谈话的艺术(英汉对照)

谈话的艺术(英汉对照) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[美] 克莱泽 著,史津海,杨柳 译
图书标签:
  • 沟通技巧
  • 人际交往
  • 英语学习
  • 翻译
  • 语言艺术
  • 谈话技巧
  • 实用英语
  • 中英对照
  • 文化交流
  • 自我提升
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 百花文艺出版社
ISBN:9787530651384
版次:1
商品编码:10424391
包装:平装
开本:大32开
出版时间:2009-04-01
用纸:胶版纸
页数:247
字数:158000
正文语种:中文,英文

具体描述

内容简介

谈话本是再平常不过的事情,但却大有学问。由耶鲁大学知名讲师写就的这《谈话的艺术(英汉对照)》将向你讲解谈话的艺术,告诉你如何使谈话成为一种自然、流畅、真诚的语言交流。原版《演讲的艺术》已在英语国家畅销百年,至今仍在销售。此次出版的为中英对照版。

作者简介

克莱泽,曾任耶鲁大学神学院演讲学教师,著有《怎样演讲》、《怎样在谈话中把握主导权和展示个人魅力》、《在演讲中确立自信心》、《如何在辩论中获胜》、《读书和演讲》、《演讲指导大全》等。

目录

前言
谈话的艺术
形形色色的谈话者
谈话者与谈话
谈话者的词语运用
谈话的语调
如何讲故事
推销中的谈话技巧
谈话者及其癖好
怎样做好演讲
给谈话者的一些实用性建议
谈话中的“表演性”因素
日常谈话与演讲
讲给牧师的话
讲话人要保护好自己的嗓子
演讲者的禁忌
演讲者谨记
演讲者注意要点
《圣经》论演讲
关于谈话的深思妙想

精彩书摘

谈话的艺术
谈话的魅力主要在于谈话者之间的相互理解。温柔体贴地关心别人的感受,感同身受地体察他人的心情,并且欣然地谦让对方,这样才会使谈话顺利地进行。
谈话的心态往往比谈话的内容还重要。我们的人格和魅力比我们说的内容更能影响周围的人,因此在人们聚首谈话的场合,每个人的人格特征都会无形中影响谈话场合的气氛。
应该努力提高个人修养,使自己具有亲和力和同情心,以便在谈话中随时都能表现出这些特点。尽管只有极少数的人具备这样的素质,但这些都是愉快而成功的谈话所必备的条件。
伯克认为礼貌比法律还重要。西德尼·史密斯把礼貌描述成美德的影子。迪安·斯威夫特把礼貌定义为让谈话者感到轻松、愉快的艺术。切斯特菲尔德说应该用礼貌来装饰知识,以使其在世界上畅通无阻。埃默森觉得礼貌是由一些细微的牺牲组成的。
我们都已经意识到,令人折服的举止与谈吐是由看似普通的、谦虚有礼的行为和对人体察入微的关爱构成的。一个有魅力的人总是远离怨恨和悲观情绪,而且不爱打听别人的隐私。
人们的个性在妙趣横生的谈话中起重要作用。确切地说,同样的话由两个不同的人说出来会产生完全不同的两种效果,这就是由于这两个人的不同个性导致的。
一个人的日常精神状态会不可避免地在他的脸上留下痕迹,别人则可以从他的脸上准确无误地看出他的心态。一个人的声音、态度和举止会自然地、习惯性地,或者下意识地表现出他到底是个什么样的人,世人最终是会对一个人做出确切的评价的。
……

