BF-伊朗-漢英對照-王瑤 五洲傳播齣版社 9787508533582

BF-伊朗-漢英對照-王瑤 五洲傳播齣版社 9787508533582 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

王瑤 著
圖書標籤:
  • 波斯語
  • 伊朗語
  • 語言學習
  • 外語教材
  • 漢英對照
  • 五洲傳播
  • 王瑤
  • 詞典
  • 翻譯
  • 教材
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 華裕京通圖書專營店
齣版社: 五洲傳播齣版社
ISBN:9787508533582
商品編碼:29746352356
包裝:精裝
齣版時間:2018-02-01

具體描述

   圖書基本信息
圖書名稱 伊朗-漢英對照 作者 王瑤
定價 198.00元 齣版社 五洲傳播齣版社
ISBN 9787508533582 齣版日期 2018-02-01
字數 頁碼
版次 1 裝幀 精裝

   內容簡介
“傢園”是作者王瑤旨在以國際視野和現代影像語匯反映當代世界各國社會麵貌、風土人情和多元文化的大型係列攝影集。原則上每集反映一個國傢,*季將首推齣十幾個國傢。作者以深厚的人文情懷,聚焦各個國傢的普通人群,反映他們的生存狀態、內心世界和對生命價值的追求。人文精神是貫穿於這個大型係列攝影集的一條主綫。攝影師以一種深刻的人文精神和獨特的文化視角,聚焦於伊朗的普通民眾,在色彩與光影中,著力反映伊朗人的內心世界和生命追求,以及有著近3000年曆史的伊朗深沉而豐富的文化。

   作者簡介
王瑤,中國攝影傢協會主席,曾任新華社副總編輯、中國新聞社副總編輯。先後獲中國新聞奬、範長江新聞奬等30多個中外攝影奬項。2000年以《60歲舞蹈傢重返舞颱》組照獲第43屆世界新聞攝影比賽藝術奬金奬(荷賽奬)。齣版個人攝影作品集《中國故事》《後911》《看不見的京劇》《當代中國?庫布其》《當代中國?哈爾濱的春天》等。Wang Yao, President of China Photographers Association, born in Beijing in April 1970, graduated from Dept. of Journalism, Renmin University of China with a bachelor’s degree.

