莫泊桑短篇小说 原版 文学名著 中英文对照 英汉书籍 初中生英汉书籍 译文青少版 学英语

莫泊桑短篇小说 原版 文学名著 中英文对照 英汉书籍 初中生英汉书籍 译文青少版 学英语 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

袁丽 译
图书标签:
  • 莫泊桑
  • 短篇小说
  • 原版
  • 文学名著
  • 中英文对照
  • 英汉书籍
  • 初中生
  • 学英语
  • 译文
  • 青少版
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 煜轩图书专营店
出版社: 吉林出版集团有限责任公司
ISBN:9787553409849
商品编码:25573117969
丛书名: 读名著学英语 莫泊桑短篇小说精选
开本:16开
出版时间:2013-06-01

具体描述

满就减
买4免1
2015-03-01 16:28 - 2015-04-30 16:28 截止
数量有限,赶快抢购吧!
单笔订单满 件 减 12 元 上不封顶 

 8 件 减 24 (限时促销,选好8本加入购物车拍下,只收6本的钱)        上不封顶!

 12 件  减 36 (限时促销,选好12本加入购物车拍下,只收9本的钱)     上不封顶!

 16件   减 48 (限时促销,选好16本加入购物车拍下,只收12本的钱)  上不封顶!

【备注】:买3送1系列,拍下4本只需要付3本的钱,必须拍下4本,有疑问可以联系我们客服!

