满28包邮 汉字应用规范字典

满28包邮 汉字应用规范字典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

李行健 著
图书标签:
  • 汉字
  • 规范
  • 字典
  • 应用
  • 包邮
  • 工具书
  • 语言文字
  • 书法
  • 教育
  • 参考书
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 梅凯瑞图书专营店
出版社: 中国大百科全书出版社
ISBN:9787500093466
商品编码:29943052346
包装:平装
出版时间:2014-05-01

具体描述

基本信息

书名:汉字应用规范字典

定价:39.00元

作者:李行健

出版社:中国大百科全书出版社

出版日期:2014-05-01

ISBN:9787500093466

字数:109000

页码:837

版次:1

装帧:平装

开本:32开

商品重量:0.4kg

编辑推荐


中国大百科全书出版社作为一家以编辑出版百科全书和工具书为主的出版社,为促进汉语的规范应用推出了“百科版”规范系列词典,该系列产品已经成为广大中小学生不可或缺的语言学习工具书。《汉字应用规范字典》是该社新出版的“百科版”规范系列词典的重要产品。该字典规范性强、性高、实用性强,着力体现汉字形、音、义内容的全面性,可以进一步让汉字知识大赛的节目内容丰富多样,为参试者学习、测试者出题提供了非常有用的参考。
  谈起编写《汉字应用规范字典》的初衷,教育部语言文字应用研究所研究员,曾任语文出版社社长兼总编辑、国家语委委员,现任国家语委咨询委员会委员,字典主编李行健表示,“中国汉字听写大会”等汉字类节目受到了广大群众的热烈欢迎,说明群众很希望学习和掌握汉字,但社会各界也对节目提出了改进的意见和建议,如有的听写字生僻古怪,试题缺乏多样性,在导向上没有突出汉字书写应注重规范应用的特性等。于是,有关领导部门希望国家语委《现代汉语规范词典》编委会组织力量编一本全面体现汉字形音义知识的字典。
  李行健认为,汉字是世界上独特的文字,它是形音义三者紧密结合的统一体;要掌握一个汉字,必须注意它的形体(写法)、读音和意义,只有这样,才算真正掌握了这个字,能够应用这个字。因此,学生使用的工具书和汉字知识竞赛要在内容上必须具备汉字形、音、义三方面的知识,这些知识要严格符合国家的规范标准,还应在功能设计上引导读者能够在实践中应用这些知识。

内容提要


《汉字应用规范字典》以国务院公布的《通用规范汉字表》为依据,遵循教育部新颁布的中小学语文教学大纲、语文课程标准,逐字注释表收列的8105个规范汉字。
本字典功能设计科学合理,兼具规范性、实用性、性、多功能等特点,能够满足中小学学生及同等文化程度读者的语文认知需求,又能供各类汉字知识竞赛参考。

目录


作者介绍


李行健:1935年生于四川遂宁。教育部语言文字应用研究所研究员、中国社会科学院研究生院教授,曾任语文出版社社长兼总编辑、国家语委委员,现任国家语委咨询委员会委员、北京语言大学教授、中国语文报刊协会会长、中国辞书学会顾问等。主持完成国家规范标准项目《批异形词整理表》、《现代汉语常用词表》,主编完成国家语委重点项目《现代汉语规范词典》、《现代汉语规范字典》及《学生规范字典》、《现代汉语成语规范词典》等多种语文工具书。