前言/序言

  成功的谈话是一种自然、流畅、真诚的语言交流。因此刻意地用一些规则来控制谈话是不明智的,但我们相信本书中的一些建议还是能够帮助人们在整体上提高日常谈话水平的。
  另外,还有许多人不得不参加社交活动、进行商贸谈判、或者必须在公开场合发表演讲,那么我们就应该更加严肃认真地对待“怎样说话”这个问题了。真诚地希望这本小册子能给那些急于提高谈话水平的人以切实的帮助。
  衷心地感谢《言谈评论》杂志社的编辑们,感谢他们允许我使用摘自《言谈评论》中的一些选段。
谈话的艺术(英汉对照)—— 探索沟通的奥秘,掌握人际交往的精髓 在现代社会,语言不仅仅是传递信息的工具,更是连接心灵、建立关系、影响他人的强大力量。“谈话”,这一看似日常的行为,实则蕴含着深厚的学问。掌握谈话的艺术,意味着能够清晰地表达自己的想法,有效地倾听他人的诉求,从而在工作、生活、社交等各个层面游刃有余,取得更大的成功。 《谈话的艺术(英汉对照)》一书,正是为了帮助读者深入理解并掌握这一至关重要的技能而精心编撰。它并非枯燥的说教,而是通过深入浅出的方式,结合丰富的实例和实用的技巧,带领读者踏上一段探索沟通奥秘的旅程。本书的独特之处在于其英汉对照的设计,这使得学习者能够直接接触原汁原味的英文表达,在理解概念的同时,提升语言能力,可谓一举两得。 洞察沟通的本质:不仅仅是说话 许多人认为谈话就是简单地组织语言,将想说的话说出来。然而,《谈话的艺术》将带领我们超越这一浅显的认知,深入探讨沟通的本质。真正的沟通,是一种双向的互动,它包含了表达、倾听、理解、反馈等多个层面。本书将从以下几个关键角度,剖析谈话的深层含义: 倾听的艺术: 沟通并非独角戏,有效的倾听比滔滔不绝的讲述更为重要。本书将详细阐述积极倾听的技巧,包括专注、理解、共情、提问以及避免打断等。我们将学会如何通过专注的眼神、适时的点头、以及恰当的回应,让对方感受到被尊重和被理解,从而建立更深厚的信任。 表达的艺术: 清晰、准确、有逻辑地表达自己的观点,是谈话成功的关键。本书将指导读者如何组织语言,如何运用恰当的词汇和句式,如何做到言简意赅,避免含糊不清。我们将学习如何构建有说服力的论点,如何运用生动的语言吸引听众,以及如何根据不同的场合和听众调整自己的表达方式。 情感的连接: 谈话不仅仅是信息的传递,更是情感的交流。本书将强调在谈话中融入情感的重要性,如何理解并回应对方的情绪,如何通过同理心建立情感上的连接,以及如何运用恰当的情感表达拉近彼此的距离。 非语言沟通的力量: 身体语言、面部表情、语调语速等非语言信号,在沟通中扮演着至关重要的角色。本书将引导读者认识到这些信号的强大影响力,并学习如何解读他人的非语言信息,同时如何运用积极的非语言姿态来增强自己的表达效果。 提升谈话技巧:从理论到实践 《谈话的艺术》并非仅仅停留在理论层面,它更注重将沟通技巧转化为实际应用。书中提供了大量切实可行的练习和方法,帮助读者在日常生活中不断磨练自己的谈话能力。 建立信任与融洽感: 无论是在商务谈判还是日常社交中,信任都是一切合作的基础。本书将教授如何通过真诚的赞美、共同的兴趣、以及建立共同点来快速拉近与他人的距离,营造融洽的谈话氛围。 