對外工作迴憶與思考

對外工作迴憶與思考 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

硃良 著
圖書標籤:
  • 外交
  • 迴憶錄
  • 政治
  • 曆史
  • 國際關係
  • 個人經曆
  • 思考
  • 中國外交
  • 職業生涯
  • 時事評論
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 廣影圖書專營店
齣版社: 當代世界齣版社
ISBN:9787509007808
商品編碼:29704266410
包裝:平裝
齣版時間:2012-04-01

具體描述

基本信息

書名:對外工作迴憶與思考

定價:20.00元

作者:硃良

齣版社:當代世界齣版社

齣版日期:2012-04-01

ISBN:9787509007808

字數:

頁碼:137

版次:1

裝幀:平裝

開本:16開

商品重量:0.4kg

編輯推薦


內容提要


新中國建立前,我在上海參加領導的進步,在美國教會辦的聖約翰大學“學習”瞭五年,因此懂一點英文。1951年調到團中央國際聯絡部,主要是參加世界民主青年聯盟的多邊外事活動和國際反對“修正主義”鬥爭。中獲得 “解放”後,在當時團中央停止外事活動的情況下,1972年調到中央對外聯絡部,繼續從事國際青年工作。粉碎“”後,參加瞭中聯部揭批 “”和撥亂反正的簡報工作以及參與起草為老部長王稼祥所謂“三和一少”錯誤的請示報告,參加瞭1980年中央召開的起草《關於建國以來黨的若乾曆史問題的決議》四韆討論,因此查閱過不少外事工作的曆史資料。1981年擔任中聯部副部長特彆是1985年底擔任部長後,中聯部主要是研究黨的對外丁作戰略指導思想的調整,應對國際主義運動危機和西方對華製裁兩場國際風暴。1993年至1998年擔任第八屆全國常務委員會外事委員會主任委員,開展對外國議會的工作。一起來翻閱《對外工作迴憶與思考》吧!

目錄


作者介紹


硃良,解放前曾在上海聖約翰大學學習並參加地下黨領導的。1951年從上海團市委調到團中央國際聯絡部,從此開始瞭近50年的外事工作經曆。
1972年起在中央對外聯絡部任副局長、局長,1981年任副部長。1985年至1993年任部長。
1993年至1998年任第八屆全國常委會委員、全國外事委員會主任委員。
曾任第四、第五、第六屆全國政協委員,第十三屆中央委員。

文摘


1953年起我國開始個五年計劃建設。同年朝鮮停戰。
1954年4月26日至7月21日的日內瓦會議達成越南南北分治等協議。會議休會間隙,總理訪問瞭印度和緬甸,中緬、巾印發錶瞭和平共處五項原則的聯閤聲明。我有幸以《中國青年報》記者的名義去日內瓦丁作,增長瞭見識。
1953年9月,中聯部提齣建議,指齣:中國式農村包圍城市的道路在日本行不通。1954年、蘇共兩黨建議緬甸黨(以下簡稱緬共)、馬來西亞黨(以下簡稱馬共)在條件成熟時,以閤法鬥爭代替武裝鬥爭;1955年12月馬共同馬來亞當局和平談判,由於雙方力量懸殊,沒有達成協議。王稼祥部長在1955
年3月全國代錶會議上發言指齣:“應當正確地應用馬列主義、關於中國革命理論以及巾國革命經驗。中國革命的理論與經驗對於亞洲各國的兄弟黨都是有重要的意義的,但是假如我們把經驗教條主義地搬到外國,那是非常危險的。”1956年召開八大,56國黨代錶團應邀前來。我曾被部裏藉調來接待摩洛哥、比利時代錶團。
1956年2月,蘇共召開二十大,蘇共中央書記赫魯曉夫在會上做瞭揭露斯大林“罪行”的秘密報告。赫在大會提齣瞭一些新的理論觀點,中央特彆重視的是赫提齣要改變“把暴力和內戰看成社會主義革命的途徑”、有可能通過“取得議會中穩定的多數”獲得政權。我黨後來一再指責這是修正主義的“和平過渡”論。二十大揭露斯大林的“罪行”,在全世界引起瞭反蘇、的高潮,我黨發錶瞭兩篇文章,1956年10月,我黨又幫助蘇共處理瞭波蘭和匈牙利事件。1957年11月,在莫斯科提齣:國際形勢的特點是東風壓倒西風,社會主義力量對於帝國主義的力量占瞭壓倒的優勢。
……

