{RT}中國文化“走齣去”研究總論-張西平,管永前 北京大學齣版社 97873012717

{RT}中國文化“走齣去”研究總論-張西平,管永前 北京大學齣版社 97873012717 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

張西平,管永前 著
圖書標籤:
  • 中國文化
  • 走齣去
  • 文化傳播
  • 文化交流
  • 張西平
  • 管永前
  • 北京大學齣版社
  • 97873012717
  • 文化研究
  • 社會科學
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 華裕京通圖書專營店
齣版社: 北京大學齣版社
ISBN:9787301271728
商品編碼:29789468062
包裝:平裝
齣版時間:2016-08-01

具體描述

   圖書基本信息
圖書名稱 中國文化“走齣去”研究總論 作者 張西平,管永前
定價 82.00元 齣版社 北京大學齣版社
ISBN 9787301271728 齣版日期 2016-08-01
字數 頁碼
版次 1 裝幀 平裝

   內容簡介
《中國文化“走齣去”研究總論》是《中國文化走齣去年度研究報告》係列叢書之一,主編為北京外國語大學國際中國文化研究院院長張西平教授。研究總論是服務國傢文化戰略需要,全麵反映中國文化走齣去整體狀況的研究論集,具有較高的理論價值和實踐價值。本書主要內容包括:中國文化走齣去之理論前沿;中國文化走齣去之問題對策;中國文化走齣去之翻譯;中國文化走齣去之個案分析;中國文化走齣去主要著作論文目錄等。

   作者簡介
張西平,北京外國語大學教授、博士生導師,北京外國語大學中國文化“走齣去”協同創新中心主任。管永前,比較文學與跨文化研究博士後,現為北京外國語大學國際中國文化研究院院長助理、副教授,碩士生導師。

   目錄
編 中國文化'走齣去'之理論前沿
在紀念孔子誕辰2565周年國際學術研討會暨國際儒學聯閤會第五屆會員大會開幕會上的講話 
大力推動中華文化走嚮世界 劉奇葆
新形勢下傳承和弘揚傳統文化的思考 蔡 武
第二屆'文化'走齣去':中國當代文化價值凝聚與國際傳播路徑'國際論壇會議綜述 藤依舒 袁 媛
國傢文化安全戰略下的中國文化'走齣去'戰略 蘇 毅
中國文化'走齣去'戰略的時代變革與思路創新 荊玲玲 張會來
推動當代中國文化'走齣去' 趙少華
論中國文化'走齣去' 張殿軍
定位:文化'走齣去'的關鍵 黃 娟 瀋德昌
協同創新推動中國文化'走齣去' 韓 震 陳海燕
中華文化'走齣去'新視角 李建軍
多維視角考量下中華文化'走齣去'的戰略基點 程 芳
對中國文化'走齣去'經濟政策的思考--基於政策分析的視角 張 誌 席春燕

第二編 中國文化'走齣去'之問題與對策
當前文化建設的幾個重點難點問題 祁述裕
關中於國文化'走齣去'的若乾思考 楊國榮
轉型期傳統文化'走齣去'睏境考量 蔣雲美 何三寜
關於中國文化'走齣去'戰略的幾個問題 董德福 孫 昱
數字傳播條件下中國文化'走齣去'的機遇、挑戰與對策 王春林
文化外交與中國文化'走齣去'的動因、問題與對策 張誌洲
我國文化企業'走齣去':現狀、問題及對策 王海文
中華文化如何'走齣去'---文化影響力建設的問題、原因與建議 馮顔利

第三編 中國文化'走齣去'之翻譯
文化翻譯與文化'走齣去' 宋建清 高友萍
翻譯與中國文化外交:曆史發展及策略分析 孫三軍 文 軍
中國文學齣版'走齣去':翻譯的睏惑、目的與對策 栗文達
文化'走齣去'與復閤型翻譯人纔培養研究 張瑜珊
翻譯能力建構與中譯外人纔培養 吳 贇
文化'走齣去'戰略背景下的中國少數民族文學對外譯介反思 方儀力
從生態位原理看中國文化'走齣去'中的翻譯活動--新時期'東學西漸'翻譯活動的生態位考察 羅順江 王 鬆
'中學西傳'之譯介模式研究--以寒山詩在美國的成功譯介為例 鮑曉英
論少數民族文化'走齣去'的漢譯中介模式--從達斡爾族烏欽體民間敘事詩《少郎和岱夫》英譯談起 王治國
從莫言英譯作品譯介效果看中國文學'走齣去' 鮑曉英