  读名著学英语 莫泊桑短篇小说精选   ISBN: 9787553409849   出版社:吉林出版集团有限责任公司   作者:莫泊桑 法国   译者:袁丽 译   出版社:2013年6月出版   定价:25.00元   开本:16开   字数:200千   页码:230页 描述加载中
目录   Necklace 1     项链 1     Boule De Suif 21     羊脂球 21     My Uncle Jules 65     我的叔叔于勒 65     The Story Of A Farm Girl 85   一个农场女佣的故事 85     The Umbrella 127     雨伞 127     Two Friends 151     两个朋友 151   Mademoiselle FiFi 171     蜚蜚小姐 171     The Prisoners 201   俘虏 201 内容简介   本书收录了“世界短篇小说之王”莫泊桑短篇小说《我的叔叔于勒》、《羊脂球》、《一个农场女佣的故 事》、《项链》、《雨伞》、《两个朋友》等。
经典文学之旅:精选世界名著导读 导语: 步入人类文学的璀璨殿堂,感受跨越时空的思想碰撞与情感共鸣。本书精选了多部世界文学史上具有里程碑意义的经典名著,旨在为读者提供一次深入、全面且富有启发性的阅读体验。我们不仅关注故事本身的艺术魅力,更深入挖掘其背后的时代背景、文化内涵及永恒的人性主题。 --- 第一部分:浪漫主义的狂想与反思 一、《呼啸山庄》(Wuthering Heights)—— 艾米莉·勃朗特 这部作品是哥特式浪漫主义的巅峰之作,以其狂野、宿命般的爱情悲剧震撼了无数读者。我们将详细剖析小说中凯瑟琳与希斯克利夫之间那种超越生死、近乎毁灭性的情感纠葛。 环境叙事的力量: 探讨荒凉的呼啸山庄和画眉山庄如何作为人物性格的延伸和命运的预示,分析约克郡荒原的自然景观对情节发展的决定性作用。 双重叙事结构: 深入解析小说采用的多重叙述者(尼利·迪恩、洛克伍德)的视角切换,这种结构如何制造出距离感与悬念,并引导读者自行拼凑出事件的真相。 社会阶层与情感禁锢: 分析希斯克利伯格的“局外人”身份,以及阶级偏见如何成为扼杀真挚情感的无形枷锁。探讨复仇主题下的道德困境与救赎的可能性。 二、《悲惨世界》(Les Misérables)—— 维克多·雨果 雨果以史诗般的笔触描绘了19世纪初法国社会的众生相,是一部融合了历史、哲学、社会批判与人道主义精神的巨著。 正义与法律的辩证: 重点研读冉阿让的转变历程,从一个被法律压迫的罪犯到一位高尚的人道主义者,探讨“宽恕”与“救赎”在法律之外的意义。 社会图景的宏大描绘: 细致梳理书中涉及的巴黎公社、凡尔赛起义等历史事件,分析雨果如何通过对底层人民(如芳汀、珂赛特)的描写,揭示贫困、不公与革命的必然性。 道德哲学的探讨: 考察沙威警官这一人物形象,他是法律的化身,其僵化的信念与冉阿让的实践形成了深刻的对比,引领读者思考绝对道德与相对正义的冲突。 --- 第二部分:现实主义的深度挖掘与人性剖析 三、《包法利夫人》(Madame Bovary)—— 古斯塔夫·福楼拜 福楼拜以其冷峻、精确的“去浪漫化”的笔法,剖析了19世纪中产阶级女性的精神困境,被誉为现实主义小说的典范。 “鲍法利主义”的解读: 深入剖析爱玛·包法利对书中浪漫小说的虚幻想象,如何与平庸的婚姻生活产生不可调和的矛盾,从而走向毁灭。 细节描写的魔力: 分析福楼拜如何运用客观、冷静的笔调,精确描摹环境、服饰乃至人物心理的微小变化,使“无聊”本身成为一种强大的叙事力量。 环境与宿命: 探讨小说中外部环境(如药剂师奥梅的庸俗、卢昂的沉闷)对爱玛性格形成的决定性影响,以及她对金钱和地位的病态追求。 四、《红字》(The Scarlet Letter)—— 纳撒尼尔·霍桑 这部美国文学的早期杰作,以其浓厚的象征主义色彩,探讨了忏悔、羞耻、罪恶与真诚之间的复杂关系。 象征体系的解析: 全面解读小说中核心的象征符号:“A”字(Adultery/Adulterer,通奸者/罪人)的演变,珍珠(象征生命力与罪恶的产物),以及幽暗的森林与整洁的城镇的对立。 公共审判与内心折磨: 对比赫斯特·白兰德在公众面前佩戴红字所承受的公开羞辱,与丁梅斯代尔牧师长期隐瞒罪行所遭受的内心煎熬,展现了罪责的两种不同表现形式。 女性的独立精神: 探讨赫斯特在被社会放逐后,如何通过自己的坚韧和智慧,重塑了“A”字的社会意义,体现出早期女性的抗争精神。 --- 第三部分:现代主义的意识流与结构实验 五、《都柏林人》(Dubliners)—— 詹姆斯·乔伊斯 乔伊斯通过一系列短篇小说,细致入微地捕捉了20世纪初都柏林市民的日常生活与精神困境,是现代主义短篇小说的集大成之作。 “停顿”(Epiphany)的捕捉: 核心分析乔伊斯如何构建“显现”或“顿悟”的瞬间,即人物在日常琐碎中突然对自身处境或生活真相有所领悟的时刻,以及这种领悟往往带来的失落感。 “麻痹”(Paralysis)的主题: 探讨都柏林这座城市如何象征性地禁锢了所有人物的生命力,从早期的稚嫩,到中年的倦怠,最终是精神上的僵死。 叙事视角的转换: 考察小说如何从外部写实逐渐过渡到内部意识流,尤其是对家庭、宗教和政治关系中微妙的疏离感的描绘,展现了“局外人”的悲哀。 六、《变形记》(The Metamorphosis)—— 弗朗茨·卡夫卡 卡夫卡这部中篇小说以其怪诞的开场和精准的心理描写,成为荒诞派文学的标志性文本。 异化的隐喻: 深入解读格里高尔·萨姆沙变成甲虫这一事件,如何成为现代社会中个体在异化、疏离和非人性化工作体系下的生存状态的极致象征。 家庭关系的崩塌: 分析萨姆沙一家在格里高尔“变形”前后的态度转变——从依赖到厌恶,再到最终的解脱,揭示了资本主义家庭中经济功能高于亲情纽带的残酷现实。 荒诞逻辑的构建: 研究卡夫卡如何用极其冷静、近乎新闻报道般的语气来叙述最荒谬的事件,这种叙事方式如何增强了作品的哲学深度和令人不安的张力。 --- 结语: 本书旨在提供一个广阔的阅读视野,通过对上述不同流派、不同时代伟大作家的深度研读,帮助读者理解文学艺术的复杂性、多义性以及其对人类生存境遇的永恒关怀。每一部作品都是一面镜子,映照出我们自己内心的挣扎与追求。

用户评价

评分

从实用性的角度来看,这本书的便携性和耐用度也值得称赞。虽然是全本的经典收录,但其装订技术非常扎实,即使频繁翻阅也不会出现散页的现象,这对于需要反复查阅和学习的工具书来说至关重要。我把它放在书包里,重量适中,携带起来没有太大负担,这确保了我能随时随地进行碎片时间的阅读和学习。另外,我注意到这本书在侧边栏上似乎预留了一些空白区域,这对于喜欢做阅读笔记的人来说,简直是惊喜。我习惯在阅读时圈画重点、写下自己的感悟或者记录生词,这个设计完美地满足了我的需求,使得这本书真正变成了一本“我的书”,而不是一本冰冷的出版物。这种考虑到了读者主动学习需求的细节,体现了出版方对目标读者群体(尤其是青少年学习者)的深刻理解和尊重。总而言之,这是一套集美观、实用、内容深度于一体的精品。