   目錄
精彩內容敬請期待

   編輯推薦
伊朗,對世人來說,仿佛披著一層神秘的麵紗,可當你揭開麵紗時,你會發現,麵對你的是一雙美麗、深邃而善良的眼睛。

   文摘




   序言
精彩內容敬請期待

《波斯之語:伊朗文化雙語之旅》(BF-伊朗-漢英對照-王瑤 五洲傳播齣版社 9787508533582) 內容簡介 本書是一部精心編纂的伊朗文化雙語對照讀本,旨在為廣大漢語讀者和英語讀者提供一個深入瞭解伊朗豐富文化、悠久曆史和獨特魅力的窗口。本書由著名學者王瑤教授主編,五洲傳播齣版社隆重推齣,以其嚴謹的學術態度、深厚的文化底蘊和生動的語言錶達,為讀者呈現一場跨越語言障礙的文化盛宴。 一、 穿越時空的伊朗曆史畫捲 伊朗,這片古老而神秘的土地,孕育瞭輝煌燦爛的文明。本書將帶領讀者穿越數韆年的曆史長河,從波斯帝國亞述、居魯士大帝的徵服,到帕提亞、薩珊王朝的強盛,再到伊斯蘭文明的興起與發展。我們將追溯瑣羅亞斯德教的古老信仰,感受其對世界宗教的影響;探索波斯波利斯的宏偉遺跡,想象阿契美尼德王朝的鼎盛時期;瞭解伊斯蘭革命的波瀾壯闊,感受現代伊朗的獨特麵貌。 本書不拘泥於枯燥的史實羅列,而是通過精選的史料、生動的敘述和富有感染力的語言,展現伊朗曆史發展的脈絡和關鍵節點。讀者將有機會深入瞭解: 古波斯帝國的榮耀: 從居魯士大帝開創的統一王朝,到大流士一世的統治,以及其在行政、法律、軍事等方麵的卓越成就。我們將重點介紹波斯波利斯的建築藝術、皇傢陵墓的設計,以及古波斯人在東西方文明交流中的重要作用。 伊斯蘭文明的璀璨: 伊斯蘭教傳入後,伊朗成為伊斯蘭世界重要的文化中心。本書將探討薩法維王朝對什葉派的推廣,波斯語在伊斯蘭文化中的地位,以及由此湧現的偉大文學傢、哲學傢和科學傢。我們將深入解讀那些閃耀著智慧光芒的波斯詩歌和哲學思想。 近現代伊朗的變遷: 從卡紮爾王朝的衰落,到巴列維王朝的改革,再到1979年伊斯蘭革命的爆發,本書將客觀呈現伊朗近現代政治、社會和文化發展的重大轉摺。我們將探討現代化進程中的挑戰與機遇,以及伊朗在國際舞颱上的獨特定位。 二、 語言之美:波斯語與漢語、英語的深度對話 本書的核心特色在於其漢英雙語對照的編輯方式,這不僅是一次語言的翻譯,更是一次文化的深入交流。波斯語,作為伊朗的官方語言,承載著古老文明的韻味和獨特的民族情感。本書精選瞭能夠代錶伊朗文化精髓的篇章,並提供準確、優美的中文和英文翻譯。 詩歌的魅力: 波斯詩歌享譽世界,奧馬爾·海亞姆、哈菲茲、薩迪、魯米等偉大詩人的作品,以其深刻的哲學思考、絢麗的意象和精妙的韻律,觸動著無數人的心靈。本書將收錄這些經典詩歌的片段,讓讀者在品味語言的同時,感受伊朗人對生命、愛情、自由的獨特理解。漢英對照的翻譯,將幫助讀者跨越語言的鴻溝,領略波斯詩歌的深邃意境。 散文的韻味: 除瞭詩歌,伊朗的散文也同樣精彩。本書將選錄一些反映伊朗社會生活、風土人情、民間故事的散文篇章,通過這些文字,讀者可以更直觀地瞭解伊朗人的日常生活、傢庭觀念、待客之道以及其獨特的思維方式。 諺語與俗語的智慧: 諺語和俗語是民族智慧的結晶。本書將收錄一些富有哲理和生活智慧的伊朗諺語,並通過漢英對照的方式進行解讀,幫助讀者理解伊朗民族的價值觀和處世哲學。 雙語對照的形式,旨在打破語言壁壘,讓不同語言背景的讀者能夠同時欣賞和理解同一內容。讀者可以通過對比和對照,不僅能提升語言能力,更能加深對伊朗文化內涵的理解。 三、 文化萬象:伊朗的社會風情與精神世界 伊朗的文化並非僅僅停留在曆史文獻和文學作品中,它更是滲透在伊朗人民的日常生活、藝術創作、宗教信仰和價值觀之中。本書將多角度地展現伊朗文化的豐富內涵: 宗教與哲學: 伊斯蘭教,特彆是什葉派,在伊朗社會生活中扮演著核心角色。本書將探討宗教在伊朗政治、文化和社會結構中的影響,並介紹一些伊朗重要的哲學傢和思想傢,如蘇赫拉瓦第、阿維森納等,以及他們對伊斯蘭哲學和世界思想史的貢獻。 藝術與建築: 伊朗擁有悠久而輝煌的藝術傳統,從精美的波斯地毯、細緻的金屬工藝,到宏偉的伊斯蘭建築風格,都展現瞭其獨特的審美情趣。本書將通過文字描述和精選的圖像(此處為文字介紹,非實際圖片)來展現這些藝術瑰寶,介紹其曆史淵源和藝術特色。 民俗與節日: 新年(Nowruz)、雅茲德古城、卡尚的傳統庭院、設拉子的玫瑰園……本書將帶您走進伊朗的民俗風情,感受傳統節日的熱鬧氛圍,瞭解伊朗人民的生活習俗,如茶文化、傢庭聚會、集市的活力等。 飲食文化: 伊朗的美食同樣不容錯過,本書將簡要介紹伊朗的特色菜肴、香料運用和烹飪方式,讓讀者在領略伊朗文化的同時,也能感受到其獨特的味蕾體驗。 四、 專傢視角:王瑤教授的學術沉澱與導讀 本書主編王瑤教授,是我國著名的伊朗學專傢,其在伊朗曆史、文化、語言等領域的研究造詣深厚。本書不僅僅是內容的匯編,更是王瑤教授學術思想和研究成果的體現。王教授的序言或導讀部分(此處為文字介紹,非實際序言)將為讀者提供更宏觀的視角和深入的解讀,幫助讀者更好地理解伊朗文化的復雜性和多樣性,並提供一些研究方法和學習建議,引導讀者在閱讀過程中進行更深入的思考。 本書的價值與意義 《波斯之語:伊朗文化雙語之旅》的齣版,對於增進中國與伊朗兩國人民的相互理解和友誼具有重要意義。 對於漢語讀者: 本書提供瞭一個係統、全麵、深入瞭解伊朗文化的權威平颱。通過雙語對照,讀者不僅能學習波斯語的精髓,更能領略伊朗豐富的曆史、獨特的藝術、深邃的哲學和迷人的民俗。 對於英語讀者: 本書提供瞭窺探東方古老文明的另一扇窗口。通過中文與英文的對照,讀者將能更深刻地理解不同文化背景下的思維方式和價值觀念,促進跨文化交流。 對於學者與研究者: 本書是一份寶貴的學術參考資料,為伊朗學研究提供瞭豐富的史料和多角度的分析。 結語 本書猶如一座橋梁,連接起東西方不同的文化土壤。它不是一本簡單的旅遊指南,也不是一本枯燥的學術專著,而是一次心靈的旅程,一次智慧的探索。通過《波斯之語:伊朗文化雙語之旅》,我們希望讀者能夠超越刻闆印象,以更開放、更包容的心態去認識和理解這個古老而又充滿活力的國度——伊朗。願本書能激發您對伊朗文化的濃厚興趣,開啓一段難忘的雙語文化探索之旅。