清晰而自信的表达: 克服紧张、提高自信,是许多人在公开演讲或重要场合面临的挑战。本书将提供一些心理调适和实操技巧,帮助读者在表达时更加从容自信,清晰有力。 有效提问的智慧: 提问是获取信息、引导对话、加深理解的利器。本书将深入探讨不同类型的提问方式,例如开放式问题、封闭式问题、引导式问题等,以及如何在不同情境下运用它们,以达到最佳的沟通效果。 解决冲突与处理异议: 人际交往中难免会遇到意见不合或冲突。本书将提供建设性的方法,指导读者如何以尊重和理解的态度处理分歧,如何进行有效的辩论,以及如何寻求双赢的解决方案。 影响与说服的艺术: 掌握影响和说服他人的能力,能够让你在工作和生活中更有效地实现目标。本书将剖析说服的心理学原理,介绍如何运用逻辑、情感和权威来增强说服力,以及如何避免被他人操控。 跨文化沟通的挑战与机遇: 在全球化日益深入的今天,理解和尊重不同的文化背景,是进行有效跨文化沟通的关键。本书将探讨不同文化在沟通方式、价值观、肢体语言等方面存在的差异,并提供相应的应对策略,帮助读者在国际交流中避免误解,增进合作。 英汉对照的独特优势:语言与文化的双重提升 《谈话的艺术(英汉对照)》最大的特色之一便是其双语对照的编排。这种设计不仅为英语学习者提供了一个绝佳的练习平台,更在潜移默化中培养读者的语感和跨文化理解能力。 原汁原味的语言体验: 通过对照阅读,读者可以直接比较中文和英文的表达方式,体会不同语言在描述同一概念时所呈现出的细微差别。这有助于更深入地理解词汇的含义、句式的结构以及文化的内涵。 词汇与表达的积累: 本书精选了大量与沟通相关的核心词汇和常用表达,通过在语境中学习,读者能够更高效地记忆和运用这些语言资源,从而丰富自己的词汇量,提升语言的准确性和生动性。 提升理解的深度: 有时,中文的某些表达方式可能难以完全传达其精髓,反之亦然。通过对照阅读,读者可以从另一个语言体系中获得更全面的理解,从而更深刻地把握沟通的技巧和原则。 培养国际视野: 掌握英语,意味着打开了通往世界的大门。本书通过将沟通艺术与英语学习相结合,帮助读者在提升自身能力的同时,也为他们未来参与国际交流与合作奠定坚实的基础。 谁适合阅读这本书? 《谈话的艺术(英汉对照)》面向广大的读者群体,无论您是: 职场人士: 希望提升商务谈判能力、演讲技巧、团队协作效率,以及与同事、客户建立良好关系。 学生: 准备参加面试、进行学术报告、参与社团活动,或希望提高人际交往能力。 创业者: 需要有效地推销产品、吸引投资、管理团队,以及建立品牌形象。 任何希望改善人际关系的人: 无论是与家人、朋友还是陌生人,都能通过学习本书的技巧,建立更和谐、更深入的连接。 对语言学习和文化交流感兴趣的人: 享受在学习沟通技巧的同时,提升英语能力和跨文化理解。 结语:迈向更精彩的人生 掌握谈话的艺术,并非一蹴而就,而是一个持续学习和实践的过程。《谈话的艺术(英汉对照)》将是您在这条道路上最可靠的伙伴。它不仅仅是一本书,更是通往更清晰思考、更有效表达、更深层连接的指南。通过本书的学习,您将能够更自信地表达自己,更敏锐地洞察他人,更从容地应对各种沟通场景,最终,开启一段更精彩、更富有人际魅力的精彩人生。现在,就让我们一起翻开这本书,开启这段非凡的沟通之旅吧!

