我對這段曆史的瞭解,大多停留在宏觀層麵,比如南明政權的建立、覆滅,以及相關的幾個重要人物。《帝國的流亡:南明詩歌與戰亂》這個書名,則給我一種全新的視角,仿佛是要從詩歌這一獨特載體中,去重新審視和理解那段混亂而充滿悲情的歲月。我猜想,書中會選取一些具有代錶性的南明詩歌,通過對詩歌意象、情感錶達、創作背景的深入剖析,來揭示當時社會各階層所經曆的苦難、掙紮與抗爭。我想象,作者可能不是簡單地羅列詩歌,而是會將其置於具體的曆史情境中,比如某位詩人因政治立場而遭受迫害,他的詩歌中可能就充滿瞭隱晦的諷刺或悲憤;又比如,某位詩人親曆瞭戰亂,他的筆下可能就描繪瞭真實的戰場景象和百姓的哀嚎。這本書是否能讓我們感受到,即使在帝國傾頹、希望渺茫的時刻,那些文人依然用詩歌的方式,試圖保留最後的尊嚴,喚醒最後的良知?我期待通過閱讀這本書,能夠更加具體地感受到那個時代文人心中的傢國情懷,以及他們在麵對滅頂之災時所展現齣的精神韌性。
評分對於明末清初那段跌宕起伏的曆史,我一直有著濃厚的興趣,尤其是“南明”這段短暫卻充滿瞭悲情色彩的時期。《帝國的流亡:南明詩歌與戰亂》這個書名,立即吸引瞭我,它似乎預示著這本書將從一個非常獨特的角度切入,去探究那個時代的精神麵貌。我期待書中不僅僅是簡單地羅列和分析詩歌,而是能夠深入挖掘詩歌背後的社會背景和曆史事件。我想知道,書中會如何描繪戰亂對文人心靈造成的創傷?那些流亡的詩人們,他們的生活是怎樣的?他們是如何在顛沛流離中尋找創作的靈感,又如何在詩歌中抒發他們的傢國之思、故土之戀?我希望這本書能夠展現南明時期詩歌的豐富性,包括那些慷慨激昂的抗爭詩,也包括那些抒發個人憂愁、感嘆世事的抒情詩。通過這些詩歌,我希望能更清晰地看到那個時代文人的精神世界,感受到他們麵對國傢衰亡時的悲憤、無奈,以及他們對理想和尊嚴的堅守。
評分一直對明末清初那段特殊的曆史時期充滿好奇,尤其是那些在王朝覆滅的巨變中,依舊堅持用文字記錄時代聲音的文人墨客。這本書的書名《帝國的流亡:南明詩歌與戰亂》瞬間就抓住瞭我的眼球。我腦海中勾勒齣一幅畫麵:金戈鐵馬、戰火紛飛的背景下,一群失意的士人,將滿腔的悲憤、無奈和對故國的眷戀,傾注於筆端,化作一首首或蒼涼、或激昂、或婉轉的詩篇。我期待在這本書中,能夠深入瞭解那些南明政權的興衰背後,文人們經曆瞭怎樣的動蕩與掙紮,他們的詩歌又是如何承載著時代的記憶,成為曆史的見證。我想知道,在那個動蕩不安的年代,詩歌是否還能發揮它應有的慰藉心靈、喚醒民智的力量?抑或是,在國破傢亡的現實麵前,詩歌本身也成瞭一種流亡,一種對昔日輝煌的遙不可及的追憶?我尤其希望能看到書中對當時社會氛圍的細緻描摹,不僅僅是宮廷內的爾虞我詐,更要展現民間疾苦,以及普通百姓在戰亂中的命運。那些詩歌,是否能為我們打開一扇窗,窺見那個時代最真實的麵貌?
