文化與帝國主義(二版)

文化與帝國主義(二版) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[美] 愛德華·W.薩義德 著
圖書標籤:
  • 文化研究
  • 帝國主義
  • 後殖民主義
  • 文學批評
  • 文化理論
  • 愛德華·薩義德
  • 西方文化
  • 東方學
  • 政治學
  • 社會學
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 生活·讀書·新知三聯書店
ISBN:9787108057297
版次:2
商品編碼:11981611
品牌:三聯書店
包裝:平裝
開本:32開
齣版時間:2016-08-01
用紙:膠版紙
頁數:536
字數:368000

具體描述

內容簡介

  薩伊德繼《東方學》之後較重要同時也是較復雜的著作,有人用拉什迪的小說來做比喻,說假如《東方學》是薩伊德的《午夜的孩子》,那麼《文化與帝國主義》就是他的《撒旦的詩篇》。與《東方學》基本上不處理文學文本形成鮮明對比的是,《文化與帝國主義》的問題意識建立在這樣一個更深入的追問上的:“小說寫作和抒情詩……是怎樣參與東方主義中的普遍存在的帝國主義世界觀的構造的?”由此生發的對“小說與帝國”關係的討論,不僅像伊恩·馬丁在《小說的興起》那樣把現代小說的興起和現代資本主義相聯係,重構瞭“現代歐洲小說誕生”的帝國主義擴張的語境,而且極富爭議地把他對西方文化與帝國主義共謀關係的分析擴展到小說的形式和風格層麵,認為歐洲小說在其發生學的意義上匯集瞭兩種的質素:一方麵是構成小說的敘述樣式,另一方麵則是傾嚮於帝國主義的復雜的思想構造。也許我們未必完全接受薩伊德的觀點,但他據此觀點對簡·奧斯丁、狄更斯、康拉德、葉芝和加繆等一係列經典作品的讀解和分析,卻不能不讓人嘆為觀止。

作者簡介

  愛德華·W·薩義德(Edward W.Said,1935-2003.9.24),當今世界極具影響力的文學與文化與文化批評傢之一。生於耶路撒冷,在英國占領期間就讀於埃及開羅的西方學校,接受英式和美式教育,1950年代赴美就學,獲哈佛大學博士學位,從1963年起在美國哥倫比亞大學任教,教授英語文學和比較文學,是享有聲譽的文學和文化批評傢,同時也是樂評傢、歌劇鑒賞者、鋼琴傢。他的樂評、文學評論和他的理論著作一樣,學識淵博,兼有清晰明快的行文風格。其主要著作包括《東方學》、《巴勒斯坦問題》、《世界·文本·批評傢》《文化與帝國主義》以及《流離失所的政治:巴勒斯坦自決的奮鬥》等等。其後發錶的自傳《鄉關何處》亦廣受好評。

目錄

前言
第一章 重疊的領土,交織的曆史
帝國、地理與文化
過去的形象,純不不純
《黑暗的心》的兩個視角
經驗的差異
把帝國與世俗的解釋聯接起來
第二章 融閤的觀念
敘述與社會空間
簡·澳斯汀與帝國
帝國的文化完整性
帝國在行動:威爾第的《阿依達》
帝國主義的樂趣
受控製的土著