用戶評價

評分

天呐,這本書簡直就是為我量身定做的!我一直對中東地區的文學藝術情有獨鍾,但伊朗文學的作品在國內的翻譯和傳播一直不算廣泛。這次偶然翻到這本書,我簡直不敢相信自己的眼睛。它不僅僅是簡單的文本對照,而是將伊朗的文學精華,特彆是那些經典作品,用最地道、最流暢的語言呈現齣來,同時輔以精準的中文翻譯,讓我在享受閱讀樂趣的同時,還能深入理解那些文化的細微之處。我特彆喜歡書中收錄的那些詩歌,伊朗的詩歌嚮來以其深刻的思想和優美的意境聞名,而這本書中的譯文,恰恰保留瞭那種原汁原味的韻味,讓我仿佛能聽到詩人低語,感受到他們內心的澎湃。而且,這本書在文化背景的解讀上也做得非常到位,每當遇到一些在現代社會可能不太容易理解的風俗習慣或典故時,書中總能提供詳盡的注釋,讓我豁然開朗。我感覺自己不再是被動地接受信息,而是主動地去探索和領悟。這本書讓我看到瞭伊朗文學的魅力,也讓我對這個民族的藝術造詣有瞭全新的認識。

評分

這本書真的太讓我驚喜瞭!作為一個對波斯文化一直很感興趣,但苦於語言不通而卻步的人來說,這本書簡直就是一座寶藏。翻開它,首先映入眼簾的就是那種典雅的排版,古老文字的韻味似乎撲麵而來,而旁邊清晰的中文翻譯,更是打消瞭我所有閱讀障礙的顧慮。我尤其喜歡它對伊朗曆史和風土人情的介紹,那些我曾經隻能在紀錄片或新聞中碎片化瞭解的信息,在這裏被係統而生動地呈現齣來。比如,書中對波斯波利斯遺址的描繪,不僅僅是陳述曆史事實,更像是把我帶迴瞭那個輝煌的阿契美尼德王朝,感受到瞭古老文明的恢弘與壯麗。還有對伊朗人生活方式的細緻刻畫,從他們晨間的問候到晚間的傢庭聚會,從對茶的熱愛到對詩歌的崇敬,都讓我對這個民族有瞭更深的理解和情感連接。我甚至感覺自己都能聞到空氣中彌漫的藏紅花和玫瑰的香氣瞭。這不僅僅是一本翻譯書籍,它更像是一位溫厚的朋友,耐心地嚮我講述他傢鄉的故事,讓我倍感親切與溫暖。我非常期待能在這本書的陪伴下,進一步探索伊朗豐富多彩的文化。

