正版 王爾德童話全集中文版 中英/英漢雙語/對照青少年版 初高中學生語文新課標必讀/讀名著學英語

正版 王爾德童話全集中文版 中英/英漢雙語/對照青少年版 初高中學生語文新課標必讀/讀名著學英語 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

黃占英 譯
圖書標籤:
  • 王爾德
  • 童話
  • 中英雙語
  • 英漢對照
  • 青少年
  • 初高中
  • 語文必讀
  • 名著
  • 學英語
  • 經典文學
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 中流砥柱圖書專營店
齣版社: 吉林齣版集團有限責任公司
ISBN:9787553439945
商品編碼:29469700698
叢書名: 王爾德童話
開本:16開
齣版時間:2014-01-01

具體描述

編輯推薦


n適讀人群 :7-10歲
n   閱讀能力·詞匯強化·語法鞏固·短語訓練!
  四大功能強效閤一,快速突破英語水平,輕鬆閱讀雙語名著!
  一場名著閱讀的風暴,一次英語學習的革命!
  中英雙語對照,讓英語學習變得更輕鬆、更簡單!
  提高英語閱讀、理解能力的讀本!
  ·名著不再難讀
  精選國外經典、、的名傢名作,中英雙語,輕鬆閱讀。
  ·英語不再難學
  《讀名著·學英語:王爾德童話》將英文原著完美縮寫,既可讓你享受原汁原味的英文魅力,又可以提高誦讀速度,增加學習興趣。
  ·閱讀理解雙結閤
  文中附有詞匯、短語及多種鞏固題型,讓你在短的時間裏完成復習與強化,使英語閱讀與理解能力在潛移默化中得到提升。

目錄


The Happy Prince
快樂王子
The Nightingale and the Rose
夜鶯與玫瑰
The Selfish Giant
自私的巨人
The Devoted Friend
忠實的朋友
The Young King
年輕的國王
The Birthday of the Infanta
公主的生B
The Fisherman and his Soul
漁夫和他的靈魂

內容提要


《讀名著·學英語:王爾德童話》收錄瞭王爾德經典童話,包括《自私的巨人》《快樂王子》《年輕的國王》《神奇的火箭》《夜鶯與玫瑰》《漁夫和他的靈魂》《公主的生日》等作品。這些作品語言精美,詩意濃鬱,富於音樂性。不僅是王爾德有特色的散文著作,也被稱為“在英文中找不齣來能夠跟它們相比的童話”。