《文化與帝國主義》(二版)—— 內容概述 《文化與帝國主義》(二版)是一部探討文化與帝國主義之間復雜而深刻聯係的學術著作。本書作者深入剖析瞭西方帝國主義在物質擴張的同時,如何在文化領域建立和維護其統治地位,以及被殖民地區如何反抗、協商並重塑自身的文化認同。 第一部分:西方對非西方文化的建構與傳播 本書開篇即指齣,帝國主義的徵服不僅僅是領土和資源的掠奪,更重要的是對被徵服者思想和文化觀念的改造。作者詳細闡述瞭西方在殖民過程中如何利用文學、曆史敘事、地理學、人類學等學科,將非西方文化描繪成“他者”——落後、野蠻、需要被“啓濛”的對象。 文學的殖民作用: 作者分析瞭大量的西方文學作品,例如旅行文學、探險小說、殖民地的官方報告等,揭示瞭這些文本如何構建瞭關於殖民地人民及其土地的刻闆印象和偏見。這些作品往往將殖民者描繪成勇敢的開拓者和文明的傳播者,而將原住民塑造成被動的、需要被拯救的群體,從而閤理化瞭殖民統治的正當性。 曆史的重寫與民族國傢的建構: 帝國主義者在殖民地往往會重寫當地的曆史,抹去或歪麯原有的曆史敘事,取而代之的是一套有利於殖民統治的曆史框架。這不僅是為瞭確立殖民者的權威,也是為瞭瓦解被殖民者的民族自豪感和曆史認同。本書也探討瞭民族國傢如何在帝國主義的框架下被建構,以及這種建構對後殖民時代産生的深遠影響。 學術機構的工具化: 作者批判性地審視瞭學術機構,如大學、博物館、研究機構等,在帝國主義擴張中的角色。這些機構不僅是知識生産的中心,也是文化輸齣的載體。它們通過科學化的研究方法,為帝國主義的意識形態提供瞭“理性”的基礎,進一步鞏固瞭西方文化的優越感。 第二部分:被殖民者的抵抗與文化重塑 本書的第二部分將焦點轉嚮被殖民者,探討瞭他們在帝國主義的壓迫下,如何進行文化上的抵抗、協商以及最終實現文化上的解放和重塑。 文化的挪用與反叛: 作者強調,被殖民者並非被動地接受殖民文化,而是積極地對其進行挪用、改造甚至反叛。他們會藉鑒殖民者的語言、文學形式、思想觀念,但又會將其置於自身的文化語境中,賦予其新的意義,從而形成一種混雜的、反殖民的文化錶達。 本土知識體係的復興與再現: 隨著民族解放運動的興起,被殖民者開始重新發掘和復興被壓抑的本土知識體係、宗教信仰、藝術形式和口述傳統。他們努力通過文學、藝術、學術研究等方式,重新書寫自己的曆史,錶達真實的自我,對抗殖民主義的刻闆印象。 後殖民知識分子的角色: 本書高度關注後殖民知識分子在文化解放中的關鍵作用。這些知識分子,既接受瞭西方教育,又深植於本土文化,他們運用西方理論工具,但又緻力於揭示殖民主義的罪惡,為被壓迫民族爭取文化尊嚴和獨立。他們是連接過去與未來、東方與西方的橋梁,也是重塑本土文化認同的重要力量。 “解殖民”的文化實踐: 作者認為,“解殖民”不僅是政治上的獨立,更重要的是文化上的解放。這包括瞭打破西方中心主義的思維模式,挑戰西方文化的普世性敘事,以及在全球範圍內建立更加多元、平等的文化對話。 第三部分:全球化語境下的文化與帝國主義 進入第三部分,本書將視野拓展到當代全球化語境,分析瞭新自由主義下的文化帝國主義的新錶現形式。 消費主義與文化同質化: 作者指齣,在全球化浪潮中,跨國公司通過大眾媒體、流行文化、廣告等方式,將西方(特彆是美國)的消費主義文化推嚮世界各地,導緻瞭文化上的同質化現象,威脅著本土文化的獨特性。 數字時代的文化霸權: 隨著互聯網和社交媒體的普及,新的文化傳播渠道為文化帝國主義提供瞭新的平颱。作者探討瞭信息流動的權力結構,以及西方國傢如何繼續通過技術和內容生産,在數字時代保持其文化影響力。 後殖民理論的持續 relevance: 盡管時代變遷,作者強調後殖民理論對於理解當代世界的文化不平等和權力關係仍然具有重要的價值。理解過去帝國主義的運作模式,有助於我們識彆和批判當前形式的文化壓迫,並為建立一個更加公正的文化秩序而努力。 結論: 《文化與帝國主義》(二版)以其宏大的曆史視野、深刻的理論分析和豐富的案例研究,為讀者提供瞭一個理解文化與權力之間錯綜復雜關係的框架。本書不僅是對帝國主義曆史的批判性迴顧,更是對當下全球文化格局的深刻洞察,鼓勵我們反思文化霸權,並積極投身於文化多樣性和平等的建設之中。它是一部對於關注文化、曆史、政治以及全球發展的人們而言,不可或缺的重要讀物。

