基本信息
书名:汉字应用规范字典
定价:39.00元
作者:李行健
出版社:中国大百科全书出版社
出版日期:2014-05-01
ISBN:9787500093466
字数:109000
页码:837
版次:1
装帧:平装
开本:32开
商品重量:0.4kg
编辑推荐
中国大百科全书出版社作为一家以编辑出版百科全书和工具书为主的出版社,为促进汉语的规范应用推出了“百科版”规范系列词典,该系列产品已经成为广大中小学生不可或缺的语言学习工具书。《汉字应用规范字典》是该社新出版的“百科版”规范系列词典的重要产品。该字典规范性强、性高、实用性强,着力体现汉字形、音、义内容的全面性,可以进一步让汉字知识大赛的节目内容丰富多样,为参试者学习、测试者出题提供了非常有用的参考。
谈起编写《汉字应用规范字典》的初衷,教育部语言文字应用研究所研究员,曾任语文出版社社长兼总编辑、国家语委委员,现任国家语委咨询委员会委员,字典主编李行健表示,“中国汉字听写大会”等汉字类节目受到了广大群众的热烈欢迎,说明群众很希望学习和掌握汉字,但社会各界也对节目提出了改进的意见和建议,如有的听写字生僻古怪,试题缺乏多样性,在导向上没有突出汉字书写应注重规范应用的特性等。于是,有关领导部门希望国家语委《现代汉语规范词典》编委会组织力量编一本全面体现汉字形音义知识的字典。
李行健认为,汉字是世界上独特的文字,它是形音义三者紧密结合的统一体;要掌握一个汉字,必须注意它的形体(写法)、读音和意义,只有这样,才算真正掌握了这个字,能够应用这个字。因此,学生使用的工具书和汉字知识竞赛要在内容上必须具备汉字形、音、义三方面的知识,这些知识要严格符合国家的规范标准,还应在功能设计上引导读者能够在实践中应用这些知识。
内容提要
《汉字应用规范字典》以国务院公布的《通用规范汉字表》为依据,遵循教育部新颁布的中小学语文教学大纲、语文课程标准,逐字注释表收列的8105个规范汉字。
本字典功能设计科学合理,兼具规范性、实用性、性、多功能等特点,能够满足中小学学生及同等文化程度读者的语文认知需求,又能供各类汉字知识竞赛参考。
目录
作者介绍
李行健:1935年生于四川遂宁。教育部语言文字应用研究所研究员、中国社会科学院研究生院教授,曾任语文出版社社长兼总编辑、国家语委委员,现任国家语委咨询委员会委员、北京语言大学教授、中国语文报刊协会会长、中国辞书学会顾问等。主持完成国家规范标准项目《批异形词整理表》、《现代汉语常用词表》,主编完成国家语委重点项目《现代汉语规范词典》、《现代汉语规范字典》及《学生规范字典》、《现代汉语成语规范词典》等多种语文工具书。
文摘
序言
我买这本书主要是看中了“满28包邮”这个促销策略,说实话,对于一个追求性价比的消费者而言,价格和便利性是首要考量。然而,当我真正开始深入使用后,我开始怀疑这种低价背后是否隐藏着某种妥协。比如,在词条的覆盖面上,我发现很多我常用的、或者在特定行业内被广泛接受的专业术语和缩写,在这本“规范”中居然踪影全无。这让我陷入了两难的境地:是遵从这本字典里没有收录的“规范”,还是遵从行业内已经形成的惯例?如果一本字典不能全面反映语言的实际使用状况,那么它的“规范”权威性就值得推敲了。它似乎更侧重于对古典和书面语的梳理,而对日常交际中大量涌现的新表达则采取了回避的态度。这让我在实际应用中,仍然需要依赖搜索引擎或其他在线词典来补充信息,这无疑削弱了它作为一本独立参考书的价值,让我感觉我购买的更多的是一本“部分”的指南,而不是一本全面的工具。