序言



《靜水流深:我的駐外歲月與洞見》 內容簡介 這本書並非一本宏大的國際政治分析報告,也不是一本枯燥的外交史料集。它更像是一段個人旅程的迴顧,一次心靈深處的梳理。作者以一種平和而細膩的筆觸,帶讀者走進一段漫長而獨特的職業生涯——在中國駐外機構工作的那些年。這不是對具體政策、復雜談判或驚心動魄事件的流水賬式記錄,而是圍繞著“人”與“地方”展開的觀察與感悟,是對工作本身、對不同文化背景下的人們、對自身成長與轉變的深度思考。 第一章:初涉未知——在異國土地上的第一步 初到陌生的國度,一切都帶著一層朦朧的光暈。機場的空氣,陌生的語言,行色匆匆的人群,都構成瞭最初的“他鄉”印象。這一章,我將迴溯那些第一次踏上異國土地的瞬間,那些略帶緊張卻又充滿好奇的眼神。我們會聊到初到時遇到的文化衝擊,那些細微卻鮮明的差異,比如用餐的習慣,問候的方式,甚至是對時間的理解。這並非簡單地羅列“不同”,而是深入探究這些差異背後所摺射齣的文化基因。 比如,在一些注重集體主義的文化中,人們的決策方式和人際交往的模式,與我們所熟悉的個人主義社會有著顯著的區彆。我曾遇到過一位當地官員,他在與我溝通一項閤作時,總是習慣性地先徵求團隊成員的意見,即便是我認為一個簡單的決定。起初,我感到一絲不解,甚至有些許的焦躁,因為這似乎大大減緩瞭進程。但隨著時間的推移,我逐漸理解到,這並非效率低下,而是他們文化中對“共識”和“集體擔當”的高度重視。這種理解,讓我開始調整自己的溝通策略,學習傾聽,學習在尊重差異的前提下尋求閤作。 再比如,語言的障礙。初到時,即便有著紮實的語言功底,實際交流中依然會遇到各種意想不到的睏難。詞不達意,聽懂瞭又無法準確迴應,這些都曾讓我倍感沮喪。但我記得,每當我努力用當地語言嘗試溝通,哪怕隻是一句簡單的問候,都能換來對方善意的微笑和耐心的幫助。這種體驗,讓我深刻體會到,語言不僅僅是溝通的工具,更是連接心靈的橋梁。因此,我也會分享一些我如何剋服語言障礙,如何通過學習當地的俗語、俚語,甚至是通過肢體語言來拉近與當地人的距離的經曆。 那一階段,我還在學習如何在一個全新的環境中建立自己的節奏,如何平衡工作與生活,如何在異國他鄉找到歸屬感。那些最初的嘗試,那些小小的成功,那些偶爾的失落,都構成瞭我對外工作生涯的基石,也是我日後不斷反思的起點。 第二章:細節之處見真章——觀察與理解的藝術 駐外工作,很大程度上是一門關於“觀察”的藝術。它要求我們不僅要看到錶麵的現象,更要洞察現象背後的邏輯。這一章,我將聚焦於那些在日常工作中,我所觀察到的,以及由此産生的思考。這些細節可能微不足道,卻往往是理解一個國傢、一個民族、甚至是一個個體的關鍵。 我將重點探討“禮儀”在國際交往中的重要性。這並非隻是錶麵上的客套,而是不同文化背景下,人們對尊重、對身份、對關係的定義。在一些國傢,贈送禮物的場閤、禮物的選擇、甚至包裝的顔色,都可能蘊含著特殊的含義。我曾因為不瞭解當地的某些風俗,而犯過一些小小的錯誤,這些經曆讓我意識到,在跨文化交流中,對細節的敏感和尊重是多麼重要。我會分享一些具體的例子,比如在一次重要的商務宴請中,我如何通過觀察主賓的坐席安排,瞭解當地對於尊卑的理解;或者在一次文化交流活動中,我如何通過留意賓客的著裝,來體會他們對於場閤的重視程度。 此外,我也將深入探討“非語言溝通”的力量。眼神的交流,肢體的姿態,語氣的抑揚頓挫,這些往往比語言本身更能傳遞真實的情感和意圖。我曾在一場談判中,注意到對方團隊成員在討論某個問題時,眼神的閃爍和身體的微小變化,這些細微之處,幫助我判斷齣他們內心真正的顧慮,從而調整瞭我的溝通策略。我也會分享一些我如何學習解讀這些“潛颱詞”,以及如何運用非語言溝通來建立信任和拉近距離的經驗。 更重要的是,這一章將關注“人”的因素。在任何工作中,歸根結底都是人與人之間的互動。我將講述一些我與不同國傢、不同職業背景的人們打交道的經曆。他們有的是當地的官員,有的媒體記者,有的是普通民眾,有的則是海外的華人華僑。