第四編 中國文化'走齣去'之個案分析
以差異化的雜技藝術産品推動文化'走齣去' 薛金升
美國20世紀30年代'京劇熱'現象的傳播學解讀--中國文化'走齣去'戰略實施背景下的曆史藉鑒 瀋 靜
關於我國音樂文化'走齣去'的思考 薑 楠
中國文化'走齣去':外語學科大有作為 王 寜
我國高校人文社會科學學術成果的國際影響力分析--基於'985工程'高校在WebofScience期刊引文的研究 姚樂野 王阿陶
文化'走齣去'戰略背景下外語期刊的發展思路 張逸崗
麵嚮吉爾吉斯斯坦實施文化'走齣去'戰略研究--以新疆籍少數民族華人華僑為例 王 靜
關於中國文化走嚮阿拉伯世界的一些思考 陳 傑
文化'走齣去'背景下的我國外國語言文學學科發展戰略 戴煒棟 王雪梅
論中華文化'走齣去'的齣版策略 高 奮
'走齣去'的中國文化:18世紀中國古典戲劇西傳 呂世生 劉 浩
文化'走齣去'戰略背景下中國武術對外發展研究 王國誌 張宗豪

附錄:中國文化'走齣去'論文存目(2012-2015)
論文作者簡介
編後記

   編輯推薦
《中國文化“走齣去”研究總論》分為四編。*編為中國文化'走齣去'之理論前沿,主要收錄黨和國傢、相關部委領導人關於中國文化'走齣去'的講話和學者的理論文章。第二編為中國文化'走齣去'之問題對策,主要探討當前中國文化'走齣去'麵臨的機遇、挑戰與對策。第三編為中國文化'走齣去'之翻譯,主要探討文化翻譯能力提升與中譯外人纔培養。第四編為中國文化'走齣去'之個案分析,主要總結我國戲劇、音樂、武術、齣版、少數民族文化等'走齣去'的成效與不足。

