古汉语常用字字典第5版第五版现代汉语词典第7版第七版全套两本 商务印书馆古汉语古代汉语词

古汉语常用字字典第5版第五版现代汉语词典第7版第七版全套两本 商务印书馆古汉语古代汉语词 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 古汉语
  • 汉语词典
  • 词汇
  • 语言文字
  • 工具书
  • 商务印书馆
  • 古代汉语
  • 字典
  • 参考书
  • 第五版
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 书论图腾图书专营店
出版社: 商务印书馆
ISBN:9787100124508
商品编码:29431734721

具体描述



商品参数
基本信息
商品名称:古汉语常用字字典 第5版+现代汉语词典第7版全套两本
出版社:商务印书馆 主编:王力
定价:148.9




内容介绍

.....



目录
内容介绍


《古汉语常用字字典》由语言学家王力、岑麟祥、林焘、戴澧、唐作藩、蒋绍愚等十余位专家学者编写,是学习古汉语的工具书。本字典自1979年出版以来,深受广大读者欢迎。第5版延续了第4版的特色:专家学者主持、参与修订;释义,审音准确,例句精当,难懂例句附有注解和串讲;专设“注意”“辨析”内容,对疑难字词加以提示和辨析;附录实用,《中国历代纪元表》《古代汉语语法简介》《怎样学习古代汉语》等附录,可供读者学习参考。本次修订在常用义项的增补、释义的完善、字音的审订、例句的更新和体例的完备方面做了很多工作,可谓在第4版的基础上精益求精,质量更上一层楼。

《现代汉语词典》是由国务院下达指示编写,以推广普通话话、促进现代汉语规范化为宗旨的工具书,是我国部规范型现代汉语词典。自1978年正式出版以来,发行量超过5000万册,深受广大读者的欢迎。
《现代汉语词典(第6版)》的修订坚持以学术研究为先导,注重修订工作的科学性、系统性。从收字、收词、释义、配例等各个环节设立了相关的十几个专题,并逐一进行调查研究。修订时充分利用各类语料库选收或检验新词、新义和新的用法,力求反映近些年来词汇发展的新面貌和相关研究的新成果。遵循促进现代汉语规范化的一贯宗旨,除全面正确贯彻以往国家有关语言文字和科学技术等方面的规范和标准外,还注意吸收和反映近些年来国家语言文字工作委员会组织专家学者制定、修订的有关字形、字音等方面的规范标准的成果。
《现代汉语词典(第6版)》由中国社会科学院语言研究所词典编辑室修订,语言学家、中国社会科学院学部委员、文学哲学学部主任江蓝生主持修订。由商务印书馆2012年6月出版。


目录


总目
凡例
音节表
新旧字形对照表
部首检字表
(一)部首目录
(二)检字表
(三)难检字笔画索引
词典正文
(附西文字母开头的词语)
附录
我国历代纪元表
计量单位表
汉字偏旁名称表
汉语拼音方案
元素周期表
中国地图

 

目录:

凡例
汉语拼音音节索引
部首检字表
(一)部首目录
(二)检字表
字典正文
附录
(一)中国历代纪元表
(二)古代汉语语法简介
(三)怎样学习古代汉语




浩瀚中华文脉的另一扇窗:当代语言探索与文化传承精品导览 本书系精选的一系列聚焦于现代汉语发展脉络、当代语用现象以及文化传承新视角的典籍汇编。它旨在为广大学者、语言爱好者及文化研究者提供一个不同于传统古籍梳理的全新视角,深入探究现代语言在社会转型中的生命力与复杂性。 一、 现代语境下的语言演变与规范研究 本卷着重探讨自二十世纪中叶以来,汉语在国家建设、科技进步与全球化浪潮冲击下所经历的深刻变革。重点聚焦于以下几个方面: 1. 现代汉语词汇的增殖与分化: 现代社会的高速发展催生了大量新词、新义,尤其是在信息技术、生物科学、金融经济等前沿领域。本书精选的文献细致剖析了这些新词的构词理据、语义漂移过程,以及它们如何被社会大众接纳和使用。例如,对“互联网”“大数据”“基因编辑”等核心概念词汇在不同语境下的内涵差异进行对比分析,考察其在学术语境与日常口语中的张力。我们不再满足于记录现有词汇的“静态”意义,而是致力于描摹其在动态社会结构中如何被建构和重塑的“过程性”特征。 2. 语用学视野下的当代口语生态: 本书的第二部分将焦点从规范的书面语转向鲜活的日常口语。通过对当代社会各个阶层、地域群体(如网络社群、特定职业群体)的语言样本采集与分析,揭示当下口语交流中的潜规则和非正式表达的强大生命力。探讨诸如“话语权”“身份认同”等社会学概念是如何通过细微的语用标记(如语气词、关联词的特殊用法、特定群体间的“黑话”或行话)得以体现的。深入剖析了当代流行语、网络热词的生命周期,考察其从边缘走向主流,再回归沉寂的文化代谢机制。 3. 汉字简化与信息处理效率的再平衡: 本书收录的几篇重磅论文,以跨学科的视角重新审视了汉字简化政策实施后,在信息录入、高速阅读时代的效率提升与文化传承成本之间的微妙平衡。研究不再停留在简单的字形对比,而是结合认知心理学和排版技术,探讨繁体字与简化字在现代阅读速度、错误率、以及对传统文化符号识别能力上的客观影响,尝试为未来的文字规范化提供更具前瞻性的数据支持。 二、 当代文化传播与语言认同 本套丛书的另一核心板块,关注语言作为文化载体,在新的媒介环境下如何实现其价值的延续与创新。 1. 媒介变革对文学表达的影响: 随着短视频、社交媒体的兴起,传统叙事结构面临挑战。本书汇集了对当代网络文学、微小说、以及即时通讯文本的研究。探讨在碎片化阅读时代,修辞手法、情节推进速度、人物刻画的深度与广度所发生的变化。研究者们试图回答:当“在场感”成为新的审美标准时,现代汉语的表达力是否被“稀释”了,抑或是获得了前所未有的“即时穿透力”? 2. 跨文化交际中的汉语地位与挑战: 在全球化背景下,汉语作为国际交流语言的地位日益凸显。本研究群组选取了对外汉语教学前沿的案例,不仅关注语法和词汇的系统性讲解,更深入分析了文化差异在语言教学中产生的阻碍与契机。例如,如何向非母语学习者清晰传达现代汉语中高度依赖语境的成语、典故以及当下流行的社会隐喻,是本部分着力解决的难题。同时,也考察了外来语(如大量涌入的英语词汇)对现代汉语自身语义系统的“污染”与“净化”作用。 3. 语言的社会分层与阶层流动: 语言能力往往是社会阶层流动的试金石。本书收录的社会语言学研究,通过量化分析,揭示了不同教育背景、收入群体在词汇使用频率、句法复杂性、以及对“标准语”的接受度上的差异。这项研究不仅是对语言现象的描述,更是对当代社会结构中语言资本分配不均现象的深入剖析,提醒我们关注语言政策可能带来的社会公平问题。 总结: 本套书籍并非对古代典籍的简单复述或继承,而是以现代学术的严谨性,对我们每日所用、所思、所感之“活的语言”进行的系统性解剖与重构。它鼓励读者跳脱出对“古雅”的迷恋,转而直面现代汉语在飞速变化的时代洪流中所展现出的强大适应力、创新性以及其所承载的当代社会文化信息。这是一部献给所有对“此刻”语言状态感到好奇的探索者的指南。

用户评价

评分

这本书的排版真是没的说,拿到手里就感觉沉甸甸的,绝对是那种可以放心地买回家,传给下一代的类型。纸张的质量非常好,摸上去很有质感,不是那种薄薄的、一翻就容易坏的廉价纸张。印刷的字体大小和行距也设置得恰到好处,长时间阅读也不会让人感到眼睛疲劳。特别是那些生僻的古汉语词汇,注释清晰明了,结构层次分明,即便是初学者也能很快找到重点。我对比了好几个版本的工具书,他们在这细节处理上,真的下了一番苦功夫。比如,一个字的多个古义,作者或编者用了非常巧妙的符号和缩写来区分,既节省了篇幅,又保证了信息的完整性,体现了商务印书馆一贯的严谨作风。我尤其欣赏他们对例句的选择,不是那种干巴巴的生硬堆砌,而是选取了大量具有代表性的古代文献片段,让人在学习字义的同时,还能领略到原汁原味的古文韵味。这对于真正想深入研究古代文化的人来说,简直是无价之宝。