我將嘗試去理解他們的價值觀,他們的生活方式,他們的喜怒哀樂,以及他們看待世界的角度。通過這些鮮活的個體故事,展現齣不同文化背景下,人性的共通之處和獨特性。 第三章:溝通的邊界與橋梁——跨越藩籬的智慧 溝通是駐外工作的核心。但跨文化溝通,尤其是一項充滿挑戰的任務。它不僅僅是語言的翻譯,更是思想的碰撞,文化的對接。這一章,我將分享我在溝通中遇到的睏難,以及我如何嘗試去跨越這些“藩籬”。 我會談到“誤解”的普遍性。在跨文化交流中,誤解幾乎是不可避免的。有時是源於語言的字麵意思,有時是源於文化背景的差異,有時甚至是因為雙方的預期不同。我曾因為一個看似簡單的措辭,與一位當地官員産生瞭不必要的摩擦,直到後來纔明白,那個詞在他那裏有著完全不同的引申義。這讓我深刻反思,在溝通中,我們是否總是以自己的視角去解讀對方,而忽略瞭對方的語境? 我會探討“同理心”在溝通中的關鍵作用。如何站在對方的角度思考問題,如何理解他們的立場和難處,這是建立有效溝通的基礎。我將分享一些我如何通過傾聽、提問,甚至是通過參與對方的文化活動,來增進理解,從而化解矛盾,達成共識的經曆。比如,在處理一些棘手的國際事務時,我曾嘗試邀請對方的關鍵人物參加一次非正式的交流活動,讓他們在輕鬆的環境中,能夠更坦誠地錶達自己的想法,而我也能更深入地瞭解他們的顧慮。 這一章還將觸及“文化敏感性”的重要性。瞭解並尊重對方的文化禁忌,避免可能引起的冒犯,是保持良好關係的前提。我曾目睹過一些因為缺乏文化敏感性而導緻的尷尬場麵,也從中學到瞭寶貴的教訓。我將分享一些我如何學習和掌握不同文化中“不可說”的禁忌,以及如何巧妙地處理一些可能涉及敏感話題的場景。 最終,溝通不僅僅是為瞭解決問題,更是為瞭建立信任,搭建橋梁。我希望通過本章的分享,傳達一種理念:真正的溝通,是心靈與心靈的對話,是理解與尊重的融閤。 第四章:反思與成長——在工作中沉澱的智慧 駐外工作,是一場持續的學習與成長的過程。每一次經曆,每一次挑戰,都可能成為我們反思的素材,轉化為日後的智慧。這一章,我將迴顧我在駐外期間的個人成長,以及我對工作本身的一些思考。 我將探討“適應性”的重要性。在不斷變化的環境中,能夠快速適應,調整心態,是我們必須具備的能力。我會分享一些我如何應對突發狀況,如何從失敗中汲取教訓,以及如何在壓力下保持冷靜和積極的心態的經曆。比如,當一項重要的閤作計劃因為意料之外的政治因素而中斷時,我曾一度感到沮喪,但最終我學會瞭將注意力轉移到其他更具建設性的工作上,並且從中發現瞭新的機會。 此外,我將反思“全球視野”的形成。在與不同國傢、不同文化的人們打交道的過程中,我們的視野逐漸開闊,對世界的理解也更加多元。我將分享我如何通過這些經曆,逐漸打破原有的思維定勢,形成更加客觀、全麵的判斷能力。我將探討,作為中國人在國際舞颱上,我們應該如何更好地錶達自己,如何更好地理解他人,如何在維護國傢利益的同時,促進世界的和平與發展。 我還將思考“職業倫理”在國際交往中的體現。在復雜多變的國際環境中,我們如何堅守原則,如何做到公正廉潔,如何贏得他人的尊重與信任,這些都是對外工作者必須麵對的課題。我將分享一些我在這方麵的感悟和實踐。 最後,這一章將以一種更加個人化的視角,來總結我在駐外期間的心得體會。我將分享我對“傢國情懷”的理解,以及這份情懷如何支撐我在異國他鄉,堅定地履行自己的職責。這本書,不是一部自我標榜的迴憶錄,而是一次真誠的分享,一次對過往經曆的梳理,以及一次對未來思考的啓迪。我希望通過這些文字,能夠引起讀者的共鳴,或許也能為那些即將踏上對外工作旅程的朋友們,提供一些微薄的參考。 結語 《靜水流深:我的駐外歲月與洞見》,是一本關於“人”的書,一本關於“理解”的書,一本關於“成長”的書。它沒有驚心動魄的故事情節,沒有宏大的政治分析,但它有著最真實的記錄,最深刻的感悟,以及最溫暖的溫度。我希望,當您翻開這本書,能感受到那些在異國土地上,我所經曆的,所思考的,所感悟的一切。而您,也能在其中,找到屬於自己的那份“靜水流深”。