用户评价

评分

这本书对于那些希望提升自身社交魅力和人际交往能力的人来说,绝对是一份宝贵的财富。它不仅仅是传授一些“套路”,更是引导读者去思考沟通的本质,去理解人与人之间情感的流动。我非常喜欢书中关于“同理心”的论述,它让我明白,有效的沟通往往建立在能够站在对方角度思考的基础上。书中的案例分析非常生动,涵盖了生活、工作、情感等方方面面,让人读起来津津有味,并且能从中找到自己的影子,反思自己的不足。英汉对照的版式设计,对于我这样经常需要阅读英文资料的人来说,既节省了查阅字典的时间,又能同步学习语言,这绝对是一个巨大的优势。它教会我如何用更委婉、更有艺术感的方式来表达自己的观点,如何在不引起对方反感的情况下,提出建设性的意见。读完这本书,我感觉自己看待沟通的方式发生了根本性的改变,从一种“任务”变成了一种“艺术”。

评分

这本《谈话的艺术(英汉对照)》真是我近期的一大惊喜。一直以来,我总觉得自己在与人交流时,有时会显得有些笨拙,不够流畅,或者没能准确地抓住对方的意图。这本书就像是一位经验丰富的向导,循循善诱地指引我如何才能更有效地进行沟通。它不仅仅是教你一些技巧,更重要的是,它深入剖析了谈话背后的心理学原理,让我明白为什么某些沟通方式会奏效,而另一些则会适得其反。英汉对照的形式更是锦上添花,对于我这样英语学习者来说,既能巩固词汇,又能学习地道的表达方式,这简直是两全其美。我尤其喜欢书中关于积极倾听的部分,它让我意识到,真正的交流不仅仅是“说”,更是“听”和“理解”。书中提供的很多实际案例,都非常贴近生活,让我能很快地将学到的知识应用到日常对话中,例如在工作中与同事协作,或者在家庭聚会中与家人沟通,我都感觉自己变得更加自信和得心应手了。它让我开始审视自己的沟通习惯,并有意识地去调整和改进。

评分

老实说,我一开始是被它的书名吸引了,觉得“谈话的艺术”这个概念听起来就很有趣,而且英汉对照的实用性也让我觉得值得一试。读下来之后,我发现这本书的内容远超我的预期。它并没有陷入那种空洞的理论说教,而是提供了一系列非常具体、可操作的方法,来提升我们在各种社交场合中的表达能力。书中对不同情境下的谈话策略进行了细致的分析,比如如何打破僵局,如何委婉地表达不同意见,又如何巧妙地赞美他人。我尤其对其中关于“提问的艺术”的部分印象深刻,学会了如何提出开放式问题,引导对方深入分享,这在采访、调研,甚至日常闲聊中都非常有帮助。同时,它也教会我如何识别对方的肢体语言和非语言信号,这些细节往往能透露出比语言本身更丰富的信息。每次翻开这本书,都能从中获得新的启发,感觉自己像是在与一位博学的老师进行一场无声的对话。它不仅仅是一本关于如何说话的书,更是一本关于如何理解他人、如何建立更深层次连接的书。

评分

我一直认为,谈话能力是一种潜藏在日常之下的超能力,而这本书,则为我揭示了如何唤醒这种潜能。它没有卖弄玄虚,而是用最平实、最真诚的语言,分享了大量行之有效的沟通策略。书中关于“如何建立信任”的部分,让我豁然开朗。很多时候,我们在沟通过程中之所以遇到阻碍,往往是因为缺乏信任的基础。这本书提供了一些非常实用的方法,来建立和巩固这种信任感,比如真诚的赞美,适时的倾听,以及坦诚的回应。英汉对照的设计,更是让我能够领略到原文作者的原汁原味,同时也能够学习到更地道的英文表达。我特别喜欢书中关于“如何化解冲突”的章节,它提供了一系列冷静、客观的分析,并给出了一些能够有效缓解紧张气氛的技巧,这在处理人际关系时,简直是救命稻草。总而言之,这本书就像一位值得信赖的朋友,在你需要的时候,总能给予你最有价值的建议和指导。

评分

我之前一直对语言的运用感到有些力不从心,尤其是在需要表达复杂情感或者进行有说服力的论证时。这本书的出现,如同一场及时的甘霖,滋润了我对沟通的渴望。它从多个维度,系统性地阐述了“谈话”这一行为的内在逻辑和外在表现。从开场白的选择,到话题的延展,再到如何进行有效的总结,每一个环节都被细致入微地探讨。让我印象深刻的是,它并没有把谈话看作是一场单方面的输出,而是强调了互动性和互惠性。书中关于“如何回应”的章节,给了我极大的启发。很多时候,我们只关注自己要说什么,却忽略了如何恰当地回应对方。这本书教会我如何根据对方的反应来调整自己的表达,如何用更积极、更支持性的方式来回应,从而营造一种更加和谐、融洽的交流氛围。英汉对照的设计,也让我能够更深入地理解每一个词语在不同文化语境下的细微差别,这对于跨文化交流也大有裨益。

评分

好,总的说比较好

评分

速度比较快!速度比较快!

