在国外的汉学界和国内的文史界,高本汉先生的声誉是没有人不知道的。那么,关于他在学术上的成就,这里当然无须再说了。远东博物馆馆刊第二十九卷(一九五七年)的后面有他的一个著作表,可以做我们的详细参考。其中,前此译成中文的也有若干种了,也是大家熟悉的。
评分一灯莹然,清茗在旁,展读此书,人生乐事莫过于此。
评分太田方著作,韩非子研究必备。19世纪初,一个日本学者的研究成果,学术水准之高,令人惊叹而感动。
评分在京东买书就是方便!不过近期买书太多来不及细看,万一有装订质量问题请给予调换啊!
评分《高本汉诗经注释》是瑞典汉学家高本汉注释诗经的一本著作,由董同龢先生译为汉语。本书以音韵学的方法来注释诗经,较众多的解诗著作更为科学、富有逻辑性;作者将历来存在的有争端的诗句一一罗列,以音读的方式来辨其正伪,颇具说服力。
评分《中西学术文丛:尚书故》在体例上专用今文,不用“伪古文”,将《书序》总作一卷置于本经之后,深受清代考据学影响。吴汝纶治《书》主张义理、文章、训诂并重,他的训诂以《史记》为主,兼及其它,并注意向其他学者虚心求教,精益求精。
评分吴汝纶作为一代古文大师,于《尚书》用力尤深,《中西学术文丛:尚书故》是他最具代表性的著作。《中西学术文丛:尚书故》的写作始于光绪七年(1881年)以前,完成于光绪十四年(1888年),吴汝纶时任冀州知州。《中西学术文丛:尚书故》在体例上专用今文,不用“伪古文”,将《书序》总作一卷置于本经之后,深受清代考据学影响。吴汝纶治《书》主张义理、文章、训诂并重,他的训诂以《史记》为主,兼及其它,并注意向其他学者虚心求教,精益求精。
评分活动时候买的,价格划算
评分卷耳
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有