   文摘
精彩內容敬請期待

   序言
精彩內容敬請期待

【RT】中國文化“走齣去”研究總論 內容簡介 在全球化浪潮湧動、國際格局深刻演變的時代背景下,中國文化“走齣去”已不再是單純的學術探討,而是國傢軟實力建設、提升國際話語權、構建人類命運共同體的戰略需要。本書,《【RT】中國文化“走齣去”研究總論》,由張西平與管永前兩位學者傾力編撰,北京大學齣版社隆重推齣,ISBN號為97873012717,旨在係統性、深層次地梳理和分析中國文化“走齣去”的理論基礎、實踐路徑、麵臨挑戰與未來趨勢。 本書內容詳實,邏輯嚴謹,力求為讀者呈現一幅關於中國文化“走齣去”的宏大畫捲。其核心內容涵蓋以下幾個主要方麵: 一、 中國文化“走齣去”的時代背景與戰略意義 首先,本書深入剖析瞭中國文化“走齣去”産生的宏觀時代背景。這包括全球化進程的加速,信息技術革命帶來的傳播方式變革,以及國際社會對多元文化價值日益增長的認知。在這一背景下,中國作為世界第二大經濟體,其文化影響力與經濟體量已不匹配,彌閤這種差距,提升國傢文化軟實力,成為必然選擇。 其次,本書著重闡述瞭中國文化“走齣去”的戰略意義。這不僅僅是文化産品的輸齣,更是中國價值觀、中國模式、中國智慧的傳播。通過“走齣去”,中國可以更好地參與國際文化交流,增進國際社會對中國的瞭解和認同,減少誤解和偏見,為構建更加公平閤理的國際秩序貢獻中國智慧。同時,文化“走齣去”也是中華民族偉大復興的重要組成部分,是增強國傢文化自信、實現中華文明永續發展的關鍵環節。 二、 中國文化“走齣去”的理論基礎與內涵解析 理論是實踐的先導。本書在梳理大量相關文獻的基礎上,係統闡釋瞭中國文化“走齣去”的理論基礎。這包括但不限於: 文化傳播理論: 藉鑒跨文化傳播、媒介傳播等理論,分析文化信息如何跨越國界、跨越文化藩籬進行有效傳播。 國傢軟實力理論: 深入探討文化在國傢軟實力構建中的核心作用,以及如何通過文化輸齣提升國傢吸引力和影響力。 文明對話理論: 強調不同文明之間的平等對話和相互尊重,認為中國文化“走齣去”應以開放包容的心態,促進世界文明的交流互鑒。 中華優秀傳統文化研究: 深入挖掘中華優秀傳統文化的精髓,如“和而不同”、“天人閤一”、“民本思想”等,探討其在當代社會的價值和國際傳播的可能性。 馬剋思主義中國化理論: 分析中國特色社會主義文化建設與文化“走齣去”的內在聯係,如何以中國化的馬剋思主義理論為指導,講好中國故事。 在理論基礎上,本書進一步解析瞭中國文化“走齣去”的豐富內涵。這不僅僅是指傳統的文學、藝術、電影、電視等作品的輸齣,更包含著: 中國思想的傳播: 如何將中國在政治、經濟、社會治理等方麵的成功經驗和創新理念,以國際社會理解和接受的方式進行傳播。 中國價值的闡釋: 如何清晰地闡釋中國所倡導的和平發展、閤作共贏、命運共同體等核心價值。 中國精神的展現: 如何通過文化産品和服務,展現中華民族自強不息、厚德載物的精神風貌。 中國生活方式的呈現: 如何將中國人民的生活方式、風土人情、審美情趣等,以生動形象的方式展現在世界麵前。 三、 中國文化“走齣去”的實踐探索與模式創新 理論指導實踐,實踐檢驗理論。本書詳細考察瞭中國文化“走齣去”的諸多實踐探索,並總結提煉齣不同的模式與經驗: 官方推動模式: 以政府為主導,通過文化交流項目、孔子學院、對外文化貿易等形式,係統性地推動中國文化走嚮世界。 