评分

还在阅读中、、、、。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

评分

书看上去很厚,但是因为英汉对照,所以我一晚上就看完了

评分

物流赞

评分

布衣学者张中行张中行先生是真正学贯中西的大家,其对语言、文学、哲学、宗教、历史、戏剧、文物、书法……的学识之渊博,文化界早有公论。已故著名学者吴祖光曾经说:“我那点儿学问纯粹是蒙事,张中行先生那才是真学问。”   可是,张先生却永远认为自己还太不够了,老是说:“我这辈子学问太浅,让高明人笑话。”当别人摇头时,他便极认真地解释:“可不是吗?要是王国维先生评为一级教授,那么二级没人能当之。勉强有几位能评上三级,也轮不上我。”   改革开放以后,随着中国社会的逐渐清明,已到古稀之年的张中行先生亦老树发新芽,开始了散文随笔的创作。这一写竟如大河开冻,滚滚滔滔,流出了“负暄三话”为代表的上百万字文章,一时举国上下,书店书摊,到处摆着张中行著作,国人争读,影响巨大。著名作家、藏书家姜德明先生说:“张先生的代表作‘负暄三话’对当代散文深有影响,扩大了散文天地,开阔了读者眼界,提高了人们的鉴赏和写作水平,是功不可没的,值得后人永远珍视。”北京文联研究部主任张恬女士评价:“他的文人气质有承接传统的一面,但比起传统的学者散文,他却多了思考,且不乏真知灼见。他的离去,似乎结束了一个时代。”   三   在中国文化界,张中行先生被称为“布衣学者”。他出身农家,一生始终保持着平民知识分子本色,不贪热闹,不慕名利,不钻官场,不经营自己。他打从心底里把自己看得普普通通,自道“我乃街头巷尾的常人”。   大概正因为如此,张先生有着很多崇拜者,后来竟至成为他的挚友。中国人民解放军总参原兵种部政委田永清将军说:“在十几年的交往中,知识渊博、人品高尚的张老给了我极多的教益。我感到现在有些人是有知识没文化更缺乏道德,而张老身上处处体现着中国传统知识分子的美德。”另一位孙健民将军说:“虽然张老是文人,我是军人,但他的确感召着我,也感召着我们部队的许多干部和战士。我们不但学他的文章,也学怎样做人。”   说到做人,《读书》杂志资深编辑吴彬女士说:“张先生做人的精到之处,在于他真正体悟到了‘顺生’二字,第一顺其自然的生命规律,淡薄名利,不跟自己较劲;第二顺从内心的道德律令,不做违背良心的事,不与别人为难。这是他能长寿的重要原因,这也是中国传统文化的精髓。”   全国政协委员、香港美术家协会主席吴欢也由张先生的逝去,说到了中国传统文化的承继问题:“张先生把一生都献给了中国文化,对这样一位文化老人的去世,应该引起年轻人的足够重视。在当前市民文化、网络文化的热闹中,有些人正因为切断了自己与传统文化的联系,才在闹腾中迷失了方向,应该回归对传统的尊重。”   一个人能活到将近百年而受到如此的景仰,念着他的名字与承接传统的话题相衔相接,这个人是我们伟大中华文化的精英。   (来源/光明日报,作者/韩小蕙)

评分

速度比较快!速度比较快!

评分

还凑合

评分

非常好!!!!!!!!!!

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有