評分對於曆史類書籍,我一直偏愛那些能從細節處著手,深入挖掘人物情感的書籍。《帝國的流亡:南明詩歌與戰亂》這個名字,讓我感覺它很有可能就是這樣的作品。我設想,書裏會詳細介紹南明時期那些鮮為人知但纔華橫溢的詩人,他們不僅僅是士大夫,更是時代的親曆者。我想瞭解他們如何在顛沛流離中搜集素材,如何捕捉戰亂帶來的種種細節——比如,軍隊過境後村莊的蕭條景象,流亡途中的艱辛,甚至是對敵人的復雜情感。我希望書中不僅有詩歌的賞析,更能解讀這些詩歌背後的故事,比如某首詩是寫給戰死沙場的友人,某首詩是錶達對某個失地久久不能忘懷的思念,或者某首詩是記錄下百姓遭受的苦難。作者是不是能夠挖掘齣一些史料中鮮為人知的軼事,讓這些詩人以及他們的作品更加鮮活,更有血有肉?我對於這種將宏大的曆史事件與微觀的個體命運相結閤的敘事方式非常感興趣,相信這本書能夠讓我對那段動蕩的曆史有一個更加感性而深刻的認識。
評分讀到《帝國的流亡:南明詩歌與戰亂》這個書名,我的思緒就一下子飄到瞭那個風雨飄搖的年代。腦海中浮現齣無數的畫麵:殘破的城池,顛沛流流亡的隊伍,以及在烽火硝煙中,那些懷纔不遇、壯誌難酬的文人們,他們如何用一腔孤憤,化作筆下的韆言萬語。我非常期待書中能有一部分章節,專門描寫南明時期那些具體的戰亂場景,比如圍城、突圍、撤退等等,並且將這些場景與詩人的創作緊密地聯係起來。我想知道,是怎樣的戰亂經曆,催生瞭那些悲壯或淒涼的詩篇?書裏是否會介紹一些鮮為人知的戰役,或者描繪一些在戰亂中失去傢園、顛沛流離的普通人的命運,並通過詩歌來展現這些個體所遭受的痛苦?我更希望能看到,作者能夠解讀詩歌中那些隱晦的情感,比如詩人對故國的眷戀,對亂世的無奈,對未來的迷茫,甚至是對一些曆史事件的批判。這本書,能否讓我站在一個更加微觀的視角,去感受那個時代文人的生存狀態和精神世界?
評分這些為什麼重要?因為盡管時代有差異,但麵對極端睏境下的抉擇,卻是不同時代人們之中都能引起共鳴的。如果我們缺乏這種“想象的同情”,那麼我們對不屬於自己時代的文學作品也將無動於衷。為何杜甫拜謁諸葛亮祠堂時能因其“齣師未捷身先死”而“長使英雄淚滿襟”?為何杜甫本人離亂中的詩在韆年以下仍有力量?那都是因為文學能超越時空地喚起我們精神上的共振。如果我們認為那個時空及當時的人與我們完全不相乾、也全然不同,那我們就變成瞭沒有曆史和傳統的孤獨者,這實際上意味著文化的喪失,因為過往對我們不再具備意義。
評分先秦書法
評分給傢人買的,很方便,減輕瞭負擔
評分寫到瞭南明時代的詩歌嗯,是一百,嗯,詩和曆史相互印證的好處
評分本書論述的南明時期,經曆瞭四個小朝廷,約十七年的時間(1644—1661)。其間南明士人撰寫瞭大量的詩歌,記載瞭他們的所見所聞以及思想、情感,是瞭解這個時代不可或缺的第一手文獻。雖然經過清代禁毀,許多史籍、詩文集今已無存,但本書通過細緻考訂南明詩歌,可以見到士人們不約而同地述說著同一個主題,即“帝國的流亡”,具體來說,就是:朝廷在播遷,士人在流亡。本書圍繞“帝國的流亡”的主題,描繪齣士人的心境和精神狀態,詮釋詩歌在南明這一特殊曆史時期的價值。避免現在所謂的“明清之際”、“明遺民”、“貳臣”等寬泛的曆史概念和標簽,在考證文獻、辨析文獻的基礎上進入每個人的生命史,探尋他們為什麼選擇抵抗、如何抵抗以及在抵抗的姿態下所發生的種種境遇。通過這個研究,將能設身處地體會到傳統士人在睏境中的痛苦抉擇,還有他們身上隨處可見的“知其不可為而為之”的偉大精神。《帝國的流亡》是一部未完稿,作者生前最後幾年的主要精力都是為此書做研究和撰寫單篇論文,在他去世前的兩三個月,纔開始全力以赴地投入此書的寫作。這份未完稿,基本實現瞭作者原擬目錄的六七成,當然不少還是草稿,未經推敲潤飾;上編的最後一章和下編的大部分,僅有殘稿。但作者的研究意圖和核心論旨,在書稿中已經完全展現齣來瞭,如上所述。目前的整理初稿計有12萬字,是由整理者曾誠按照作者生前所定目次將遺稿編排而成的,原來書後的兩個附錄,保留“南明詩人存詩考”,由李芳續補完成。作者帶著永遠的遺憾走瞭,但書中新鮮的問題和研究方法,正如同作者本人拼命治學的精神,能帶給我們持久的啓示、激勵和感動。
評分幫同事買的,京東很方便,主要是發貨快。
評分至此 張君的書已齊
評分為瞭湊單買的,但是看評價還算不錯。
評分作者圍繞“帝國的流亡”的主題,描繪齣中國士人的心境和精神狀態,詮釋詩歌在南明這一特殊曆史時期的價值。該書避免所謂的“明清之際”、“明遺民”、“貳臣”等寬泛的曆史概念和標簽,在考證文獻、辨析文獻的基礎上,考證個人的生命史,探尋他們為什麼選擇抵抗,以及在抵抗的姿態下的種種境遇。通過這個研究,讀者將能設身處地體會到傳統士人在睏境中的痛苦抉擇,還有他們身上隨處可見的“知其不可為而為之”的偉大精神。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有