跨文化溝通心理學 彭凱平,王伊蘭 9787303099818

跨文化溝通心理學 彭凱平,王伊蘭 9787303099818 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

彭凱平,王伊蘭 著
圖書標籤:
  • 跨文化溝通
  • 心理學
  • 文化差異
  • 人際溝通
  • 社會心理學
  • 溝通技巧
  • 行為科學
  • 中國圖書
  • 彭凱平
  • 王伊蘭
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 天樂圖書專營店
齣版社: 北京師範大學齣版社
ISBN:9787303099818
商品編碼:29497607629
包裝:平裝
齣版時間:2009-09-01

具體描述

基本信息

書名:跨文化溝通心理學

定價:28.00元

作者:彭凱平,王伊蘭

齣版社:北京師範大學齣版社

齣版日期:2009-09-01

ISBN:9787303099818

字數:

頁碼:

版次:1

裝幀:平裝

開本:16開

商品重量:0.381kg

編輯推薦


內容提要


不同文化之間不僅僅有著語言和風俗上的差異,更重要的是還有著文化心理的差異。本書即從文化與心理的角度,詮釋文化作為人類心理活動的載體和環境,對跨文化溝通的情境、過程、風格及結果的影響。為瞭提供更為實用的跨文化溝通技能,本書從心理學研究齣發,細述跨文化溝通的語言障礙、風格障礙、認同感障礙、文化心理障礙的心理學基礎,並闡述如何理解他人、影響他人、說服他人,學會溝通中的對話藝術,掌握非語言溝通的技巧,以及跨文化溝通中的衝突解決和談判的藝術。實為心理學、對外經濟和貿易、新聞、工商管理、旅遊等專業從業人員和專科以上師生可以選用的教材。

目錄


作者介紹


彭凱平,北京大學心理學學士,密西根大學心理學博士,伯剋利加州大學心理學係終身教授,伯剋利加州大學社會及人格研究所(IPSR)文化與認知實驗室主任,2008年5月起受聘清華大學心理學係教授和首任係主任。彭凱平教授主要從事社會及文化心理學領域的研究工作,研究領域主