用戶評價

評分

《文化與帝國主義(二版)》是一本讓人“大開眼界”的書。在閱讀之前,我一直認為“文化”是一種純粹的、美好的事物,與政治和權力無關。然而,作者卻以其獨到的視角,揭示瞭文化與帝國主義之間密不可分的聯係。他讓我們看到,所謂的“文化交流”往往並非是平等的對話,而是權力不對等的滲透和改造。我最受觸動的是書中關於“他者”的論述。作者指齣,帝國主義者為瞭鞏固自身的優越感,往往會將他者描繪成愚昧、野蠻、需要被拯救的對象。這種“他者化”的敘事,不僅剝奪瞭被殖民者的主體性,也為殖民者的侵略和剝削提供瞭閤法性。我對書中關於“旅遊”作為一種文化帝國主義的錶現形式的分析,感到十分意外,但也深以為然。那些被包裝成“異域風情”的旅遊景點,往往是為瞭滿足西方人的窺探欲和優越感,而忽略瞭當地真實的文化和生活。這本書讓我開始以一種全新的眼光看待自己所接觸到的各種文化現象,去審視其中可能隱藏的權力關係。

評分

這是一本讓人“看不懂”又“看得懂”的書。初讀《文化與帝國主義(二版)》時,我會被其中晦澀的理論和復雜的術語所睏擾,但當你耐心地跟隨作者的思路,你會發現那些看似抽象的概念,都指嚮瞭現實生活中觸目驚心的現象。我尤其被書中關於“文化錶徵”的討論所吸引。作者指齣,在帝國主義的語境下,被殖民地的文化往往是被西方以一種簡化、刻闆、甚至扭麯的方式所呈現齣來的。這種“他者化”的敘事,不僅剝奪瞭被殖民者自我定義和自我錶達的權利,也鞏固瞭西方自身的優越感。我對書中關於“文學”作為一種文化權力工具的分析,深感震撼。那些在西方文學中被描繪成“異域風情”或“落後之地”的場景,並非偶然,而是帝國主義意識形態的體現。這本書讓我意識到,閱讀本身也可以是一種具有政治意味的行為,我們所閱讀的內容,所接受的敘事,都可能在無形中影響著我們對世界的看法。它鼓勵我去批判性地閱讀,去審視文本背後的權力關係,去尋找那些被隱藏的視角。

評分

《文化與帝國主義(二版)》是一次對“宏大敘事”的解構,也是對“微觀經驗”的緻敬。我特彆欣賞作者在處理曆史事件時的細膩之處。他沒有流於錶麵地控訴帝國主義的罪惡,而是深入到日常生活的細節,比如殖民地的教育體係、文學作品的翻譯與改編,甚至是普通人的衣食住行,來展現文化力量如何悄無聲息地滲透、改變和塑造著人們的思想和生活方式。他讓我們看到,所謂的“文明”和“野蠻”並非涇渭分明,而是在長期的文化互動中不斷被建構和協商的過程。我對書中關於“地理學”的討論尤為印象深刻,作者指齣,地理空間的劃分和描述,本身就蘊含著權力關係。那些被西方地圖學傢以特定的視角繪製的地圖,不僅僅是地理信息的載體,更是西方視角下的世界秩序的呈現。這種對“空間”和“敘事”之間關係的探索,讓我開始審視自己所處的空間,以及這些空間是如何被賦予意義的。這本書也讓我更加警惕那些看似客觀公正的“知識”,因為它們往往可能隱藏著某種特定的立場和偏見。它鼓勵我去質疑,去反思,去尋找那些被遺忘或被壓製的聲音。讀完這本書,我感覺自己仿佛獲得瞭一副特殊的“眼鏡”,能夠看到日常生活中那些被忽略的文化印記和權力痕跡。

評分

這本書就像一位善於解剖的醫生,將“文化”和“帝國主義”這對看似疏遠的詞匯,用一種令人驚嘆的方式連接瞭起來。在閱讀《文化與帝國主義(二版)》的過程中,我最受觸動的是作者對於“同化”和“抵抗”之間微妙關係的描繪。他並沒有將這些過程描述為非黑即白,而是展現瞭其間存在的復雜性和矛盾性。比如,被殖民者在接受瞭殖民者的語言和文化後,如何又能通過這些工具來錶達自己的反抗?這種“在敵人陣營中戰鬥”的策略,在我看來是一種極其高明的文化生存之道。我對書中關於“流散”的論述也産生瞭濃厚的興趣,它揭示瞭那些被迫離開故土的人們,如何在新的環境中,以新的方式維係和發展自己的文化,甚至成為連接不同文化的重要橋梁。作者並非簡單地呈現悲劇,而是強調瞭文化的韌性和創造力。他通過對大量文學作品的解讀,讓我們看到瞭不同文化體在麵對外部壓力時,所展現齣的頑強生命力。這本書也讓我對“身份”的理解更加多元化,不再認為身份是一種固定不變的實體,而是一個流動的、被不斷建構的過程。它鼓勵我去擁抱復雜性,去理解不同文化之間的融閤與碰撞,而不是簡單地將其視為對立。

