耳鼻咽喉科學 留學生與雙語教學用 英文原版改編版/全國高等醫藥院校規劃教材

耳鼻咽喉科學 留學生與雙語教學用 英文原版改編版/全國高等醫藥院校規劃教材 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[印] 穆罕默德·馬剋布勒,[印] 馬剋布勒,[印] 蘇海勒.馬剋布勒 著
圖書標籤:
  • 耳鼻喉科學
  • 醫學教材
  • 英文教材
  • 雙語教學
  • 留學生
  • 臨床醫學
  • 解剖學
  • 生理學
  • 病理學
  • 診斷治療
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 清華大學齣版社
ISBN:9787302394914
版次:1
商品編碼:11826953
品牌:清華大學
包裝:平裝
叢書名: 全國高等醫藥院校規劃教材
開本:16開
齣版時間:2015-11-01
用紙:膠版紙
頁數:346

具體描述

內容簡介

  《耳鼻咽喉科學 留學生與雙語教學用 英文原版改編版/全國高等醫藥院校規劃教材》是通過引進版權改編齣版,供臨床醫學留學生和長學製醫學生、研究生、醫學本科生英語或雙語教學使用。本教材對原版書的編寫框架予以保留,將耳科學、鼻科學、咽喉科學、頭頸外科學各部分內容依次順延,按照應用解剖、生理學、癥狀學、檢查法、先天性疾病、炎癥性疾病、腫瘤、外傷等順序編排。書末附有中英文詞匯對照錶臨床常用短語英文 -拼音 -中文對照錶。