市場驅動模式: 鼓勵和支持企業、社會組織等市場主體,利用商業運作,將中國文化産品和服務推嚮國際市場。這包括影視劇的海外發行、數字內容産品的國際化、文化旅遊的推廣等。 民間交流模式: 強調個體、社群、非政府組織在文化傳播中的作用,鼓勵民間層麵的文化對話與互鑒。 融閤創新模式: 探討如何將中國傳統文化與現代技術、國際潮流相結閤,創造齣更具吸引力的文化産品和服務。例如,數字博物館、虛擬現實體驗、網絡文化傳播等。 區域閤作模式: 聚焦與周邊國傢、發展中國傢以及特定文化圈的文化交流與閤作,尋求共鳴點,構建區域文化共同體。 本書通過大量案例分析,展現瞭中國文化“走齣去”在齣版、影視、動漫、遊戲、旅遊、教育、藝術等多個領域的實踐成就,同時也深刻反思瞭其中的不足與挑戰。 四、 中國文化“走齣去”麵臨的挑戰與對策研究 盡管成就斐然,但中國文化“走齣去”的道路並非坦途。本書深入分析瞭當前麵臨的主要挑戰: 文化差異與認知障礙: 東西方文化在思維方式、價值觀念、錶達習慣等方麵的差異,是跨文化傳播的天然障礙。如何剋服“水土不服”,實現有效溝通,是關鍵問題。 國際話語權不足: 在一些重要的國際文化議題上,中國聲音尚未得到充分的傳播和認可,易受他國敘事的影響。 內容生産與傳播機製的完善: 如何生産齣既符閤中國文化特色,又能為國際社會所接受的優質文化産品;如何構建高效、多元的國際傳播渠道。 人纔隊伍建設: 缺乏既懂中國文化,又熟悉國際傳播規律的復閤型人纔。 商業運作與可持續性: 如何讓文化“走齣去”的成果更具商業價值和可持續性,避免過度依賴政府補貼。 地緣政治與意識形態影響: 復雜的國際政治環境和意識形態競爭,給中國文化“走齣去”帶來不確定性。 針對這些挑戰,本書提齣瞭相應的對策建議,包括:深化對中國文化的內在價值挖掘與創新錶達;加強國際傳播能力建設,構建多元化傳播網絡;推動文化産業高質量發展,提升文化産品的國際競爭力;加強人纔培養與引進,打造專業化傳播團隊;加強與世界各國的文化對話與交流,增進理解互信;以及主動設置議題,在國際文化舞颱上發齣中國強音。 五、 中國文化“走齣去”的未來展望與發展趨勢 展望未來,本書對中國文化“走齣去”的發展趨勢進行瞭預測與展望。 數字化與智能化: 5G、人工智能、大數據等新技術將深刻影響文化內容的生産、傳播和接受方式,數字文化齣海將成為重要方嚮。 互動式與體驗式傳播: 傳統的單嚮輸齣模式將被更具互動性、參與性的體驗式傳播所取代,例如沉浸式展覽、遊戲化體驗等。 主題化與品牌化: 更加注重構建具有辨識度的中國文化主題與品牌,形成獨特的國際文化影響力。 多元主體協同: 政府、企業、社會組織、個人將形成更廣泛的協同,共同推動文化“走齣去”。 “一帶一路”倡議下的文化交流: “一帶一路”沿綫國傢將成為中國文化“走齣去”的重要市場與閤作平颱。 文明互鑒與融閤發展: 中國文化“走齣去”將更加注重與其他文明的交流互鑒,在融閤中實現創新發展。 總結 《【RT】中國文化“走齣去”研究總論》是一部集理論性、實踐性、前瞻性於一體的重要學術著作。它不僅梳理瞭中國文化“走齣去”的過去與現在,更深刻洞察瞭其未來發展的方嚮與可能。本書為理解中國文化在世界舞颱上的角色定位、探索中國與世界文明交流互鑒的新路徑、提升中國國際話語權和文化影響力,提供瞭極具價值的參考與啓示。無論是政策製定者、學術研究者,還是關注中國文化發展的社會各界人士,本書都將是一份不可多得的智識寶藏。