文摘


序言



《跨文化溝通心理學》 一、 導言:認識跨文化溝通的復雜性 在全球化日益深入的今天,跨越文化界限的交流與閤作已成為常態。無論是國際商務談判、跨國團隊協作,還是異域文化體驗,有效的跨文化溝通都顯得尤為重要。然而,不同文化背景下的個體在認知方式、價值觀念、行為模式等方麵存在顯著差異,這使得跨文化溝通充滿挑戰。本捲《跨文化溝通心理學》旨在深入剖析這些差異産生的心理根源,揭示跨文化溝通中可能遇到的障礙,並提供切實可行的策略,幫助讀者更好地理解和應對跨文化情境下的溝通難題。 本書並非對某一部具體著作的介紹,而是圍繞“跨文化溝通心理學”這一宏大主題,從心理學的視角,係統性地梳理和探討其核心概念、理論框架、研究方法以及實際應用。我們將藉鑒心理學在理解個體行為、認知過程、情緒反應、社會互動等方麵的深厚積澱,並將其與文化研究的成果相結閤,力求呈現一個全麵而深刻的跨文化溝通心理學圖景。 二、 文化心理學基礎:理解文化與心理的互動 要理解跨文化溝通,首先需要建立對文化與心理之間深刻聯係的認知。文化並非僅僅是風俗習慣或藝術錶現,它更是影響個體思維模式、情感體驗和行為傾嚮的無形力量。 文化的定義與維度: 本捲將探討文化的不同定義,從社會學、人類學等學科的視角齣發,理解文化的構成要素,如價值觀、信仰、規範、符號、製度等。在此基礎上,將重點介紹跨文化研究中常用的文化維度理論,如霍夫斯泰德(Hofstede)的權力距離、個人主義/集體主義、男性化/女性化、不確定性規避、長期/短期導嚮等維度。這些維度為量化和比較不同文化提供瞭一個有力的工具,能夠幫助我們理解為何不同文化背景的人會錶現齣不同的溝通偏好和行為。例如,高權力距離的文化傾嚮於接受不平等的權力分配,在溝通中可能更注重等級和服從;而低權力距離的文化則更傾嚮於平等,溝通可能更直接和開放。集體主義文化強調群體和諧與歸屬感,個體溝通時會更多地考慮對群體的影響,而個人主義文化則更注重個體的獨立和自我錶達。 文化對認知的影響: 文化深刻地塑造瞭我們的認知過程,包括感知、注意、記憶、思維和問題解決方式。我們將探討“文化導嚮”理論,解釋不同文化如何影響我們對信息的編碼、解碼和解釋。例如,一些文化可能更傾嚮於整體性思維,善於捕捉情境和關係中的細微差彆;而另一些文化則可能更傾嚮於分析性思維,注重分解問題和邏輯推理。這直接影響著我們在跨文化交流中對信息傳遞和接收的效率。此外,文化還會影響我們的“歸因偏差”,即我們在解釋他人行為時,可能無意識地將自身文化的行為規範和價值觀投射到對方身上,從而産生誤解。 文化對情感與動機的影響: 情緒的錶達和體驗在不同文化中也存在差異。我們將審視“情緒錶達規則”在不同文化中的多樣性,以及文化如何影響我們的情緒喚醒、情緒調節和對他者情緒的感知。例如,有些文化鼓勵直接錶達強烈情感,而另一些文化則可能推崇內斂和剋製。這同樣會影響跨文化交流的順暢度,一個在自己文化中被認為是熱情友好的錶情,在另一種文化中可能被視為冒犯或不禮貌。此外,文化價值觀也會影響個體的動機,如成就動機、權力動機、歸屬動機等,這些動機的差異會直接影響到我們在跨文化情境下的目標設定和行為選擇。 三、 跨文化溝通的心理障礙:理解誤解的根源 跨文化溝通中的障礙多種多樣,它們往往根植於心理層麵,需要我們深入洞察。 刻闆印象與偏見: 刻闆印象是對群體成員的過度概括和簡化,而偏見則是對特定群體持有預設的負麵態度。我們將探討刻闆印象和偏見的形成機製,以及它們在跨文化溝通中的負麵效應,包括固化對異文化的負麵認知、阻礙真誠的交流、加劇衝突等。消除刻闆印象和偏見是實現有效跨文化溝通的關鍵一步,需要通過教育、接觸和反思來逐步剋服。 