评分说实话,这本书的装帧设计实在是不太讲究,拿到手里就感觉像是上个世纪的印刷品。纸张偏薄,油墨的味道久久不散,翻阅起来触感粗糙,尤其是在长时间使用后,书页边缘已经微微卷曲,这对于一本需要频繁查阅的工具书来说,简直是种折磨。更别提那排版了,字体大小不一,段落间距混乱,重点词汇的加粗处理也显得非常随意,根本没有起到突出重点的作用。很多时候,我需要花费额外的精力去分辨哪个是词条,哪个是解释,哪个又是例句,这种视觉上的疲劳感极大地影响了查阅效率。一本好的字典,排版和设计应该是无形的,它们应该默默地辅助阅读,而不是喧宾夺主地分散读者的注意力。我理解,也许成本控制是出版社不得不考虑的问题,但对于一本以“规范”为名的权威性工具书,其外在形象也应当体现出应有的专业性和严谨性,现在的这个版本,实在难以让人产生亲近感,更别提推荐给同事使用了。
评分这本书的索引系统简直是一场灾难,简直让人怀疑设计者是否真正体验过“查字典”的过程。当我需要查找一个特定的词组时,我不得不依赖拼音索引,但很多时候,我其实只记得这个词的某个部分,或者它的语义。然而,它在同义词和反义词的交叉引用上做得极其薄弱,不像某些优秀的同类产品那样,提供了一个密集的网络来引导读者发现更多相关的表达。我试图通过语义查找来扩大我的词汇量,结果发现很多近义词的解释都相对独立,缺乏一个宏观的梳理和对比。这使得学习效率低下,我花了大量时间在重复查阅相似概念上。如果说一本字典的核心功能是帮助用户在浩瀚的词汇海洋中快速定位并理解词义,那么这本字典的导航功能显然是不合格的。它更像是词条的简单堆砌,而不是一个经过精心设计的知识结构。
评分从我个人的阅读习惯来看,这本书的“例句”部分尤其令人感到困惑。我期望例句是简洁、贴切且能立刻展示词语在语境中最佳应用方式的范本。然而,很多例句显得异常冗长、结构复杂,甚至有些句子本身就带有强烈的时代局限性或者文学色彩,脱离了现代人日常交流的语境。它们更像是从文学作品中直接截取的段落,而非为“应用规范”服务的精准示范。这让我感到困惑:我是在学习如何规范地使用这个词,还是在被动地学习一篇古文?例如,某个动词的用法,我需要一个简单的主谓宾结构来理解其核心意义,而不是一个包含多个从句和复杂修饰语的长句。这种“精英化”的例证方式,无形中提高了普通读者的理解门槛,使得“规范”的知识点难以被快速吸收和内化。总而言之,它在“应用”与“规范”之间,似乎更偏向了后者,牺牲了阅读的流畅性和即时学习的有效性。
评分这本工具书真是让人又爱又恨,说是“应用规范字典”,我本是冲着能解决日常写作中那些令人抓狂的用字难题去的。比如,某个生僻字到底该怎么写,或者某个词语的搭配是否符合现代汉语的习惯,这些都是我日常工作中经常遇到的“小麻烦”。然而,当我翻开它时,感觉更像是在进行一场艰涩的学术研讨。释义部分虽然详尽,动辄引用古籍和语言学家的论断,但对于一个只想快速查个正误的普通用户来说,未免显得过于冗长和晦涩难懂。我需要的是清晰明了的“是”与“非”,而不是一堆让我重新去查阅其他资料才能理解的理论铺垫。更让人费解的是,它在某些现代网络用语和新兴词汇的处理上显得保守甚至缺失,仿佛它固守在某个特定的时间点上,对不断进化的语言现象缺乏敏锐的捕捉和收录。如果一本面向“应用”的字典不能紧跟时代,那么它的实用价值必然大打折扣。我期待的“规范”是与时俱进的,而不是故步自封的。整体来看,它更像是一部供语言学家“参阅”的参考资料,而非我这种职场人士手中的“急救包”。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有