内容简介
在布兰文家族祖孙三代人的命运这一背景上,劳伦斯对现代人的性爱进行了广泛、深入的探索。第一代汤姆·布兰文是个勤劳朴实的农民,因在l9岁时和一个妓女睡过觉,因而对性产生了厌恶,在妻子莉迪亚的帮助下逐渐获得和谐美满的性生活,但两个人仅仅停留在这一阶段,他们一辈子都是陌生人。第二代安娜与威尔之间的婚姻充满了强烈的占有欲,从而导致无休止的冲突。第三代女主人公厄体拉愈加迈进了一步,她身上既有放荡的一面,同时又追求灵与肉、生命与自然的融合统一。
在“爱情三部曲”中,《虹》与《恋爱中的女人》是姊妹篇,虽曾在英国遭禁l1年之久,但近年来一直受到各国评论家的高度赞赏,被称为是劳伦斯创作的高峰。小说大量地运用象征、比喻和意象描写的手法,语言充满了激情,同时又含蓄深刻,富有哲理。
作者简介
D.H. LAWRENCE (1885-1930),one of the greatest figures in 2oth-century English literature. Lawrence saw sex and intuition as ways to undistorted perception of reality and means to respond to the inhumanity of the industrial culture. From Lawrence's doctrines of sexual freedom arose obscenity trials, which had a deep effect on the relationship between literature and society.
In I9I2 he wrote: "What the blood feels, and believes, and says, is always true. Lawrence's life after World War I was marked with continuous and restless wandering.
内页插图
目录
INTRODUCTION
CHAPTER I
HOW TOM BRANGWEN MARRIED A POLISH LADY
CHAPTER II
THEY LIVE AT THE MARSH
CHAPTER III
CHILDHOOD OF ANNA LENSKY
CHAPTER IV
GIRLHOOD OF ANNE BRANGWEN
CHAPTER V
WEDDING AT THE MARSH
CHAPTER VI
ANNA VICTRIX
CHAPTER VII
THE CATHEDRAL
CHAPTER VIII
THE CHILD
CHAPTER IX
THE MARSH AND THE FLOOD
CHAPTER X
THE WIDENING CIRCLE
CHAPTER XI
FIRST LOVE
CHAPTER XII
SHAME
CHAPTER XIII
THE MAN'S WORLD
CHAPTER XIV
THE WIDENING CIRCLE
CHAPTER XV
THE BITTERNESS OF ECSTASY
CHAPTER XVI
THE RAINBOW
精彩书摘
The child ceased to have so much anxiety for her motherafter the baby came. Seeing the mother with the baby boy,delighted and serene and secure, Anna was at first puzzled,then gradually she became indignant, and at last her littlelife settled on its own swivel, she was no more strained anddistorted to support her mother. She became more childish,not so abnormal, not charged with cares she could notunderstand. The charge of the mother, the satisfying of themother, had devolved elsewhere than on her. Gradually the cluld was freed. She became an independent, forgetful little soul,loving from her own centre. Of her own choice, she then loved Brangwen most, or most obviously. For these two made a little life together, theyhad a joint activity. It amused him, at evening, to teach her to count, or to say her letters. He remembered for her all the little nursery rhymes and childish songs that lay forgotten at the bottom of his brain. At first she thought them rubbish. But he laughed, and she laughed. They became to her a huge joke. Old King Coleshe thought was Brangwen. Mother Hubbard was Tilly, her mother was the old woman who lived in a shoe. It was a huge, it was a frantic delight to the child, this nonsense, after her years with her mother, after the poignant folk-tales she had had from her mother, which always troubled and mystified her soul. She shared a sort of recklessness with her father, a complete, chosen carelessness that had the laugh of ridicule in it. He loved to make her voice go lugh and shouting and defiant with laughter. The baby was dark-skinned andas had driven him almost mad with trammelled passionat first. She came to him again, and, his heart delirious indelight and readiness, he took her. And it was almost asbefore.
Perhaps it was quite as before. At any rate, it made himknow perfection, it established in him a constant eternalknowledge.
But it died down before he wanted it to die down, She was finished, she could take no more. And he was not exhausted, he wanted to go on. But it could not be.
So he had to begin the bitter lesson, to abate himself, to takeless than he wanted. For she was Woman to him, all other women were her shadows. For she had satisfied him. And he wanted it to go on. And it could not. However he raged, and, filled with suppression that became hot and bitter, hated her in his soul that she did not want him, however he had mad outbursts, and drank and made ugly scenes, still he knew, he was only kicking against the pricks. It was not, he had to learn, that she would not want him enough, as much as he demanded that she should want him. It was that she could not. She could only want him in her own way, and to her own measure. And she had spent much life before he found her as she was, the woman who could take him and give him fulfilment. She had taken him and given him fulfilment. She still could do so, in her own times and ways. But he must control himself, measure himself to her.