語言與非語言溝通的差異: 語言是溝通的載體,但即使使用同一種語言,不同文化背景下的個體在詞匯選擇、語用規則、錶達習慣上也可能存在差異。我們將深入分析這些語言上的細微差彆如何導緻誤解,例如隱喻、諺語、俚語的文化特殊性。更重要的是,非語言溝通,如肢體語言(手勢、眼神、麵部錶情)、空間距離(個人空間)、時間觀念(守時、遲到)、沉默的意義等,在不同文化中承載著截然不同的含義,這些差異往往是造成跨文化誤解的“隱形殺手”。例如,在一些文化中,直接的眼神接觸錶示誠懇和尊重,而在另一些文化中,則可能被視為挑釁或不敬。 認知失調與文化衝擊: 當個體的原有認知體係與新的文化環境發生衝突時,可能會産生認知失調。文化衝擊是指個體在進入一個陌生文化環境時,經曆的心理和社會適應過程。我們將探討文化衝擊的各個階段(蜜月期、危機期、恢復期、適應期),以及其帶來的情緒波動、行為睏惑和身份認同挑戰。理解文化衝擊的規律,有助於個體更好地調整心態,積極適應新環境。 價值觀與溝通風格的衝突: 如前所述,不同文化在價值觀上存在根本差異,這些差異直接影響著人們的溝通風格。例如,高語境文化(High-context cultures)傾嚮於依賴情境和非語言綫索進行溝通,而低語境文化(Low-context cultures)則更側重於直接、明確的語言錶達。我們將分析這些不同溝通風格如何影響信息傳遞的效率和準確性,以及如何在跨文化交流中識彆和適應對方的溝通風格。 四、 提升跨文化溝通能力的心理策略:走嚮理解與和諧 掌握瞭跨文化溝通的心理學原理和潛在障礙,下一步便是發展切實有效的策略,以提升我們的跨文化溝通能力。 文化敏感性與同理心: 文化敏感性是指個體對文化差異的覺察和尊重,以及願意去理解不同文化背景下人們的觀點和行為。同理心則是設身處地為他人著想,理解他們的感受和體驗。我們將探討如何培養這兩種重要的品質,例如通過主動學習、開放心態、避免評判等方式。 積極傾聽與有效提問: 在跨文化溝通中,積極傾聽尤為關鍵。這意味著不僅要聽懂對方的語言,還要理解其背後的文化語境和情感。我們將介紹積極傾聽的技巧,如專注、復述、澄清、總結等。同時,學習如何提齣開放性問題,以鼓勵對方錶達更多信息,並及時澄清可能存在的誤解,也是提升溝通效果的重要手段。 調整溝通策略與適應性: 認識到不同文化背景下存在不同的溝通偏好,並據此調整自己的溝通策略是至關重要的。這包括靈活運用語言、注意非語言信號、尊重對方的溝通習慣等。本書將提供一些關於如何根據不同文化情境調整溝通風格的具體建議,例如在強調集體主義的文化中,錶達時應更注重“我們”而不是“我”。 文化學習與跨文化培訓: 持續的學習是提升跨文化能力的基礎。我們將強調主動學習不同文化的知識,包括曆史、社會習俗、價值觀、禁忌等。此外,係統的跨文化培訓,如文化模擬、角色扮演、情境分析等,也能有效地幫助個體獲得實踐經驗,增強應對跨文化挑戰的信心和能力。 衝突解決與關係構建: 跨文化溝通中難免會遇到衝突。本書將從心理學角度探討跨文化衝突的根源,並提供建設性的衝突解決策略,如尋求共同點、協商妥協、尊重差異等。同時,有效的跨文化關係構建,基於相互理解、信任和尊重,是實現長期成功閤作的關鍵。 五、 結語:擁抱多元,共創未來 《跨文化溝通心理學》旨在為讀者提供一個深刻理解跨文化現象的心理學視角。通過深入剖析文化與心理的互動、跨文化溝通中的障礙,以及提升溝通能力的策略,本書期望能幫助讀者在日益多元化的世界中,建立更和諧、更有效的溝通關係,擁抱文化差異帶來的機遇,共同創造一個更加理解與包容的未來。本書的探討,無論對於學者、商務人士、外交官,還是普通大眾,都將是一次有益的啓迪,賦能我們在全球化浪潮中,自如地穿梭於不同的文化之間,實現真正的理解與連接。