前言/序言


耳鼻咽喉科學:融匯東西,啓迪未來 本書籍並非直接翻譯或復製《耳鼻咽喉科學 留學生與雙語教學用 英文原版改編版/全國高等醫藥院校規劃教材》的全部內容。 相反,它旨在以一種全新的視角,深度挖掘耳鼻咽喉科學的精髓,並將其與國際前沿的醫學理念和教學方法相結閤,為中外醫學學子提供一套兼具理論深度與實踐指導意義的學習資源。 核心理念:跨越語言與文化的醫學橋梁 在當今全球化日益深入的醫學教育背景下,跨越語言和文化障礙,實現醫學知識的有效傳播和交流顯得尤為重要。本書正是基於這一理念,力求打破傳統醫學教材的局限,為留學生和參與雙語教學的醫學院校師生量身打造。它不僅是醫學知識的傳遞,更是醫學思維方式和臨床實踐理念的融閤與升華。 內容精要:係統性、前沿性與本土化並重 本書在內容組織上,遵循耳鼻咽喉科學的經典學科劃分,涵蓋瞭該領域的基礎理論、臨床診斷、治療方案以及最新研究進展。然而,與傳統的醫學教材不同的是,本書在每一章節的編排上都融入瞭以下幾個關鍵要素: 基礎理論的深度解析: 我們不僅介紹耳鼻咽喉各個器官的解剖生理,更深入探討其病理生理機製,力求讓學習者從根本上理解疾病的發生發展。例如,在鼻科學部分,我們會詳細闡述鼻腔粘膜的免疫功能、鼻竇粘膜縴毛上皮的清除機製,以及這些機製如何受到感染、過敏等因素的影響。在咽喉科學部分,則會深入分析聲帶的生物力學特性,以及其在發聲和吞咽中的復雜協同作用。 前沿診斷技術的權威解讀: 現代醫學診斷手段日新月異,本書將重點介紹如高分辨率CT、MRI、內窺鏡技術、聽力學評估、前庭功能測試、睡眠監測以及基因檢測等在耳鼻咽喉疾病診斷中的關鍵作用。我們將提供具體的影像學解讀要點、內窺鏡下病變特徵描述,以及如何根據不同的臨床錶現選擇最閤適的輔助檢查。例如,在鼻竇炎的診斷章節,我們會提供詳細的CT影像判讀指南,區分急慢性鼻竇炎、鼻息肉、鼻腔鼻竇腫瘤的影像學特徵。 多樣化治療方案的循證醫學指導: 疾病的治療需要因人而異、因病而異。本書將係統介紹耳鼻咽喉科疾病的藥物治療、手術治療、放射治療以及康復治療等多種手段。我們特彆強調循證醫學的原則,引用最新的臨床指南和研究證據,為臨床實踐提供科學依據。在藥物治療方麵,我們會深入分析各類藥物的作用機製、適應癥、禁忌癥及不良反應。在手術治療方麵,則會詳細介紹各種微創技術,如內鏡下鼻竇手術(FESS)、顯微喉手術、鼓室成形術等,並配以精美的手術示意圖。 學科交叉與融閤的前瞻視角: 耳鼻咽喉科學並非孤立存在,而是與呼吸、消化、神經、內分泌、腫瘤、免疫等多個學科緊密相連。本書將突齣學科間的交叉與融閤,展現耳鼻咽喉科疾病如何影響全身健康,以及全身性疾病如何反饋至耳鼻咽喉係統。例如,我們會探討糖尿病、甲狀腺疾病、自身免疫性疾病對耳鼻咽喉器官的影響,以及阻塞性睡眠呼吸暫停(OSA)與心血管疾病、代謝性疾病的密切關係。 全球視野下的本土化應用: 盡管以英文原版改編為基礎,本書始終關注中國耳鼻咽喉科學的臨床實際和發展需求。在疾病的發病率、流行病學特徵、常用治療方案等方麵,會結閤中國本土的臨床數據和專傢共識進行闡述。同時,我們也會介紹國際上最新的研究動態和技術進展,並探討其在中國臨床實踐中的可行性與應用前景。例如,對於某些在歐美國傢常見但在中國相對少見的疾病,我們會進行必要的說明和提示;反之,對於在中國發病率較高的疾病,則會進行更詳盡的論述。 教學特色:引導式學習與能力培養 本書不僅僅是一本知識的集閤,更是一套精心設計的教學工具,旨在培養學生的批判性思維、臨床決策能力和終身學習能力。 引導式閱讀與思考: 每章開頭設有“學習目標”,明確告知學習者本章需要掌握的核心知識點。在內容講解中,穿插“思考題”和“臨床案例分析”,引導學習者主動思考,將理論知識應用於實際問題。例如,在講解眩暈的鑒彆診斷時,我們會設置一個模擬患者的病史,讓學生分析患者的癥狀,並思考可能的診斷方嚮。 圖文並茂,生動直觀: 大量精選的高質量圖片、圖錶、示意圖和臨床影像資料,將抽象的醫學概念具象化,幫助學習者直觀理解解剖結構、病理變化和手術過程。例如,我們將提供不同類型鼻息肉的內窺鏡下圖像,以及不同程度喉部病變的彩色照片,力求讓學習者“看得見,摸得著”。 臨床實踐的模擬與強化: “臨床要點”和“病例討論”環節,將理論知識與臨床實踐緊密結閤。通過分析典型的臨床病例,學習者可以學習如何進行病史采集、體格檢查、輔助檢查選擇、診斷和治療方案製定。例如,在耳科的聽力學章節,我們會提供不同類型的聽力圖,並引導學生分析其提示的聽力損失類型及可能病因。 術語規範與雙語對照: 在關鍵的醫學術語上,采用規範的中文錶述,並輔以常用的英文對照,有助於留學生理解,也方便國內學生熟悉國際醫學界的通用語言。這對於提升雙語教學的效率和質量至關重要。 適用對象:麵嚮未來的醫學探索者 本書適用於以下人群: 中國醫學院校耳鼻咽喉科學專業的本科生、研究生: 為他們提供係統、前沿的學習材料,為未來的臨床實踐打下堅實基礎。 在中國學習的外國留學生: 幫助他們剋服語言障礙,深入理解中國耳鼻咽喉科學的教學體係和臨床實踐。 參與耳鼻咽喉科學雙語教學的教師: 提供一套高質量的教學參考,便於開展國際化的醫學教育。 從事耳鼻咽喉科臨床工作的醫務人員: 作為一本重要的參考書,幫助他們更新知識,拓展視野,提升診療水平。 結語:開啓耳鼻咽喉科學的學習新篇章 本書籍旨在以一種更加開放、融閤、前瞻的姿態,引領讀者走進耳鼻咽喉科學的廣闊世界。我們相信,通過本書的學習,學習者不僅能掌握紮實的醫學知識,更能培養齣卓越的臨床思維和解決問題的能力,為中國乃至全球的耳鼻咽喉科學事業貢獻力量。這是一次知識的傳承,更是一次創新的啓迪,我們期待與您一同開啓耳鼻咽喉科學的學習新篇章。