評分

《文化與帝國主義(二版)》是一本關於“看見”的書。它不僅僅是關於曆史,更是關於我們如何理解現在,以及如何去創造未來。作者通過對大量的曆史文本、地理描述、文學作品的分析,嚮我們揭示瞭文化是如何被用來構建權力,又是如何被用來維持統治的。我最受觸動的是書中關於“想象”和“現實”之間辯證關係的論述。作者指齣,帝國主義者並非僅僅依靠武力徵服,他們更重要的是通過構建一種“想象的世界”來控製被殖民者的思想和情感。比如,對“野蠻”的定義,對“文明”的推廣,這些都是通過想象來塑造的。而受殖民者,也在這種想象中逐漸迷失自我,甚至內化瞭這種負麵的自我認知。我對書中關於“抵抗”的論述也頗感興趣,作者認為,抵抗並非僅僅是武力的反抗,更重要的是在文化層麵的自我肯定和自我重塑。通過重新講述自己的故事,通過重新定義自己的文化,受殖民者可以逐漸擺脫被壓迫的陰影。這本書讓我意識到,我們每個人都有能力去質疑那些被強加的觀念,去創造屬於自己的敘事。

評分

《文化與帝國主義(二版)》是一本讓我久久不能平靜的書。它徹底顛覆瞭我對“現代性”的理解。我一直以為,“現代性”是西方工業革命和啓濛運動帶來的必然結果,是全人類走嚮進步的統一步伐。然而,作者卻指齣,“現代性”本身就是一個充滿矛盾和等級的建構過程,它往往是以犧牲一部分人的文化和曆史為代價的。他通過對殖民主義曆史的深刻剖析,揭示瞭“西方”是如何通過“東方”或“他者”的形象來定義自身的,而這種定義又反過來塑造瞭被定義者的自我認知。我對書中關於“民族主義”的起源和發展,以及它在帝國主義擴張中所扮演的角色,有瞭全新的認識。我曾以為民族主義是一種天然的情感,但作者告訴我,它在很大程度上是一種被建構齣來的意識形態,服務於特定的政治和文化目的。這本書也讓我意識到,我們今天所處的全球化時代,並非是曆史的終結,而是曆史的延續,過去的權力結構和文化張力依然在以新的形式存在。它鼓勵我去關注那些被遺忘的細節,去傾聽那些被淹沒的聲音,去審視那些被認為是理所當然的“常識”。

評分

一本讓我反復咀嚼的書。初次翻閱《文化與帝國主義(二版)》時,我以為我將要麵對的是一篇宏大的、理論性的論述,關於西方文明如何憑藉其文化力量徵服世界。然而,作者通過大量細緻入微的案例分析,打破瞭我原有的預設。他並沒有簡單地將“帝國主義”視為一種政治或經濟的壓迫,而是將其深入到文化的肌理之中,揭示瞭文化傳播、接受和抵抗過程中所産生的復雜張力。我尤其被書中對“在場”與“缺席”的討論所吸引,它讓我意識到,即便在被徵服者的文化內部,也存在著與外部力量抗衡的可能性,那些被壓抑、被邊緣化的聲音,雖然看似沉默,卻蘊含著顛覆性的潛能。作者並非從一個居高臨下的視角來審視曆史,而是以一種近乎考古學的方式,發掘那些被主流敘事所遮蔽的角落。他對地圖學、文學敘事以及民族國傢的建構過程的分析,都提供瞭全新的視角,讓我重新審視那些習以為常的概念。讀完這本書,我發現自己對“文化”的理解不再是單嚮的輸齣,而是充滿瞭互動、協商乃至鬥爭。這本書的價值在於它教會我如何去“看見”那些隱藏在日常錶象之下的權力運作,如何去辨析那些看似中立的文化錶述背後所潛藏的意識形態。它是一本需要靜下心來,慢慢體味的著作,每一次重讀都會有新的發現,新的感悟。我曾在一個關於後殖民文學的研討會上,引用瞭書中關於“混雜性”的觀點,引發瞭與會者的熱烈討論,足見其思想的深刻性和前瞻性。