评分

让我谈谈阅读体验中那种情感上的触动吧。莫泊桑的作品总是带着一种近乎残酷的现实主义色彩,他对人性的剖析总是那么透彻和毫不留情。读完其中的几篇短篇,我感到一种深深的共鸣,仿佛看到了我们身边那些被社会规则和自身欲望所裹挟的众生相。这种阅读带来的冲击感,远超一般的娱乐性小说。它迫使你跳出自己的小世界,去审视那些永恒的人类困境:贪婪、虚荣、爱情的幻灭等等。这本书的挑选和编排,使得这些主题的对比非常明显,读完一篇关于乡下淳朴生活的描写后,紧接着一篇关于巴黎上流社会虚伪的揭露,这种强烈的反差感,使得莫泊桑的批判力量更加凸显。对于初中生来说,这不仅仅是学习语言,更是一堂深刻的社会学启蒙课,让他们在理解复杂人性的同时,也学会了保持一种清醒的旁观者视角。

评分

这本书的装帧设计真是让人眼前一亮,那种沉甸甸的质感,一看就知道是下了功夫的。封面采用了一种略带复古的米黄色调,配上烫金的字体,显得既典雅又不失庄重。打开扉页,那种纸张的细腻触感,读起来非常舒服,长时间阅读眼睛也不会感到明显的疲劳。我尤其欣赏它在排版上的用心。中英文对照的栏目设置得非常清晰,左边是原文,右边是译文,字体大小和行间距都经过了精心的考量,即便是初次接触经典文学的读者,也能轻松地进行对照阅读。这种排版方式极大地降低了阅读门槛,让我能够更自信地去挑战那些略显晦涩的原著语言,同时又不失对故事情节的流畅把握。对于正在努力提升英语水平的初中生来说,这简直是一套绝佳的工具书,它不是那种冷冰冰的教材,而是将学习融入到真正优秀的故事之中。书页的边缘似乎还做了特殊的处理,抗反光的哑光质感,使得无论在图书馆的灯光下,还是在午后的阳光里阅读,都能保持极佳的视觉体验。这种对细节的执着追求,让每一次翻阅都变成了一种享受,而不是任务。

评分

我必须得说,这次的译文质量,简直是超出了我的预期太多。很多经典名著的译本,常常陷入要么过于直译而显得生硬拗口,要么为了追求文采而偏离了原作者的原意。但这一版的译者似乎找到了一个完美的平衡点。他们非常成功地保留了莫泊桑那种冷峻、克制而又蕴含着深刻社会洞察力的笔触。尤其是那些描绘法国小镇生活和人物微妙心理活动的段落,译文读起来非常地道,完全没有“翻译腔”。举个例子,他对人物内心挣扎的捕捉,那种欲言又止的感觉,在中文的语境下被转化得丝丝入扣,让人读完忍不住要停下来回味。这种“信、达、雅”的完美结合,使得即便只阅读中文译文,也完全能够感受到原著的文学魅力和思想深度。这对于文学素养的培养是极其重要的,它教会读者如何去欣赏一种高级的叙事艺术,而不是仅仅满足于情节的表层信息。对于想通过阅读名著来提升自身文学品味的读者来说,这套书无疑提供了一个高质量的媒介。

评分

作为一名英语学习者,我关注的重点自然是如何将这本书“吃干榨净”,真正用来提升我的语言能力。这本书在这方面做得非常细致入微。它不仅仅是简单的并列呈现,我发现许多关键的、富有文学色彩的词汇和复杂的句式结构,在译文旁边都有非常巧妙的处理,使得对照起来非常直观。通过这种对比,我能清晰地看到原文是如何通过特定的语法结构来营造氛围的,比如他如何运用倒装句来强调某个情感,或者如何使用特定的动词来表现人物的细微动作。而且,这本书似乎还很贴心地为初学者考虑了难度。它没有采用过于生僻的学术词汇,而是选择了那些在现代英语中依然鲜活且具有代表性的表达。这对我准备口语和写作尤其有帮助,因为它提供的不是死记硬背的单词表,而是活生生的语言应用场景。每天读上几页,你会发现自己的“语感”在不知不觉中被润物细无声地培养起来了,这比做一沓练习题要有效得多。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有