼睛的移動路徑總是最省力的那一條。排版上,它巧妙地利用瞭留白和區塊劃分,使得頁麵在信息量巨大的同時,保持瞭極高的可讀性。而且,我注意到它在收錄一些常用短語時,不是簡單地羅列,而是根據使用頻率進行瞭標注,這對於製定學習計劃非常實用,讓人可以優先掌握那些高頻錶達。總而言之,這本書的每一次翻閱,都像是一次高效、愉悅的探索過程,真正做到瞭“工具為人服務”的最高境界。

評分

我必須得說,這個詞典的“圖解”部分是它最大的亮點,簡直是點睛之筆,徹底顛覆瞭我對傳統詞典的認知。以往的工具書,要麼是純文字的枯燥堆砌,要麼是配圖質量粗糙、甚至誤導人的。但這本詞典的插圖質量,完全可以媲美專業的科普讀物。無論是復雜的機械結構,還是抽象的文化概念,配圖都精準到位,而且畫風非常現代、簡潔明瞭。我發現自己很多時候,隻需要看圖就能立刻抓住詞義的核心,這極大地加速瞭記憶過程。對於我這種偏愛視覺學習的“畫麵型”大腦來說,這簡直是找到瞭救星。它將語言學習從純粹的符號轉換,提升到瞭直觀理解的層次,極大地降低瞭學習門檻。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有