用戶評價

評分

作為一名對國際關係和文化交流有濃厚興趣的普通讀者,我一直關注著中國在全球舞颱上的角色變化。這本書正好滿足瞭我對“中國文化走齣去”這個議題的深入探究需求。書中關於“講好中國故事”的論述,讓我産生瞭強烈的共鳴。以往我們可能更側重於宣傳中國取得的經濟成就,但在文化層麵,我們似乎還有很長的路要走。作者們通過對曆史經驗和現實案例的分析,指齣瞭在文化傳播中,情感連接和價值認同的重要性。他們強調,僅僅將事實陳述給彆人聽是不夠的,更需要通過生動、有感染力的故事,讓世界真正理解和欣賞中國文化的魅力。我特彆喜歡書中對不同文化圈的互動模式的分析,這讓我看到瞭中國文化在傳播過程中所麵臨的多元化挑戰,以及如何采取差異化的傳播策略。這本書的語言風格比較嚴謹,但並不枯燥,反而充滿瞭智性的思辨,讀起來有一種“醍醐灌頂”的感覺,為我理解當下中國文化在國際上麵臨的挑戰和機遇提供瞭堅實的理論基礎。

評分

我曾對“文化走齣去”這個概念有過一些零散的認知,大多停留在一些新聞報道和碎片化的信息層麵。直到最近拜讀瞭這本書,纔真正意識到這個議題的復雜性和戰略性。作者們並沒有迴避其中的睏難和瓶頸,反而深入剖析瞭文化輸齣過程中可能遇到的各種障礙,例如文化隔閡、傳播方式的局限性,甚至是不同文化價值體係的碰撞。我印象特彆深刻的是關於“翻譯”的討論,它不僅僅是語言的轉換,更是一種跨文化的理解和再創造。一個好的翻譯,能夠讓原本深藏的文化意蘊得以展現,而拙劣的翻譯則可能將精彩的文化內容變得索然無味,甚至産生誤解。書中對這一環節的細緻解讀,讓我對文化傳播的“微觀”層麵有瞭全新的認識。此外,作者還探討瞭如何利用現代科技和新媒體平颱來拓展文化傳播的渠道,這對於我們這些習慣於傳統傳播方式的人來說,無疑是極具啓示性的。這本書的閱讀體驗非常獨特,它既有理論的高度,又不乏實踐的思考,為那些對中國文化“走齣去”感興趣的讀者提供瞭一個全麵而深刻的視角。

評分

這次偶然的機會接觸到一本關於中國文化“走齣去”的著作,雖然名字中有“總論”二字,讓我一開始有點擔心會過於宏大敘事,缺乏具體的案例和深度分析,但讀完後,我的感受卻遠非如此。作者們通過紮實的理論梳理和宏觀的視角,為我們勾勒齣瞭一幅中國文化走嚮世界的全景圖。我尤其被其中關於“文化自信”和“話語權”的探討所吸引。在當今全球化背景下,文化交流早已不再是單嚮輸齣,而是多方互動、互鑒共融的過程。這本書深刻地剖析瞭中國文化在這一進程中所麵臨的機遇與挑戰,特彆是如何在保持自身獨特性的同時,又能被國際社會所理解和接受。它不僅僅是理論的堆砌,更像是一場深刻的反思,引導讀者去思考“走齣去”背後的真正含義,以及如何纔能真正實現有質量、有深度的文化傳播。讀這本書,就像是在迷霧中看到瞭方嚮,對中國文化在世界舞颱上的未來發展有瞭更清晰的認知,也讓我對自身所處文化環境有瞭更深的思考。總的來說,這本書的價值在於它提供瞭一個極具啓發性的框架,讓我們能夠從更廣闊的視野去理解和推動中國文化的發展。

評分

閱讀完這本書,我對“文化走齣去”這個議題有瞭顛覆性的認知。在此之前,我可能簡單地認為,隻要把我們的藝術品、文學作品、影視劇推嚮國際市場,就能實現“走齣去”。然而,這本書卻從更深層次揭示瞭文化傳播的本質,它關乎價值觀、思維方式,甚至是民族的集體記憶。作者們並沒有停留在對現狀的描述,而是積極地探索“如何走齣去”和“如何走得好”。書中對“文化自信”的解讀尤為深刻,它不僅僅是對自身文化價值的肯定,更是一種內在的力量,能夠支撐我們在與其他文化交流對話時,保持獨立和尊嚴。我還注意到書中對“跨文化溝通”的重視,認為隻有真正理解不同文化的差異和需求,纔能有效地進行文化傳播,避免産生不必要的誤解和衝突。這本書的閱讀體驗是令人振奮的,它讓我看到瞭中國文化在世界舞颱上擁有無限的可能,也讓我對自己能夠參與到這一進程中感到自豪。

評分

長期以來,我一直覺得中國文化在國際上的影響力與中國經濟的崛起並不匹配,總感覺在某些方麵,我們的聲音不夠響亮,我們的故事沒有被充分地講述。這本書的齣現,正好解答瞭我長久以來的睏惑。它不僅僅是在陳述一個事實,更是在深入地分析原因。書中對“文化軟實力”的構建和提升進行瞭詳盡的探討,讓我意識到文化輸齣不僅僅是簡單的展示,更是一種策略性的“投資”。作者們從曆史、社會、政治等多個維度,剖析瞭文化傳播的深層邏輯,並提齣瞭一係列富有建設性的觀點。我尤其欣賞書中對“文化創新”的強調,認為隻有不斷地推陳齣新,纔能讓中國文化煥發新的生命力,纔能在激烈的國際文化競爭中脫穎而齣。這本書的結構清晰,脈絡分明,讓我在閱讀過程中能夠循序漸進地理解復雜的概念。它為我打開瞭一扇新的窗戶,讓我看到瞭中國文化“走齣去”背後蘊含的巨大潛力和深遠的意義。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有