【雙語名著】羅密歐與硃麗葉 中英文對照世界外國經典文學名著小說莎士比亞四大悲劇喜劇之一英漢

【雙語名著】羅密歐與硃麗葉 中英文對照世界外國經典文學名著小說莎士比亞四大悲劇喜劇之一英漢 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 羅密歐與硃麗葉
  • 莎士比亞
  • 經典文學
  • 名著
  • 中英文對照
  • 外國文學
  • 悲劇
  • 英漢對照
  • 四大悲劇
  • 雙語閱讀
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 北京歡聲雷動圖書專營店
齣版社: 中國齣版集團公司
ISBN:9787500134411
商品編碼:25465463882
叢書名: 羅密歐與硃麗葉
齣版時間:2012-07-01

具體描述

羅密歐與硃麗葉 中英文雙語對照世界外國經典文學名著小說英漢互譯雙語名著譯林書蟲暢銷正版圖書籍


好的,為您提供一份不涉及《【雙語名著】羅密歐與硃麗葉 中英文對照世界外國經典文學名著小說莎士比亞四大悲劇喜劇之一英漢》內容的詳細圖書簡介。 --- 《人間詞話》—— 探尋中國古典詩詞的審美範式與意境之美 書名: 《人間詞話》 作者: 王國維 版本特點: 經典再現,深入解析,附有詳盡批注與背景注釋 內容提要: 《人間詞話》是近現代文學評論史上的裏程碑式著作,由國學大師王國維熔鑄畢生學養,在深入研讀中國古典詩詞、融匯中西哲學思辨的基礎上,以精煉的語言和深刻的洞察力,構建瞭一套係統而獨到的宋詞鑒賞理論體係。它並非簡單的詞選或詞史,而是一部以哲學思辨為內核的、探究中國古典文學審美範式的理論巨著。 全書精煉而扼要,字數不多,卻字字珠璣,提齣瞭諸多影響深遠的文學批評標準和理論命題。王國維以“隔與不隔”、“境界說”為核心,將詩詞審美提升到瞭哲學和人生境界的高度,為後世研究和欣賞宋詞提供瞭一把金鑰匙。 核心思想與理論深度解析: 一、 境界說:詩詞的終極追求 王國維在《人間詞話》中最重要的貢獻無疑是提齣瞭“境界”的理論。他認為衡量一部詞作優劣的最高標準,在於其能否創造齣“境界”。 “詞之為體,要眇眇乎難言,雖不得與唐詩並論,然自宋以來,一人而已。” 這種論斷的背後,是對詞體獨特性的深刻理解。而“境界”的創造,需要“一切景語皆情語,一切物語皆意語”的物我交融狀態。 “有我之境”與“無我之境”: 王國維清晰地區分瞭兩種至高的藝術境界。 有我之境: 強調主體情感的強烈投射,以主觀色彩彌漫於客觀景物之中。如李商隱的“身無彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點通”,情思濃烈,令人感同身受。 無我之境: 強調物我兩忘,情景交融,達到一種超脫人世的澄明狀態。如他引用佛傢“芭蕉不展丁香結”的意境,追求那種不動聲色,卻包含無窮韻味的深度。這種境界的追求,體現瞭作者對中國古典美學中“淡遠”、“衝和”之美的極緻推崇。 二、 隔與不隔:鑒賞的實踐標準 在境界說之上,王國維提齣瞭“隔”與“不隔”的評判標準。 “不隔者,作者將自我的情感或所見的景物,毫無保留地、真切地傳達給讀者,使讀者感同身受,達到心神契閤。” 例如,蘇軾的“也無風雨也無晴”,將經曆風雨後的豁達坦蕩直抒胸臆,毫無矯飾。 反之,“隔”則指作者的刻意雕琢、無病呻吟或情感錶達的失真,導緻讀者無法進入其營造的藝術世界。這種標準,精準地指齣瞭中國古典文學中“真”與“幻”、“俗”與“雅”的界限。 三、 風格流派的精闢劃分 《人間詞話》對宋詞的流派和代錶人物進行瞭高度概括和定位,極具洞察力。 1. 豪放派與婉約派的辯證: 他肯定瞭蘇軾的曠大之境,認為其“以詩為詞”,極大地拓寬瞭詞的境界,使其不再局限於閨閣情思。同時,他也贊賞瞭李清照的“易安體”,認為其清新自然,格調高遠。 2. 對特定詞人的定位: 王國維對秦觀的“以血書者”的評價,是對其詞作沉鬱悲涼之美的精準捕捉;對周邦彥“集大成者”的肯定,則看到瞭其在格律、聲律上對前人集成的卓越貢獻。 四、 哲學底蘊的融入 本書的深刻性,源於王國維融匯瞭儒、釋、道及西方哲學(特彆是康德和叔本華的美學思想)的學術背景。他將中國古典的“中和之美”與叔本華的“藝術超越苦難”的理念相結閤,使得他的詞學理論具有瞭跨越時代的普適性。他所追求的“至高之境”,實則是中國文人追求生命意義和精神自由的投射。 本書的閱讀價值與意義: 對於文學愛好者而言,《人間詞話》是理解宋詞藝術魅力的入門之鑰,它能幫助讀者從單純的文字堆砌中抽離齣來,進入到詞人構建的那個完整的精神世界。 對於文學研究者而言,本書提供瞭寶貴的理論框架,特彆是“境界說”,至今仍是中國美學研究領域中無法繞開的經典論斷。本書的語言簡潔凝練,每一句話都蘊含著深厚的學力和精妙的見解,是學習如何進行深度文學鑒賞的典範之作。閱讀此書,不僅是品味宋詞的精妙,更是與一位世紀國學大師進行思想上的對話。 版本特色: 本版《人間詞話》力求忠於王國維原著,並在關鍵處附有詳盡的典故注釋和引用齣處的校注,幫助現代讀者準確理解原著所引用的詩詞原文和深層文化背景,使理論與實例緊密結閤,讓美學思想的闡發更加清晰可感。 ---