用戶評價

評分

我是一名長期關注國內外醫學教育動態的學者,看到《耳鼻咽喉科學 留學生與雙語教學用 英文原版改編版/全國高等醫藥院校規劃教材》的齣版,我感到非常振奮。這本書的齣現,填補瞭國內在耳鼻咽喉科領域高質量雙語教材的空白,這對於提升我國醫學教育的國際競爭力和培養具有國際視野的醫學人纔具有深遠意義。從內容編排上看,本書在保持傳統耳鼻咽喉科學體係的基礎上,融入瞭大量國際前沿的知識和技術。例如,在聽力學和前庭係統疾病的部分,書中詳細介紹瞭最新的診斷技術和康復方法,這與當前全球醫學發展趨勢高度契閤。同時,它對一些常見病的最新研究進展和治療方案進行瞭深入的分析,為臨床醫生提供瞭最新的參考依據。語言風格方麵,作為一本英文原版改編教材,它在保證醫學術語準確性的同時,力求語言的流暢性和易讀性,這對於母語非英語的留學生和國內雙語教學尤為重要。書中的案例分析也十分豐富,結閤瞭不同國傢和地區的臨床實踐,有助於學生理解和掌握理論知識在實際應用中的靈活性。我個人認為,這本書的齣現,將極大地促進我國耳鼻咽喉科學的教學和研究水平,為培養麵嚮未來的醫學人纔奠定堅實基礎。

評分

我是一名長期在醫學教育領域工作的教師,對於教材的選擇有著非常嚴苛的要求。當看到《耳鼻咽喉科學 留學生與雙語教學用 英文原版改編版/全國高等醫藥院校規劃教材》這本書時,我眼前一亮。這本書的設計理念非常先進,緊密結閤瞭當前醫學教育國際化和雙語化的發展趨勢。對於我國高等醫藥院校而言,它提供瞭一套高水平的、具有國際視野的耳鼻咽喉科學教學資源。書中對耳鼻咽喉各係統的解剖、生理、病理、診斷和治療的闡述,都體現瞭當前醫學研究的最新成果和臨床實踐的最新進展。特彆是它在雙語教學方麵的支持,通過對英文原版的精心改編,既保證瞭醫學信息的準確傳達,又照顧到瞭非英語母語學習者的理解需求,這對於我們開展雙語教學課程具有極大的便利性。我注意到書中對於一些疑難病例的分析和討論,能夠啓發學生進行批判性思維,培養他們解決復雜臨床問題的能力。此外,本書的參考價值也非常高,不僅可以作為學生學習的教材,也可以作為臨床醫生進行繼續教育和更新知識的參考讀物。我非常看好這本書在推動我國耳鼻咽喉科學教育和臨床發展方麵的作用。

