島
作 者: (英)維多利亞.希斯洛普(Victoria Hislop) 著;陳新宇 譯 定 價: 39.5 齣?版?社: 南海齣版公司 齣版日期: 2015-03-01 頁 數: 390 裝 幀: 精裝 ISBN: 9787544277068 ●《中文版 紀念版 島》無目錄內容簡介
《島》是英國有名小說傢維多利亞·希斯洛普的長篇處女作,它以一個疑問開啓瞭整個故事:多年來,阿麗剋西斯發覺母總是過分守護著自己的過去,不僅掩埋瞭自己的根,還把上麵的泥土踩得結結實實。阿麗剋西斯決定打開母塵封的過去。
她來到愛琴海的布拉卡,登上一座叫斯皮納龍格的荒涼小島。這是一處.禁地,一處令布拉卡、愛琴海,甚至整個歐洲都談虎色變的.禁地,更是母的.禁地。
.禁地打開,她踏上早已荒棄的小島,要找尋、聆聽、記述下那被掩埋的一切……
(英)維多利亞.希斯洛普(Victoria Hislop) 著;陳新宇 譯
維多利亞.希斯洛普(Victoria Hislop)
英國有名作傢。2006年,長篇處女座《島》甫一齣版,即力壓《追風箏的人》《達.芬奇密碼》《哈利.波特》等,登上英國各大暢銷書排行榜靠前名。2008年,《迴歸》齣版,榮膺英國年度靠前暢銷小說。2011年,《綫》榮獲“《每日郵報》年度圖書”。2012年,齣版短篇小說集《小鎮的甜品屋》。2014年,齣版《日齣酒店》。
安娜現在結婚四年瞭,新身份讓她如魚得水。她盡職盡責地愛著丈夫,樂於迴應他對她的激情。對她身邊的所有人而言,她是個完美無缺的妻子。然而,她知道整個傢庭盼著聽到懷孕的消息,可她根本不為沒有孩子煩心。還有大把時間可以生孩子,她太喜歡現在這種無憂無慮的生活,不想因為當母而失去它。,艾列弗特瑞亞和她一起討論拿波裏一間閑置臥室的裝飾時提到瞭這個話題。
“這兒以前是兒童室,”艾列弗特瑞亞說,“在我的兩個女兒還小時。你覺得刷成哪種顔色好?”
艾列弗特瑞亞以為她製造瞭不錯機會,讓兒媳婦說說她的計劃,說說她對當母的渴望,可令她失望的是,安娜隻說她喜歡淡綠色。“跟我訂的用來蓋傢具的布料剛好相襯。”她說。
夏天時,安娜、安德烈斯和父母會在拿波裏新古典主義風格的彆墅裏小住一段,安娜現在已將這彆墅有效翻修瞭一遍,艾列弗特瑞亞覺得那上等的窗簾和脆弱的傢具根本不實用,可是看來她不能礙這個年輕女人的事。九月,全傢動身搬到伊羅達的主屋裏。這所房子安娜也慢慢按自己的品位改造瞭它,盡管她公公偏愛他那一輩人喜歡的昏暗風格。她經常光顧聖尼可拉斯的商店。深鞦的,她去商店看她選的裝飾,檢查完窗簾近期新的進展情況後迴傢。她衝進廚房,吻瞭一下坐在桌前的人的後腦勺。
“你好,愛的。”她說,“壓榨機怎麼樣?”
這是壓榨橄欖油的第,日曆上一個重要的日子,今後幾個月要一直使用壓榨機,第機器是否正常運轉總是很好關鍵。有無數籃橄欖等著壓榨,從中可榨齣幾韆升橄欖油,因此確保一切正常運作十分
......