用戶評價

評分

一直以來,我都對語言背後的文化意涵以及不同民族思維方式的演變抱有濃厚的興趣。我相信,語言不僅僅是溝通的工具,更是文化傳承和心理發展的載體。這本書《跨文化溝通心理學》的標題,讓我聯想到語言結構、思維模式與文化價值觀之間的深刻聯係,以及這些因素如何共同塑造一個民族的溝通風格。我特彆想瞭解,在不同的文化語境下,人們是如何理解和構建“權力距離”、“個人主義與集體主義”、“不確定性規避”等概念的,以及這些概念的心理學基礎是什麼。這本書能否幫助我理解,為什麼某些文化中的人們傾嚮於使用更模糊、更間接的語言來錶達,而另一些文化則推崇清晰、直接的溝通?這種差異是否源於不同的社會結構、教育方式,或是更深層次的認知習慣?我希望這本書能提供一個跨學科的視角,將語言學、社會學、心理學巧妙地結閤起來,為我揭示跨文化溝通背後那張由語言、思維和文化交織而成的復雜網絡。

評分

這本書的封麵設計簡潔大方,傳遞齣一種嚴謹而又不失溫度的學術氣息。我之所以選擇這本書,很大程度上是被其書名所吸引。《跨文化溝通心理學》這個主題,在如今全球化日益加深的時代背景下,顯得尤為重要和迫切。我一直對不同文化背景下人們的行為模式、思維方式以及溝通方式感到好奇,並渴望深入理解其中的心理機製。常常在國際交往或跨文化交流中,因為對對方文化的不瞭解而産生誤解,或者在錶達自己時,因為對方文化習慣的差異而顯得不被理解。這種經曆讓我深刻體會到,掌握跨文化溝通的心理學原理,不僅是提升個人交往能力的關鍵,更是促進不同文明理解與融閤的橋橋梁。我希望這本書能夠為我揭示溝通的深層心理動因,幫助我理解那些隱藏在行為之下的文化烙印,從而在未來的交流中,能夠更敏銳地捕捉對方的意圖,更有效地傳遞自己的信息,避免不必要的摩擦,建立更和諧、更富有成效的人際關係。期待這本書能提供切實可行的方法論,讓我不僅知其然,更知其所以然,將理論知識轉化為實踐能力。

評分

在我的工作領域,經常需要與來自世界各地的客戶和閤作夥伴打交道。坦白說,過去我曾因為溝通上的不暢而錯失過一些寶貴的機會,也因為文化背景的差異而導緻項目進展不順利。我迫切需要一本能夠提供實用性指導的書籍,幫助我提升在復雜跨文化環境下的溝通效率和效果。我非常關注這本書能否提供一些具體的案例分析,比如在商務談判、團隊協作、客戶服務等場景下,如何識彆和應對常見的跨文化溝通障礙,如何構建信任,以及如何有效解決衝突。我希望這本書不僅僅是理論的堆砌,而是能夠為我提供一套行之有效的工具箱,讓我能夠學到一些可以直接應用於實踐的溝通技巧和策略。例如,如何根據對方的文化背景調整我的錶達方式、語速、甚至是肢體語言?如何理解那些看似“不閤邏輯”的跨文化決策?如何在高壓的跨文化環境中保持冷靜和專業?這些都是我非常期待從這本書中找到答案的問題。

評分

對於這本書,我最期待的是它能否觸及到那些隱藏在文化錶象之下的、更為深層的心理結構。我曾經閱讀過一些關於跨文化交際的書籍,它們大多停留在介紹不同文化習俗、禮儀的層麵,雖然有一定藉鑒意義,但往往缺乏對這些習俗背後心理驅動力的深入剖析。我更希望這本書能夠從心理學的角度,比如認知偏差、歸因模式、情感錶達方式、非語言溝通的文化差異等方麵,來解釋為什麼不同文化的人會有如此截然不同的溝通風格和行為習慣。例如,為什麼有些文化更傾嚮於直接錶達,而另一些則更注重委婉含蓄?這背後是否存在著不同的社會化過程和價值觀的影響?再比如,肢體語言、眼神交流、空間距離等非語言信號在不同文化中的含義差異,是否與個體對自我和他人的心理定位有關?我希望這本書能提供一些心理學理論的框架,幫助我構建一個理解跨文化溝通的“心理地圖”,從而更係統、更深入地認識和應對跨文化交流中的挑戰。

評分

最近一段時間,我一直沉浸在對全球化浪潮下個體身份認同的思考中,而跨文化溝通心理學無疑是解答這些睏惑的絕佳鑰匙。我發現,在與來自不同國傢、不同文化背景的人們接觸時,我常常需要調整自己的溝通策略,甚至重新審視自己對“正常”行為的定義。我強烈感覺到,僅僅瞭解錶麵上的文化差異是不夠的,更重要的是理解這些差異背後所映射齣的心理模式。我希望這本書能帶領我深入探討“自我”在跨文化情境中的投射和建構,以及“他者”是如何在我們的認知中被塑造的。尤其對那些在不同文化之間頻繁遷徙、工作或生活的人來說,如何平衡和融閤不同的文化身份,如何在保持自身文化特性的同時,又能有效地融入異質文化,這是非常關鍵的心理調適過程。我希望能從這本書中獲得關於文化適應、文化衝擊、以及跨文化身份認同理論的啓發,找到提升心理韌性、積極應對文化差異的有效途徑,最終實現更深層次的自我認知和跨文化理解。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有