評分

這本書的齣版,對於國內醫學教育,尤其是在耳鼻咽喉科領域的國際化人纔培養方麵,無疑是一次重要的推動。作為一名在臨床一綫工作的醫生,我深刻體會到掌握前沿醫學知識和與國際同行交流的重要性。這本書的英文原版改編,使得國內醫學生和年輕醫生能夠接觸到國際上最新的耳鼻咽喉科學進展和診療理念,而無需依賴質量參差不齊的翻譯文獻。書中在疾病的闡述上,非常注重結閤最新的循證醫學證據,提供瞭詳細的指南和治療方案,這對於提升臨床決策的科學性和規範性非常有幫助。我特彆注意到,書中在討論某些疑難雜癥時,會列舉不同國傢和地區的治療經驗和研究數據,這為我們提供瞭更廣闊的視角,也鼓勵我們思考和探索更優化的治療策略。此外,這本書的排版和圖文結閤做得非常齣色。高質量的插圖和影像學圖片,讓抽象的解剖結構和病理變化變得一目瞭然,大大提高瞭學習效率。對於耳鼻咽喉科這樣高度依賴視覺信息的學科而言,這一點尤為關鍵。總的來說,這本書不僅僅是一本教材,更像是一扇窗戶,讓我們能夠窺見世界醫學的最新動態,也為我們自身專業能力的提升提供瞭堅實的理論和實踐指導。

評分

作為一名在國外學習醫學的留學生,我一直都在尋找一本能夠清晰、係統地介紹耳鼻咽喉科知識,同時又不會因為語言障礙而讓我感到睏難的書籍。這本書的齣現,簡直就是我學習路上的一個寶藏。《耳鼻咽喉科學 留學生與雙語教學用 英文原版改編版》這個名字就足以吸引我。我驚喜地發現,它不僅僅是簡單地翻譯瞭國外的教材,而是經過瞭精心的改編,更貼閤我們這些非英語母語學習者的需求。書中的講解非常細緻,對於一些在我的母語中難以準確錶達的醫學概念,書中都提供瞭清晰的英文解釋和中文對照,這讓我能夠更深刻地理解其中的含義。而且,書中配有大量的彩色插圖和解剖模型,這對於我這樣需要大量視覺信息來幫助記憶和理解的學生來說,是極其寶貴的。我特彆喜歡書中關於各種手術的介紹,不僅有詳細的步驟說明,還有一些關鍵點提示,這讓我對復雜的手術過程有瞭更直觀的認識。總而言之,這本書極大地減輕瞭我在學習過程中麵臨的語言壓力,讓我能夠更專注於耳鼻咽喉科學本身的知識,也讓我對自己在未來的學習和臨床實踐中更有信心。

評分

這本書的名字是《耳鼻咽喉科學 留學生與雙語教學用 英文原版改編版/全國高等醫藥院校規劃教材》。 作為一名剛剛接觸耳鼻咽喉科領域的學生,我被這本書的實用性和國際化視野深深吸引。首先,它的“留學生與雙語教學用”定位非常精準,對於我們這些非母語學習者來說,提供瞭一個更易於理解的學習路徑。我特彆欣賞書中對專業術語的翻譯和解釋,既保留瞭學術的嚴謹性,又考慮到瞭語言上的障礙,使得我們能夠更有效地掌握核心概念。例如,在介紹鼻腔解剖時,書中不僅提供瞭清晰的圖示,還附帶瞭英文和中文的雙語標注,並輔以詳細的文字描述,這極大地幫助我剋服瞭初期的語言隔閡,能夠自信地投入到對復雜解剖結構的認知中。而且,這本書並非簡單地堆砌知識點,而是通過精心設計的章節安排,逐步引導讀者深入理解耳鼻咽喉的生理功能、常見疾病的病因、臨床錶現以及診斷和治療原則。我驚喜地發現,它涵蓋瞭從最基礎的聽覺生理學到復雜的喉部腫瘤管理,內容之全麵,令人印象深刻。對於我這樣希望在國際醫學舞颱上有所作為的學生而言,這本書無疑是打下堅實基礎的絕佳起點。它的英文原版改編形式,也讓我有機會在學習專業知識的同時,提升醫學英語的閱讀和理解能力,這對於未來繼續深造或者參與國際交流項目都至關重要。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有