……
前言/序言
unll
世界文学经典读本:百年孤独 作者:加布里埃尔·加西亚·马尔克斯 译者:格雷厄姆·哈森 出版信息:XXX出版社,2023年第一版 ISBN:978-7-5000-0000-0 --- 内容提要: 《百年孤独》(Cien años de soledad)是哥伦比亚作家、诺贝尔文学奖得主加布里埃尔·加西亚·马尔克斯的代表作,被公认为魔幻现实主义文学的巅峰之作。这部宏伟的史诗级小说,以其独特的叙事魅力和深邃的思想内涵,构建了一个令人目眩神迷的文学世界——马孔多(Macondo)。 本书跨越了近一个世纪的时间,详尽描绘了布恩迪亚(Buendía)家族七代人的兴衰史。从家族的创始人何塞·阿尔卡蒂奥·布恩迪亚和乌尔苏拉·伊瓜兰在热带雨林中建立起与世隔绝的村庄马孔多开始,到最终这个村庄因宿命的诅咒和无尽的孤独而彻底消亡,小说展现了一个家族乃至一个民族在历史洪流中的挣扎、爱恋、战争、瘟疫、技术冲击与最终的遗忘。 马尔克斯以其标志性的、绵延不绝的长句和瑰丽奇特的想象力,将神话、历史、个人记忆与集体潜意识编织在一起。在马孔多的世界里,人们对洪水、失眠症、预言、幽灵以及神奇的炼金术深信不疑,日常与超自然之间的界限变得模糊不清。书中充满了诸如“黄金鱼的制作”、“雨季的持续”、“蝴蝶的伴随”等令人难忘的意象,这些意象不仅是装饰,更是对拉美历史、政治动荡和文化特性的深刻隐喻。 《百年孤独》深刻探讨了孤独这一永恒的人类主题。布恩迪亚家族的每一位成员,无论他们如何渴望爱与连接,最终都逃脱不了一个核心的困境——无法与他人建立真正的、持久的联系。这种孤独感不仅是个人的情感状态,更是一种代代相传的家族宿命,映射出人类面对时间流逝、历史重复和存在本质时的无力感。 核心主题与艺术特色: 1. 魔幻现实主义的典范: 本书是魔幻现实主义的集大成者。马尔克斯将极其写实的环境描写与完全不合逻辑的奇迹并置,使读者如同置身于一个既熟悉又陌生的梦境中。例如,角色会升天、尸体流出不竭的鲜血、对失眠症的集体性恐慌等情节,都被以一种近乎新闻报道般的冷静口吻叙述出来,增强了文本的冲击力和可信度。 2. 时间的循环与宿命论: 小说的时间结构是非线性的,充满了循环往复的模式。家族成员的名字(何塞·阿尔卡蒂奥、奥雷里亚诺)不断重复,他们的性格和命运也惊人地相似,预示着历史的必然重演。这种循环结构强化了家族被一种超越个体意志的“孤独诅咒”所束缚的宿命感。 3. 孤独的群像: 尽管故事波澜壮阔,但核心仍是对个体孤独的刻画。上校奥雷里亚诺·布恩迪亚在战争中寻求荣耀,最终却在孤独中制作和融化黄金鱼;乌尔苏拉为家族付出一生,却未能阻止其倾颓;阿玛兰妲用爱来惩罚自己和他人,最终在悔恨中死去。每一个角色都是孤独的一种独特体现。 4. 拉美历史的缩影: 马孔多从一个原始的乌托邦,经历了殖民影响、政治冲突(自由党与保守党的无休止内战)、外来资本的入侵(香蕉公司的到来及其引发的屠杀与遗忘),最终走向衰亡。小说巧妙地将布恩迪亚家族的私密历史与拉美大陆的集体历史进程相互交织。 读者评价与文学地位: 自1967年首次出版以来,《百年孤独》立即获得了国际赞誉,并被誉为“二十世纪最伟大的小说之一”。它不仅影响了全球的叙事方式,也深刻重塑了西方世界对拉丁美洲文学的认知。评论家们赞扬其叙事结构的复杂性、语言的丰富性,以及对人性深处恐惧与渴望的精准捕捉。阅读《百年孤独》是一次对人类经验、记忆与遗忘的史诗般探索,它要求读者全身心投入到马尔克斯构建的那个既充满奇迹又令人心碎的布恩迪亚王朝之中。 --- 本书适合对象: 对世界经典文学、西班牙语文学、以及魔幻现实主义感兴趣的读者。 希望深入探讨关于时间、宿命、爱与孤独等宏大主题的文学爱好者。 希望体验富有想象力和创新叙事手法的读者。 本读本为权威译本,附有详尽的导读和背景注释,旨在帮助读者更好地理解马孔多复杂的家族谱系和深厚的文化语境。