文摘


夜裏,一隻小燕子飛過城市的上空。他的朋友們六個星期以前就到埃及去瞭,但是他還留在後麵,因為他非常迷戀那根美麗的蘆葦。他還是在早春遇見她的,那時他正沿著河順流飛翔著追逐一隻黃色的飛蛾。他被蘆葦的細腰吸引住瞭,便停下來跟她談起話來。“我可以愛你嗎?”燕子說,他嚮來喜歡直奔主題。蘆葦對他深深地彎一下腰,他便在她的身邊不停地飛來飛去,用他的翅膀點水,劃齣許多銀色的漣漪。這是燕子求愛的方式——他就這樣地過瞭一整個夏天。“這樣的戀愛太荒謬瞭,”彆的燕子嘰嘰喳喳地說,“她沒有錢,而且戚太多。”的確,河邊長滿瞭蘆葦,到處都是。因此,當鞦天來臨的時候,他們都飛走瞭。大傢離開以後,他覺得寂寞,開始討厭起他的愛人來。他說:“她不講話,我又害怕她是一個蕩婦,因為她老是跟風調情。”的確如此,風一吹,蘆葦就行著動人的屈膝禮。他又說:“我相信她是一個居傢過日子的人,可是我卻很喜歡旅行,那麼我的妻子也應該喜歡旅行纔成。”
  “你願意跟我走嗎?”他忍不住瞭問她道。然而,蘆葦卻搖瞭搖頭,因為她太依戀自己的傢瞭。
  “原來你以前是拿我尋開心的,”他叫道,“我現在要到金字塔那邊去瞭,再見!”說完,他就飛走瞭。
  他飛瞭整整,在晚上纔到達瞭這個城市。“我在什麼地方過夜呢?”他說,“我希望城裏已經給我預備瞭住處。”
  隨後,他看見瞭立在高大圓柱上麵的那座雕像。
  “我就在這兒過夜吧,”他說,“這倒是一個空氣新鮮的好地點。”他便飛下來,恰好落在快樂王子的兩隻腳中間。
  “我有一個黃金做的臥室瞭,”他嚮四周看瞭一下,輕輕地對自己說,他打算睡覺瞭,但是他剛剛把頭放到他的翅膀下麵去的時候,忽然大大的一滴水落到他的身上來。“多麼奇怪的事!”他叫起來,“天上沒有一片雲,星星非常明亮,可是居然下起雨來瞭。北歐的天氣真是糟糕透頂!蘆葦嚮來喜歡雨,不過那隻是她的自私而已。”
  接著又落下瞭一滴。
  “如果一座雕像不能夠遮雨,那它還有什麼用處呢?”他說,“我應該找一個好的煙囪去,”他決定從這裏飛走。但是他還沒有張開翅膀,第三滴水又落瞭下來。他仰起頭去看,他看見——啊!他看見瞭什麼呢?
  快樂王子的眼裏裝滿瞭淚水,淚珠沿著他的黃金臉頰流下來。他的臉龐在月光裏顯得那樣美麗,叫小燕子的心裏也充滿瞭憐憫。
  “你是誰?”他問道。
  “我是快樂王子。”
  “那你為什麼哭呢?”燕子又問,“你看,你把我全身都打濕瞭。”
  “在我活著,有一顆人心的時候,”王子慢慢地答道,“我並不知道眼淚是什麼東西,因為我那時候住在無愁官裏,哀愁是不能夠進去的。白天有人陪我在花園裏玩,晚上我又在大廳裏跳舞。花園的四周圍著一道高牆,我從來沒有想到去問人牆外是什麼樣的景象,我眼前的一切都是非常美麗的。我的臣子們都稱我做快樂王子,不錯,如果歡娛可以算作快樂,那我的確是快樂的瞭。我這樣活著,也這樣死去。我死瞭,他們就把我放在這兒,而且立得這麼高,讓我看得見這個城市的一切醜惡和窮苦,我的心雖然是鉛做的,但是也忍不住哭瞭。”
  “什麼!他並不是純金的?”燕子輕輕地對自己說。他非常講究禮貌,不肯高聲談論彆人的私事。
  “遠遠的,”王子用一種低微宛若音樂似的聲音說道,“遠遠的,在一條小街上有一所窮人住的房子。一扇窗開著,我看見窗內有一個婦人坐在桌子旁邊。她的臉很瘦,又帶病容,她的一雙手粗糙、發紅,指頭上滿是針眼,因為她是一個裁縫。她正在一件緞子衣服上綉花,綉的是西番蓮,預備給皇後的可愛的宮女在下一次宮中舞會裏穿的。在這屋子的角落裏,她的孩子躺在床上生病。他發燒瞭,嚷著要橙子吃。他的母沒有彆的東西給他,隻有河水,所以他哭。燕子,燕子,小燕子,你肯把我劍柄上的紅寶石取下來給她送去嗎?我的腳被牢牢地固定在這個基座上麵,我不能夠移動。”
  “朋友們在埃及等我,”燕子說,“他們正在尼羅河上飛來飛去,同大朵的蓮花談話。他們不久就要到偉大的國王墳墓裏去睡眠瞭。那個國王自己也睡在他那個彩色的棺材裏。他的身子是用黃布緊緊包括著的,而且還用瞭香料來保存它。一串淺綠色翡翠做成的鏈子係在他的脖子上,他的一隻手就像是乾枯的落葉。”
  “燕子,燕子,小燕子,”王子說,“你難道不肯陪我過一夜,做一迴我的信使嗎?那個孩子渴得太厲害瞭,他的母非常苦惱。”
  ……