文摘


序言



《汉字应用规范字典》内容深度解析与应用指南 书籍名称: 满28包邮 汉字应用规范字典 简介: 本书汇集了当代汉字使用的核心规范与权威标准,旨在为使用者提供一本全面、实用且易于查阅的规范性工具书。它不仅是关于“字是什么”的简单记录,更是关于“字该怎么用”的系统指导。全书内容紧密围绕国家语言文字工作委员会及相关权威机构发布的最新规范,确保所收录的字形、读音、释义和用法均符合当前社会通行的标准。 一、 释义的权威性与精确性 本字典在释义部分力求做到“精”与“准”。我们深刻理解,规范的基础在于对词义的准确把握。因此,每一条目的释义都经过严格的交叉比对和语言学专家的审定。 1. 释义的层级与结构 字典的释义结构遵循“由浅入深,由常用到罕用”的原则。对于多义词,我们采用清晰的序号和标签进行区分,例如:[① 常用义]、[② 引申义]、[③ 文学术语]。 示例: 针对“的、地、得”这三个常用虚词,本字典不仅会区分它们的基本语法功能,还会通过大量的例句展示其在复杂句式中的确切用法,杜绝混淆。 2. 规范词汇的收录范围 本书重点收录了在正式出版物、新闻媒体、官方文件及现代教育领域中必须规范使用的词汇。特别关注了以下几个方面的更新: 新出现的科技词汇规范: 随着信息技术和生物科学的发展,许多新词汇不断涌现。本字典收录了当前已基本定型的规范译名和标准中文表述。 历史词汇的现代应用界限: 对于一些具有历史沉淀的词语,字典明确界定了其在现代汉语语境下应被接受的意义范围,避免不恰当的“复古”使用。 异形词的取舍与说明: 针对社会上长期存在的异形词现象(如“的士”与“出租车”,“巧克力”与“朱古力”),本书严格遵循最新规范,只保留规范用词,并在必要时于注释中提及非规范形式及其历史沿革。 二、 字形与笔顺的标准化展示 字形是汉字规范的直观体现。本字典在字形处理上,严格遵循国家标准《汉字信息工程(GB/T 16170)》和《通用规范汉字表》的要求。 1. 规范字与简化字并重 对于国家允许保留的繁体字或异体字,本字典会清晰标注其与规范简化字之间的关系。对于同一汉字的不同写法(如部分笔画的起收、结构安排),我们采用清晰的宋体或黑体形态进行展示,确保使用者在印刷和书写时能够遵循统一标准。 2. 笔顺规范的图示化 笔顺的正确性直接影响书写的美观和辨识度。本字典为常用及易错字提供了清晰的动态笔顺图示(在电子版中体现,纸质版通过结构化流程图表示)。这套笔顺是基于现代书法教育和印刷排版的标准制定的,确保读者学到的就是最科学、最权威的书写顺序。 3. 偏旁部首的规范化处理 字典收录了部首查字法,但其核心价值在于对偏旁部首的规范化处理。例如,一些部首在不同位置形态会有细微变化(如“提”和“捺”的起笔处理),本字典将这些细节标准化,帮助使用者避免书写中的“自由发挥”。 三、 读音的准确标注与审定 读音的规范是交流无碍的关键。本字典的读音标注严格遵循国家语委审定的《普通话异读词审音表》及最新的语音规范。 1. 多音字的处理原则 多音字的处理是本字典的一大特色。对于一个汉字的不同读音,我们不仅标注出其读音(采用国际音标和汉语拼音双重标注),更重要的是,会明确指出不同读音所对应的规范词语和用法场景。 例如: “行” (háng): 用于“银行”、“行业”。 “行” (xíng): 用于“行走”、“行为”。 这种关联性标注,有效解决了使用者在实际应用中“知道有两个读音,但不知道该用哪个”的困惑。 2. 易混淆音的特别提示 针对现代人容易混淆的声母、韵母或声调(如n/l不分,前后鼻音不分),本字典在附录中设置了专门的“易混淆音辨析”模块,并通过对比例词来强化听觉和书写记忆。 四、 标点符号与引文规范 现代汉字的规范应用,必然涉及标点符号和引文格式。本字典将这些“辅助元素”纳入规范体系。 1. 标点符号的最新标准 本书依据最新的国家标准《标点符号用法》,详细解释了各种标点符号(包括引号、括号、破折号、省略号等)在不同文体(如科技论文、文学创作、日常公文)中的使用规则和位置要求。特别强调了“句末标点与引号/括号的关系”等常见错误点。 2. 引文与注释格式指南 对于需要引用他人文字的场合,本字典提供了清晰的引文规范格式。包括如何正确处理夹注、尾注、以及何时使用特定标点符号来表示引文的省略或补充。这对于学生撰写论文、专业人士编写报告具有极高的实用价值。 五、 附录:实用查询与工具 为了提升工具书的实用性,本字典在主体内容之外,精心编排了数个高价值的附录。 常用错别字辨析表: 集中展示了日常生活中极易写错的百余对汉字,并配以正确的例句,帮助读者迅速纠正常见错误。 数字书写规范: 包括大写数字、阿拉伯数字在不同场合的用法,以及日期、时间、货币的规范表达方式。 姓氏读音疑难汇总: 针对一些读音不常见的姓氏,提供了权威的读音参考。 计算机输入法与规范字符集对照: 帮助使用者理解在不同编码系统下,规范汉字如何被准确输入和显示。 《汉字应用规范字典》不仅仅是一本查阅工具,更是一部与时俱进的语言行为指南。它致力于消除语言实践中的模糊地带,为使用者提供清晰、可靠的语言应用基石,确保每一次书写和表达都符合当代社会的最高语言标准。