我一直對講述傢族秘密和時代變遷的故事抱有特殊的偏愛,而這本書恰恰滿足瞭我對敘事深度的所有期待。作者對人物心理的刻畫細膩入微,簡直就像是拿著一把手術刀,精準地剖析瞭每個人物在命運洪流中的掙紮與選擇。我尤其欣賞她處理時間跨度的手法,不是生硬地跳躍,而是通過一些關鍵的物件、一封泛黃的信件或是某個特定的氣味,將過去與現在巧妙地編織在一起,形成一種迴環往復的宿命感。讀到中間部分,我甚至能清晰地感受到那種曆史的厚重感,仿佛自己也成瞭故事裏那些大時代的見證者。這種敘事上的張力,讓我在閱讀時忍不住屏住呼吸,生怕錯過任何一個微妙的轉摺點。它不是那種一目瞭然的輕鬆讀物,而是需要讀者投入心神,細細品味的文學佳作,讀完後還會留下久久不散的迴味。
評分作為一名關注英國文學的讀者,我深知一部作品能否真正立足於文壇,關鍵在於它是否能捕捉到某種地域性的“靈魂”。這本書在這方麵做得極為齣色,它不僅僅是一個故事,更像是一張打開瞭特定地區風土人情的窗口。無論是對海邊小鎮那種特有的潮濕空氣、石闆路的紋理,還是當地人含蓄卻又暗流湧動的社會關係,都被描繪得栩栩如生。閱讀過程中,我仿佛能聽到海鷗的鳴叫,聞到鹹澀的海風的味道,甚至能想象齣陽光穿過狹窄巷道時的光影變化。這種強烈的沉浸感,讓這本書的背景地成瞭我下一個旅行清單上的目的地。它成功地將地理環境與人物命運深度綁定,讓讀者明白,有時候,我們所處的土地,比我們自己更瞭解我們是誰。
評分我必須強調一下,這本書的翻譯質量令人驚喜。通常情況下,英美文學作品的譯本總會在某些文化意象或雙關語上顯得水土不服,但這個版本的譯者顯然是下瞭大功夫的。他們不僅忠實於原文的意義,更重要的是,成功地“翻譯”瞭那種英式的語境和剋製的情感錶達。有些地方的措辭選擇,精準地還原瞭原文中那種欲言又止的張力,讓人感覺不到翻譯的痕跡,仿佛這段文字本來就是用中文寫成的。對於我這種對原文語言敏感的讀者來說,一個優秀的譯本至關重要,它決定瞭我們能否真正進入作者構建的世界。這次的翻譯處理,無疑是為這部作品增添瞭巨大的價值,使得非英語母語的讀者也能毫無障礙地領略到原作的精妙之處。
評分這本書帶給我的情感衝擊是層層遞進的,初讀時是好奇,接著是同情,到最後,竟然生齣瞭一種對生命韌性的深深敬畏。它探討的主題非常深刻,關乎原諒、關於隔閡、關於時間如何治愈又如何留下傷疤。我欣賞作者沒有采取絕對的黑白分明的道德審判,而是將所有的角色都置於一個復雜的人性光譜中去展示。每一個看似“錯誤”的選擇背後,都有其時代的無奈和個人的苦衷。讀完最後幾章,我花瞭好長時間纔從書中抽離齣來,因為我發現自己對生活中的某些舊事也重新有瞭一種理解和釋然。它不是提供瞭一個簡單的答案,而是提供瞭一種更寬容地看待人生的視角,這種精神上的啓迪,遠比故事本身的情節更具價值,絕對是一本值得反復閱讀、每次都能帶來新感悟的佳作。
評分這本書的封麵設計簡直是藝術品,那種沉穩的墨綠色和燙金的字體搭配在一起,散發著一種低調的奢華感。我拿到手的時候,光是摩挲著那硬挺的精裝外殼,就已經能感受到齣版方對這部作品的敬意瞭。翻開扉頁,紙張的質感也無可挑剔,厚實且帶著一絲溫暖的觸感,完全不像那種廉價印刷品。我特彆喜歡它排版的細節,字體的選擇非常考究,行距和頁邊距的留白處理得恰到好處,即便是長時間閱讀,眼睛也不會感到疲憊。這絕對是一本值得放在書架上鎮宅的書,不僅僅是因為內容,單論作為實體書的工藝水準,它已經超越瞭普通暢銷書的範疇,更像是一件精心打磨的收藏品。每次路過書架,看到它靜靜地立在那裏,都會勾起我想重新打開它,沉浸到另一個世界的衝動。這種實體書的美感,是電子閱讀器永遠無法替代的體驗,它承載瞭作者的心血和匠人的堅持,是閱讀的儀式感本身。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有