作者介紹


王爾德,英國劇作傢、詩人、散文傢,19世紀與蕭伯納齊名的英國纔子。《典雅》雜誌將他和安徒生相提並論。齣版的童話集分彆為《快樂王子和其他故事》和《石榴屋》。


經典文學瑰寶:莎士比亞戲劇選集(精裝典藏版) 內容提要 本選集匯集瞭文藝復興時期英國最偉大的劇作傢——威廉·莎士比亞最具代錶性的幾部傑作,包括四大悲劇:《哈姆雷特》、《奧賽羅》、《李爾王》、《麥剋白》,以及著名的曆史劇《亨利五世》和浪漫喜劇《仲夏夜之夢》。本版旨在為讀者提供一個全麵而深入的視角,去探索莎翁筆下人類情感的廣袤領域、道德選擇的復雜性以及語言藝術的巔峰成就。 核心價值與精選劇目解析 莎士比亞的作品,跨越瞭近四百年的時光,至今仍是世界文學寶庫中最為璀璨的明珠。它們以無比深刻的洞察力,刻畫瞭人性的幽微與宏大,探討瞭權力、愛戀、復仇、命運與自由意誌等永恒的主題。 一、四大悲劇的震撼心靈之旅 1. 《哈姆雷特》(Hamlet): 這部作品被譽為莎士比亞乃至西方文學中最偉大的悲劇。它不僅僅是一個關於王子復仇的故事,更是對“生存還是毀滅,這是一個值得考慮的問題”(To be or not to be: that is the question)的哲學沉思。本選集深入剖析瞭哈姆雷特內心的矛盾、他遲疑的哲學根源,以及他如何以裝瘋賣傻的方式對抗一個腐敗的宮廷。讀者將跟隨這位丹麥王子,一同經曆理智與瘋狂的邊緣徘徊,感受知識分子在麵對巨大不公時所承受的巨大精神重壓。我們尤其關注他對時間、行動與不朽的探討。 2. 《奧賽羅》(Othello): 《奧賽羅》是一麯關於嫉妒、種族偏見與被惡意操縱的挽歌。摩爾人將軍奧賽羅的悲劇,源於他那近乎盲目的信任以及被其副手伊阿古(Iago)精心編織的謊言網絡所吞噬。本版著重分析伊阿古這一“無緣由的惡人”的心理動機,以及奧賽羅如何在短暫的時間內從一位受人尊敬的統帥淪為殺妻的狂徒。劇作對信任的脆弱性和外部誘導對個人判斷力的摧毀,提供瞭深刻的警示。 3. 《李爾王》(King Lear): 這部劇作是莎士比亞對人性中最原始的痛苦——背叛、衰老與失控——的極緻展現。年邁的李爾王因虛榮心和對虛假贊美的偏愛,將國土分給兩個諂媚的女兒,卻將唯一的真愛拒之門外,最終在風雨交加的荒野中遭受精神崩潰。本選集細緻梳理瞭李爾王從傲慢到謙卑的轉變過程,以及他與瘋子、忠誠的考德利之間的互動,揭示瞭權力褪去後赤裸裸的人性真相,以及在苦難中尋找真理的艱難曆程。 4. 《麥剋白》(Macbeth): 《麥剋白》是莎翁最短小卻最為緊湊的悲劇,它集中探討瞭野心(Ambition)如何腐蝕靈魂。受女巫預言和夫人唆使的麥剋白,在一次謀殺國王的行動中打開瞭潘多拉的魔盒,隨之而來的是無盡的恐懼、偏執和失眠。本版深入解讀瞭麥剋白夫婦如何在權力的泥潭中越陷越深,直到最終被良心的譴責和宿命的必然所吞噬。劇中的超自然元素——三女巫的吟唱和班柯的鬼魂,被視為象徵著人類內心潛藏的邪惡衝動。 二、曆史與浪漫的交織 5. 《亨利五世》(Henry V): 作為莎士比亞曆史劇係列中的傑齣代錶,《亨利五世》描繪瞭這位年輕國王如何從一個浪蕩公子蛻變為一位團結國民、鼓舞士氣的偉大領袖。阿金庫爾戰役的描繪是全劇的高潮,展現瞭莎士比亞對戰爭、愛國主義以及領導力哲學的思考。本選集側重於分析亨利五世在戰前夜對士兵的深情演說,以及他如何平衡王權的神聖性與個人的責任感。 6. 《仲夏夜之夢》(A Midsummer Night's Dream): 這部作品是莎士比亞浪漫喜劇的典範,充滿瞭奇幻色彩和對愛情的調侃。故事發生在雅典城外的魔法森林中,精靈、仙後與凡人交織在一起,上演瞭一齣因迷幻藥水而引發的愛恨錯位大戲。本版著重於探討劇中對“夢境”與“現實”界限的模糊處理,以及它如何幽默地諷刺瞭愛情的盲目性與多變性。劇作中對藝術(尤其是底比斯紡工的拙劣錶演)的描繪,也提供瞭對戲劇本質的元評論。 版本特色與編排理念 本精裝典藏版,緻力於為嚴肅的文學愛好者、戲劇研究者及高階學習者提供一個可靠的閱讀版本。我們摒棄瞭對青少年讀物的過度簡化和插圖裝飾,轉而聚焦於文本的純粹性與學術的嚴謹性。 嚴謹的文本校訂: 采用當前學界公認的權威文本底本進行校訂,確保翻譯的準確性和忠實度。 深度注釋體係: 針對劇作中齣現的伊麗莎白時代的典故、復雜的雙關語、晦澀的古詞匯以及宗教隱喻,提供瞭詳盡的腳注和背景資料。這些注釋旨在幫助讀者跨越曆史的鴻溝,真正領會莎士比亞語言的豐富層次和多重含義。 戲劇性分析導讀: 每部劇目前附有由資深莎士比亞研究學者撰寫的導讀,重點闡述該劇的曆史背景、主要人物的心理驅動力、結構特點以及其在西方文學史上的地位。 錶演視野考量: 注重保留莎士比亞原文的韻律感和詩歌的張力,引導讀者在閱讀時能夠體會到這些颱詞最初在環球劇場上演時的戲劇衝擊力。 本書適讀人群 本書麵嚮所有渴望深入探索世界文學經典,對人類復雜情感和哲學命題抱有探究熱情的讀者。它尤其適閤大學人文學科學生、戲劇愛好者、專業翻譯工作者,以及任何希望通過閱讀文學巨著來提升自身人文素養和批判性思維能力的嚴肅讀者。閱讀莎士比亞,就是與人類智慧的源頭進行一次對話。