用户评价

评分

我买这本书主要是看中了“满28包邮”这个促销策略,说实话,对于一个追求性价比的消费者而言,价格和便利性是首要考量。然而,当我真正开始深入使用后,我开始怀疑这种低价背后是否隐藏着某种妥协。比如,在词条的覆盖面上,我发现很多我常用的、或者在特定行业内被广泛接受的专业术语和缩写,在这本“规范”中居然踪影全无。这让我陷入了两难的境地:是遵从这本字典里没有收录的“规范”,还是遵从行业内已经形成的惯例?如果一本字典不能全面反映语言的实际使用状况,那么它的“规范”权威性就值得推敲了。它似乎更侧重于对古典和书面语的梳理,而对日常交际中大量涌现的新表达则采取了回避的态度。这让我在实际应用中,仍然需要依赖搜索引擎或其他在线词典来补充信息,这无疑削弱了它作为一本独立参考书的价值,让我感觉我购买的更多的是一本“部分”的指南,而不是一本全面的工具。

评分

说实话,这本书的装帧设计实在是不太讲究,拿到手里就感觉像是上个世纪的印刷品。纸张偏薄,油墨的味道久久不散,翻阅起来触感粗糙,尤其是在长时间使用后,书页边缘已经微微卷曲,这对于一本需要频繁查阅的工具书来说,简直是种折磨。更别提那排版了,字体大小不一,段落间距混乱,重点词汇的加粗处理也显得非常随意,根本没有起到突出重点的作用。很多时候,我需要花费额外的精力去分辨哪个是词条,哪个是解释,哪个又是例句,这种视觉上的疲劳感极大地影响了查阅效率。一本好的字典,排版和设计应该是无形的,它们应该默默地辅助阅读,而不是喧宾夺主地分散读者的注意力。我理解,也许成本控制是出版社不得不考虑的问题,但对于一本以“规范”为名的权威性工具书,其外在形象也应当体现出应有的专业性和严谨性,现在的这个版本,实在难以让人产生亲近感,更别提推荐给同事使用了。

评分

这本书的索引系统简直是一场灾难,简直让人怀疑设计者是否真正体验过“查字典”的过程。当我需要查找一个特定的词组时,我不得不依赖拼音索引,但很多时候,我其实只记得这个词的某个部分,或者它的语义。然而,它在同义词和反义词的交叉引用上做得极其薄弱,不像某些优秀的同类产品那样,提供了一个密集的网络来引导读者发现更多相关的表达。我试图通过语义查找来扩大我的词汇量,结果发现很多近义词的解释都相对独立,缺乏一个宏观的梳理和对比。这使得学习效率低下,我花了大量时间在重复查阅相似概念上。如果说一本字典的核心功能是帮助用户在浩瀚的词汇海洋中快速定位并理解词义,那么这本字典的导航功能显然是不合格的。它更像是词条的简单堆砌,而不是一个经过精心设计的知识结构。

评分

从我个人的阅读习惯来看,这本书的“例句”部分尤其令人感到困惑。我期望例句是简洁、贴切且能立刻展示词语在语境中最佳应用方式的范本。然而,很多例句显得异常冗长、结构复杂,甚至有些句子本身就带有强烈的时代局限性或者文学色彩,脱离了现代人日常交流的语境。它们更像是从文学作品中直接截取的段落,而非为“应用规范”服务的精准示范。这让我感到困惑:我是在学习如何规范地使用这个词,还是在被动地学习一篇古文?例如,某个动词的用法,我需要一个简单的主谓宾结构来理解其核心意义,而不是一个包含多个从句和复杂修饰语的长句。这种“精英化”的例证方式,无形中提高了普通读者的理解门槛,使得“规范”的知识点难以被快速吸收和内化。总而言之,它在“应用”与“规范”之间,似乎更偏向了后者,牺牲了阅读的流畅性和即时学习的有效性。

评分

这本工具书真是让人又爱又恨,说是“应用规范字典”,我本是冲着能解决日常写作中那些令人抓狂的用字难题去的。比如,某个生僻字到底该怎么写,或者某个词语的搭配是否符合现代汉语的习惯,这些都是我日常工作中经常遇到的“小麻烦”。然而,当我翻开它时,感觉更像是在进行一场艰涩的学术研讨。释义部分虽然详尽,动辄引用古籍和语言学家的论断,但对于一个只想快速查个正误的普通用户来说,未免显得过于冗长和晦涩难懂。我需要的是清晰明了的“是”与“非”,而不是一堆让我重新去查阅其他资料才能理解的理论铺垫。更让人费解的是,它在某些现代网络用语和新兴词汇的处理上显得保守甚至缺失,仿佛它固守在某个特定的时间点上,对不断进化的语言现象缺乏敏锐的捕捉和收录。如果一本面向“应用”的字典不能紧跟时代,那么它的实用价值必然大打折扣。我期待的“规范”是与时俱进的,而不是故步自封的。整体来看,它更像是一部供语言学家“参阅”的参考资料,而非我这种职场人士手中的“急救包”。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有