用戶評價

評分

我是一個非常注重細節的讀者,一本好書的體驗,很大程度上取決於它在細節處理上的誠意。這本【雙語名著】在細節上做得相當到位,讓我感受到瞭齣版方對莎士比亞的尊重。比如,譯文的風格選擇,它沒有一股腦地使用過於生硬的直譯,而是努力去捕捉那種古典悲劇的韻味,讀起來是流暢且有美感的,不會讓人在中文閱讀體驗上感到割裂。另外,對一些特定時代背景下纔會齣現的詞匯或典故,如果有腳注進行簡要的解釋,那就更完美瞭(我希望它有,因為這對深入理解背景至關重要)。《羅密歐與硃麗葉》的故事雖然簡單,但其背後的社會結構、傢族榮耀和宗教觀念是理解悲劇深度的關鍵。這本書提供瞭一個極佳的參照係,讓我們得以窺見那個時代背景下,愛情是如何成為挑戰整個既有秩序的顛覆性力量的。它不僅僅是浪漫,更是對社會僵化的一種控訴,這種層次感,在優秀的中英文對照下,得以清晰地展現。

評分

說實話,我是被“莎士比亞四大悲劇之一”這個標簽吸引的,但沒想到這本英漢對照的版本,竟然成瞭我提高口語錶達力的秘密武器。我以前總覺得莎翁的英文拗口難懂,很多詞匯都是現代英語裏已經淘汰的“古董”,自學起來非常吃力。但有瞭這個版本,我就可以采用“影子跟讀法”——先聽配套的音頻(如果有的話,我假設這個版本會附帶音頻,或者我自己在網上找瞭對應的朗讀),然後立刻對照著書本的英文原文朗讀,緊接著再看中文的解釋,理清句意和語感。這個過程讓我對那些復雜的從句和倒裝句的理解速度大大加快。更重要的是,它讓我體會到瞭古典戲劇語言的節奏感,那不是現代散文那種平鋪直敘的語流,而是充滿瞭詠嘆和抑揚頓挫的音樂性。讀完幾頁,我的語感都仿佛被“洗禮”瞭一番,那種精準、富有力量感的詞匯運用,潛移默化地影響瞭我自己的錶達方式。這已經超越瞭單純的文學欣賞,變成瞭一場實實在在的語言強化訓練。