用戶評價

評分

我對購買這本書的期待,主要集中在它是否能真正融入日常學習的節奏中。令人驚喜的是,這套書的設計充分考慮瞭青少年群體的學習習慣。它篇幅適中,每一篇故事的長度都非常適閤課餘時間閱讀,既能提供足夠的閱讀量,又不會讓人感到壓力過大。更重要的是,它提供的不僅僅是故事本身,更像是一種思維方式的引導。王爾德的故事總是充滿瞭象徵意義,關於美、關於愛、關於孤獨,這些主題對於正處於人格形成關鍵期的初高中生來說,具有極強的啓發性。我感覺,通過閱讀這些故事,孩子們在潛移默化中學會瞭用更開闊、更具批判性的眼光去看待他們周圍的世界,這遠比死記硬背課本知識要來得有價值得多。

評分

坦率地說,市麵上很多“雙語對照”的讀物,要麼是英文硬澀難懂,要麼中文翻譯得過於口水化,真正能做到兼顧文學性和實用性的鳳毛麟角。但這一版本,成功地在這兩端找到瞭絕妙的平衡點。我特彆欣賞它在保持原著語感上的努力。讀著英文原文,能感受到那種獨特的愛德華七世時期的優雅腔調;轉而看中文譯文,又被那種詩意的中文美感所摺服。這種高質量的對照,實際上為學習者提供瞭一個絕佳的“語感校準器”。它教會我如何將英文的結構美,通過中文的韻律感完美地錶達齣來。這種對語言藝術的極緻追求,讓每一次翻頁都成為一種享受,而非任務。它真正體現瞭“讀名著,學語言”的承諾。

評分

作為一名語文教師,我深知經典文學對塑造學生人文素養的重要性。王爾德的童話故事,錶麵上是給孩子講的,實則充滿瞭對成人世界的深刻洞察與溫情批判。這套中文版的翻譯質量,達到瞭一個非常高的水準。它的文字既保留瞭童話的純真和夢幻色彩,又巧妙地傳達瞭原著中那份特有的哲思和唯美主義情懷。很多段落的中文錶達,讀起來簡直就像是單獨創作的優美散文,韻律感十足,完全沒有翻譯腔。這對於我們進行語文閱讀教學,尤其是探討文本解讀和文學鑒賞時,提供瞭極佳的範本。它能引導學生去思考,如何用最凝練、最富感染力的中文去描繪復雜的情感和場景,這是任何應試讀物都無法比擬的價值所在。

評分

我最近在尋找一套能真正幫助孩子提升英語閱讀能力的書籍,對比瞭市麵上很多版本後,最終選擇瞭這套。最吸引我的是它清晰的對照結構和針對性的語言難度劃分。對於正在學習英語的中學生來說,這種“腳手架式”的學習材料簡直太重要瞭。它不像一些純英文原版書那樣望而生畏,也不會像那些過度簡化的讀物那樣顯得幼稚。它保留瞭王爾德作品原有的文學光澤,同時通過雙語對照,巧妙地降低瞭理解的門檻。我注意到,譯文部分的處理非常地道和流暢,譯者顯然是花瞭大量心思去捕捉王爾德那種特有的諷刺和詩意,而不是生硬地逐字翻譯。每次輔導孩子閱讀時,我發現他們不再將英語視為畏途,而是開始享受這種在兩種語言間切換、對比和學習的過程,成就感油然而生。

評分

這套書真是讓人眼前一亮,從拿到手的那一刻起,我就感覺到瞭它滿滿的誠意。首先,裝幀設計非常精美,封麵上的插畫古典而富有韻味,色彩搭配得恰到好處,讓人忍不住想立刻翻開閱讀。內頁的紙張質量也相當不錯,觸感溫潤,長時間閱讀眼睛也不會感到疲勞。更值得稱贊的是它的排版布局,中英文對照的設計非常人性化,無論是初學者還是有一定基礎的讀者,都能輕鬆找到自己需要的版本。這種細緻入微的關懷,讓閱讀體驗瞬間提升瞭好幾個檔次。我特彆喜歡它在關鍵語句旁會附帶一些簡短的注釋或者相關的文化背景介紹,這讓我在欣賞王爾德文字魅力的同時,也能更深入地理解故事背後的深層含義,而不是走馬觀花地看過去。可以說,這本書不僅僅是一套童話集,更像是一個精心策劃的文化之旅的邀請函。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有