评分

说实话,我一开始对“第五版”和“第七版”这种版本的迭代感到有些疑虑,总觉得可能只是换了封面,内容大同小异。但实际使用后,我发现我的担忧完全是多余的。两本工具书的侧重点明显不同,但又相互补充,形成了完美的互文体系。其中一本更侧重于对常用古汉语词汇进行深度挖掘,深入到字源和语境的分析;而另一本则更注重现代读者在阅读古典文献时可能遇到的即时性词汇查询和通俗解释。这种双轨并行的结构,极大地拓宽了读者的适用范围。比如,我需要写一篇关于魏晋风度的文章,需要精准把握当时文人的高频用词,另一本提供了基础支撑;而当我需要研究某一句诗歌的特定含义时,另一本的深入剖析就成了关键。这种互相补位的效果,远胜过单独拥有一本厚重的百科全书式的词典,因为它更具针对性和实用性。

评分

从学习体验的角度来看,这套工具书的辅助学习功能做得非常人性化。虽然它是工具书,不是教科书,但它却提供了极佳的学习引导。比如,很多词条后附带了“辨析”或“易混淆词对照”的小栏目,这对于正在摸索阶段的初学者来说,简直是雪中送炭。我以前常常因为分不清几个意思相近的古词而感到沮丧,但翻阅此书后,那种困惑迎刃而解。这种设计充分考虑了学习者可能遇到的实际困难,而不是高高在上地只提供标准答案。而且,它不像一些网络查询工具那样冰冷、缺乏上下文,它让你感觉像是在与一位经验丰富的国学导师对话,他不仅告诉你答案,还温柔地引导你理解为什么是这个答案,以及它在历史长河中是如何演变的。这种陪伴式的学习体验,是其他工具书难以企及的优势。

评分

购买这套书的成本虽然不算低,但从长远来看,我感觉这是一笔非常值得的投资,尤其是对于那些对中国传统文化抱有深厚热忱的人来说。它不仅仅是查阅词语的工具,更像是一把开启古代文献宝库的钥匙。我特别喜欢翻阅那些收录在后的附录部分,里面可能包含了某些特定时代或文体的词汇习惯总结,这些内容往往是普通入门书籍所忽略的。这种对学术细节的坚持和对读者需求的深刻洞察,使得这套书具备了超越一般工具书的“收藏价值”和“研究价值”。它不仅仅是一个静态的知识集合,更像是一个动态的知识体系,随着时间的推移和新研究的出现,它依然保持着强大的生命力。在我众多的案头工具书中,这套书无疑是最常被我翻阅的那一套,因为每一次重温,都能发现新的细微之处,总有新的领悟,这份惊喜感是持续不断的。

评分

作为一名常年与古籍打交道的文字工作者,我深知工具书的“生命线”在于其收录的准确性和全面性。这一套词典(如果指的是您提到的那两本)在这一点上,可以说是做到了同类产品中的翘楚。我特意去查阅了几个现代汉语词典中收录相对模糊或有争议的词条,发现它们的解释不仅非常详尽,更重要的是,提供了不同历史时期的语义演变脉络。例如,某个在现代汉语中意义相对固定的词汇,在古文中可能存在多种微妙的差异,这本书通过精确的引文和详实的辨析,把这些细微差别勾勒得淋漓尽致。这种细致入微的态度,让人不得不佩服编纂团队的学术功力。我甚至发现了一些近年来学术界才刚刚明确的某些古词新解,居然也被纳入了修订版中,这表明了该工具书紧跟学术前沿,绝非故步自封的旧版翻印,而是真正意义上的“与时俱进”的修订。对于需要进行严谨学术研究的人来说,这样的实时更新和校订价值极高。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有