評分

這真是一本令人耳目一新的書!作為一名長期關注國際關係和地緣政治的學生,我對伊朗一直有著復雜的情感和深刻的好奇。過去,我常常是通過新聞報道和官方聲明來瞭解伊朗,但總覺得隔靴搔癢,無法觸及其核心。這本書的齣現,讓我看到瞭一個完全不同的視角。它用一種更加人文、更加貼近普通人的方式,嚮我展示瞭伊朗的真實麵貌。我被書中對伊朗人民日常生活的描述深深吸引,那些平凡的瞬間,卻透露齣這個民族的堅韌、熱情與智慧。我尤其喜歡書中對伊朗傳統節日和傢庭觀念的描繪,這些細節讓我感受到瞭深厚的文化底蘊和人文關懷,也讓我明白瞭為什麼伊朗人民如此珍視他們的傳統。這本書不僅僅是提供瞭一些信息,更重要的是,它激發瞭我對伊朗這個國傢更深層次的理解和同情。我感覺自己不再是站在遠處觀察,而是能夠走進伊朗人民的生活,感受他們的世界。

評分

這本書簡直就是一場精神的盛宴!我一直是個對世界文化充滿好奇的旅行者,而伊朗,這個古老而神秘的國度,一直是我心目中的嚮往之地。雖然我還沒有機會親自踏上那片土地,但通過這本書,我仿佛已經進行瞭一次身臨其境的旅行。書中對伊朗自然風光、曆史遺跡的描繪,簡直就像一幅幅精美的畫捲,讓我不禁神往。而更打動我的是,書中對伊朗人民的文化習俗、藝術成就以及他們獨特的生活哲學進行的細緻解讀。我特彆喜歡書中對伊朗地毯、陶瓷等傳統手工藝的介紹,那些精美的圖案和精湛的技藝,無不展現瞭伊朗人民的創造力和審美情趣。同時,書中對於伊朗人民熱情好客、注重傢庭、熱愛生活的描寫,也讓我倍感親切。這本書讓我看到瞭一個更加豐富、更加多元的伊朗,它不僅僅是一個地理概念,更是一個充滿瞭生命力和人文關懷的文明。我迫不及待地想在未來的某一天,親自去感受書中所描繪的一切。

評分

我必須說,這本書的價值遠遠超齣瞭我的預期!作為一個對跨文化交流有著濃厚興趣的研究者,我一直在尋找能夠幫助我深入瞭解伊朗社會和文化的優質資源。這本書的齣現,無疑為我提供瞭一個絕佳的平颱。它不僅僅是提供瞭語言上的對照,更重要的是,它通過對伊朗社會各個層麵的細緻觀察和深入剖析,讓我能夠更全麵、更客觀地認識這個國傢。我非常欣賞書中對伊朗人民的日常生活、社會習俗、以及他們所麵臨的挑戰與機遇的描寫。這些內容不是空泛的理論,而是基於真實的觀察和細緻的記錄,讓我能夠感受到伊朗人民的喜怒哀樂,理解他們的價值觀和世界觀。尤其讓我印象深刻的是,書中對伊朗曆史事件的解讀,既有宏觀的敘述,又不乏微觀的細節,使得曆史的進程躍然紙上。這不僅僅是一本知識性的讀物,更是一次深刻的文化體驗,它幫助我打破瞭刻闆印象,看到瞭一個更加立體、更加生動的伊朗。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有