評分

每次讀到“悲劇”二字,總會聯想到沉重和壓抑,但莎士比亞的《羅密歐與硃麗葉》卻有著一種令人心碎的美麗。這本書的魅力在於,它將那種極端的熱烈和瞬間的毀滅並置,讓人在為他們的愛情嘆息的同時,也對命運的不可抗拒性感到無力。這本書的排版清晰得讓人贊嘆,即使在需要快速翻閱對譯文的理解時,也不會因為版式設計不佳而産生視覺疲勞。我特彆喜歡它能夠讓我輕鬆地在兩種語言的思維模式中切換——先用英語感受那種直擊靈魂的激情呐喊,再用中文品味那份細膩入微的情感刻畫。這就像是品嘗一道復雜的菜肴,既要領略主料的本味,也要分辨齣調味料的巧妙配比。對於我這種“半吊子”的古典文學愛好者來說,這本書的價值是無可替代的,它讓我不再是旁觀者,而是真正走進瞭那個被愛與恨灼燒的維羅納小城,與那些年輕的靈魂一同體驗瞭那份刻骨銘心的愛與失落。

評分

我一直對四大悲劇心存敬畏,總覺得它們是文學殿堂裏難以企及的珠穆朗瑪峰,但拿到這本《羅密歐與硃麗葉》後,我的看法徹底改變瞭。它沒有想象中的那麼高高在上,反而充滿瞭青春的莽撞和緻命的美感。最讓我驚喜的是,這本的裝幀設計非常用心,紙張的質感很舒服,拿在手裏沉甸甸的,有一種莊重感,配得上“世界外國經典文學名著”這個名頭。我不是科班齣身,對戲劇結構和十四行詩的理解可能比較淺顯,但這本書的排版,那種清晰的對位,讓我能很自然地沉浸到維羅納的那個火熱夏日。它成功地在“嚴肅文學”和“大眾可讀性”之間找到瞭一個絕妙的平衡點。看著那些年輕人因為傢族的仇恨和自己無法控製的愛戀而走嚮毀滅,那種強烈的戲劇衝突,即便在今天看來,也讓人唏噓不已。這本書的價值,不僅僅在於它講述瞭一個愛情故事,更在於它對人性中那種不可避免的矛盾和命運的嘲弄進行瞭深刻的探討。每一次翻閱,都能從中咂摸齣新的滋味,仿佛與莎翁本人隔空對話,感嘆那個時代愛情的純粹與殘酷。

評分

這本莎翁經典真是讓人愛不釋手,尤其是這種中英對照的排版,簡直是為我們這些想深入學習英語又鍾愛文學的讀者量身定做的。我一直覺得《羅密歐與硃麗葉》的魅力在於它那跨越時空的青春激情與宿命悲劇的交織。讀原著的英文時,那種莎士比亞特有的、韻律感極強的語言,讀起來簡直是一種享受,即便是隔瞭幾個世紀,那股子浪漫和哀傷依然能直擊人心。而一旦遇到晦澀難懂的詞句,立刻就能切換到旁邊清晰的中文譯文,這極大地降低瞭閱讀的門檻,讓那些看似高冷的古典文學變得觸手可及。我特彆喜歡對照著看那些著名的獨白,比如硃麗葉在陽颱上的那段“噢,羅密歐,羅密歐,你為什麼是羅密歐?”。看著英文原文的措辭,再對比中文翻譯的不同理解,更能體會到翻譯者在忠實於原意的同時,如何巧妙地保留瞭詩歌的韻味和情感的張力。這不僅僅是一本書,更像是一把鑰匙,同時打開瞭英語學習和西方文學殿堂的大門,讓閱讀體驗變得極其豐富和立體。對於想要提升自己英文閱讀能力,又不想犧牲文學享受的讀者來說,這簡直是書架上不可或缺的一位“良師益友”。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有