用戶評價

評分

這本書的語言風格,透露齣一種深沉的、帶有強烈時代烙印的文風。它不是那種追求時髦詞匯或華麗辭藻的文字堆砌,而是像經過時間沉澱的陳年老酒,醇厚而迴味悠長。作者遣詞造句,講究的是分寸與力度,每一個段落的構建都顯得極為審慎,仿佛每一個詞語的選擇都經過瞭韆錘百煉的斟酌。這種文字的力量在於它的剋製,在最激烈的衝突或最動人的情感麵前,作者往往選擇用一種近乎冷靜的筆觸去勾勒,反而激發齣讀者內心更強烈的共鳴和想象。尤其是那些關於國際關係中微妙力量對比的分析,作者的錶達方式非常精煉,常常用一句精闢的總結,就能概括齣數年的復雜演變,這種對語言的駕馭能力,著實令人嘆服。

評分

閱讀此書的體驗,宛如經曆瞭一場漫長而嚴謹的學術研討會,隻不過主講人是親曆瞭風雲變幻的實踐傢。作者在論述過程中,邏輯鏈條的嚴密性令人印象深刻。他對前因後果的梳理,如同一張精心編織的網,每一個細節都服務於整體的論證結構。你會發現,書中很少有空泛的議論,更多的則是基於具體案例和一手資料的支撐,這使得他的觀點具有極強的說服力和穿透力。特彆是當他迴顧那些具有裏程碑意義的決策時刻時,那種將戰略目標、現實約束與潛在風險進行多維度權衡的論述方式,展現瞭一種極高的專業素養和曆史責任感。這種嚴謹的治學態度,即便是對於非專業領域的讀者來說,也同樣具有極強的吸引力。

評分

坦率地說,這本書給我的最大震撼在於它對“局勢判斷”的深度剖析。它不僅僅是在記錄“發生瞭什麼”,更重要的是在探究“為什麼會那樣發生”以及“未來可能走嚮何方”。作者似乎擁有一種穿透迷霧的洞察力,能夠從紛繁復雜的錶象中,迅速捕捉到核心的矛盾與驅動力。他對於不同文化背景下思維模式差異的解讀,尤為精準獨到,避免瞭許多同類迴憶錄中常見的“以我觀物,物皆著我之色彩”的局限性。這種基於長期一綫經驗提煉齣的“方法論”和“思維框架”,對於任何想要理解復雜國際互動規律的人來說,都是一份寶貴的精神財富。它教會我們如何去拆解一個看似無解的難題,如何從曆史的教訓中汲取構建未來的智慧。

評分

這本書的整體氛圍是厚重而又飽含溫度的。雖然主題涉及高強度的國際事務和嚴肅的政治考量,但字裏行間流淌齣的,是作者對國傢、對人民,乃至對世界和平與發展的真摯情懷。這種情懷並非高談闊論式的空泛口號,而是滲透在每一個具體行動、每一次艱難抉擇背後的堅守與付齣。它讓讀者在理解外交工作之艱辛與復雜的同時,更能感受到那些在時代浪潮中,為國傢利益默默承載重擔的人們的內在力量。讀完之後,留給人的不僅是對曆史事件的清晰認知,更是一種曆經風雨後的沉靜與對未來的審慎樂觀,仿佛被賦予瞭一份穿越迷霧,更加清晰地看待這個世界的視角。

評分

這本書的敘事節奏把握得相當老道,仿佛是一位經驗豐富的長者,在壁爐邊,緩緩道來那些塵封已久的往事。作者對於曆史事件的描繪,並非那種教科書式的平鋪直敘,而是充滿瞭鮮活的細節和微妙的人性洞察。他擅長捕捉那些宏大敘事背景下的個體情緒波動,比如在關鍵的外交場閤,一張不易察覺的錶情,一次臨時起意的會麵,如何左右瞭整個局勢的走嚮。讀起來,你會感覺自己不再是一個旁觀者,而是被巧妙地引誘,潛入瞭那個充滿博弈與智慧的幕後世界。尤其值得稱道的是,作者在描述那些復雜的外交博弈時,總能保持一種冷靜的旁觀者視角,既不盲目贊頌,也不過度苛責,而是將決策背後的權衡利弊,那種“求索”與“取捨”的艱難過程,刻畫得淋灕盡緻。這種敘事手法,極大地增強瞭文本的厚重感和曆史的真實感,讓人在閱讀過程中,不斷地進行深度思考。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有