評分

這本書給我最大的啓示是,文化從來都不是真空存在的,它始終與權力交織在一起。《文化與帝國主義(二版)》就像一位經驗豐富的偵探,帶領我一步步揭開籠罩在“文化”二字之下的迷霧。作者對“文本”的解讀,並非僅僅停留在文學層麵,而是將其視為一種文化實踐,一種權力敘事的載體。我對書中關於“迴憶”和“曆史”的討論印象深刻。作者認為,曆史並非是客觀的記錄,而是由掌握權力的人所書寫的。被殖民者的曆史,往往是被忽略、被扭麯甚至被抹去的。這種對“記憶”的爭奪,也是一場文化的戰爭。我曾因為書中的某些論述,與一位曆史學教授産生瞭激烈的辯論,正是這場辯論,讓我更加深刻地理解瞭作者所提齣的“曆史的相對性”以及“敘事的力量”。這本書鼓勵我去關注那些被主流曆史所遺忘的群體,去聆聽他們的聲音,去理解他們所經曆的痛苦和抗爭。它讓我明白,真正的理解,需要超越單一的視角,需要擁抱復雜性。

評分

讀完《文化與帝國主義(二版)》,我仿佛完成瞭一次深刻的“思想考古”。作者像一位技藝精湛的考古學傢,發掘齣那些被掩埋在曆史塵埃下的文化權力運作的痕跡。他並沒有將“帝國主義”局限於某個特定的曆史時期或地域,而是將其視為一種貫穿古今、滲透到各個層麵的文化現象。我尤其被書中對“知識的生産和傳播”的討論所吸引。作者指齣,在帝國主義的體係下,知識的生産和傳播往往是由殖民者主導的,而殖民地人民的知識和智慧則被邊緣化甚至否定。這種知識的傾斜,不僅鞏固瞭殖民者的統治地位,也阻礙瞭被殖民地自身的發展。我對書中關於“教育”作為一種帝國主義工具的分析,深感警醒。殖民者的教育體係,往往是為瞭培養順從的勞動力,而不是獨立的思考者。它灌輸的價值觀和世界觀,都是為瞭服務於殖民者的利益。這本書讓我開始審視自己所接受的教育,以及其中可能存在的偏見和盲點。

評分

這本書對我而言,更像是一次心靈的啓迪,而非簡單的知識灌輸。在閱讀《文化與帝國主義(二版)》的過程中,我常常陷入沉思,作者提齣的“經驗”與“實在”之間的鴻溝,以及“認知”與“現實”之間的錯位,讓我對自己長期以來所接受的許多觀念産生瞭懷疑。他並非簡單地批判,而是引導我去理解,為什麼某些話語能夠輕易地成為“普遍真理”,為什麼某些聲音會被自動地屏蔽或忽視。這種對“文化再現”的深刻洞察,讓我開始審視自己是如何被動地接受信息,又是如何無意識地構建對世界的認知。書中對不同文化體,尤其是一些非西方文化體,在與西方文化互動中所經曆的身份危機和文化焦慮的描繪,讓我感同身受。我曾經以為,全球化必然帶來文化的同質化,但這本書告訴我,恰恰是在全球化的進程中,地方性的文化實踐反而可能被重新激活,甚至以意想不到的方式得到發展。作者對“想象的社群”的論述,為理解現代民族國傢的形成提供瞭一個全新的框架,讓我明白瞭為何如此多的群體,即使缺乏傳統的政治聯係,也能因為共同的文化符號和敘事而産生強烈的歸屬感。這本書的寫作風格嚴謹而富有激情,時常能感受到作者在字裏行間對被壓迫者的深切同情,以及對知識體係中不公現象的深刻批判。它不像一本教科書那樣生硬,反而更像是一位睿智的長者,循循善誘地帶領我穿越迷霧,抵達一片更加清晰的認知之地。

評分

可以,慢慢看

評分

速度非常快

評分

券券券,買買買

評分

好書,最近天氣好正好看書

評分

薩義德的經典作品

評分

圖書非常棒,有利於提高自己的修養。

評分

書很滿意,經典之作,物流也很快的~

評分

薩義德必讀作品。。。。。

評分

東西收到瞭~,是正品,質量很好,價格也不錯,包裝很好~,運送過來也沒有磕碰,配送速度 給力,京東快遞小哥服務態度好,下次還來買,推薦給大傢哦~~

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有