英语精典系列 英汉-汉英小词典 口袋装/高凌 学生学习工具书辅助用书 英语学习工具书英语字

英语精典系列 英汉-汉英小词典 口袋装/高凌 学生学习工具书辅助用书 英语学习工具书英语字 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 英语词典
  • 英汉词典
  • 汉英词典
  • 口袋词典
  • 学习工具书
  • 英语学习
  • 高凌
  • 英语精典系列
  • 辅助用书
  • 学生用书
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 煜轩图书专营店
出版社: 商务印书馆
ISBN:9787801035264
商品编码:25573450855
丛书名: 英汉 汉英小词典

具体描述

  

已售出 33978
已售出 28986
已售出 13554
已售出 5867
已售出 6354
已售出 8872
已售出 7250
已售出 6963
已售出 11251
已售出 7860
已售出 8479
已售出 8853
 
 
 
已售出20856  
 
已售出11780  
 
已售出19373  
 
 
 
已售出14760  
 
已售出 9987  
 
已售出14476  
 
 
 
已售出15713  
 
已售出11937  
 
已售出12710  
 
 
 
 
 
已售出26737  
 
已售出15075  
 
已售出16130  
 
 
 
已售出13774  
 
已售出12882  
 
已售出27991  
 
 
 
已售出9980  
 
已售出12586  
 
已售出22830  
 
 

   

基本信息
图书名称:  英语精典系列 英汉 汉英小词典  
作 者:   高凌  
定价:  10.00
ISBN号:  9787801035264
出版社:   商务印书馆
开本:  128
装帧:  平装
出版日期:  2014-01-01
印刷日期:  2014-01-01


精选书目推荐:穿越文字的旅程 一、历史的厚重与人文的思索:《文明的兴衰》 这部宏大的历史著作,以其深邃的洞察力和广博的史料支撑,为读者勾勒出人类文明自远古迄今的波澜壮阔的画卷。它并非仅仅罗列枯燥的年代和事件,而是深入剖析了不同文明形态兴起、鼎盛与衰落背后的深层驱动力——社会结构、技术革新、宗教信仰乃至地理环境的影响。 作者以独特的叙事视角,将对古代美索不达米亚、古埃及的神秘主义探索,与文艺复兴时期欧洲的人文觉醒进行平行对比,探讨了“进步”与“停滞”的辩证关系。尤其令人称道的是,该书对工业革命如何重塑了全球权力格局,以及两次世界大战对现代性认知的冲击进行了精妙的论述。它引导读者超越碎片化的知识点,建立起对人类历史整体演变的宏观认知框架,是理解当代世界复杂性的重要基石。阅读此书,如同攀上历史的高峰,俯瞰人类社会千百年来的起伏跌宕,引发对未来走向的深沉思考。 二、科学的奇迹与哲学的边界:《宇宙的构造与人类的位置》 如果说历史关注的是“我们是谁,我们从哪里来”,那么这本书则聚焦于“我们身处何地,以及我们所知的极限”。这是一部将前沿物理学、天体生物学与深层哲学思辨完美融合的科普巨著。 书中详细阐述了从量子力学的诡谲性到广袤宇宙尺度的暗物质与暗能量之谜。作者以极为清晰的笔触,解释了爱因斯坦的相对论如何颠覆了牛顿的经典时空观,并带领读者畅游黑洞视界、引力波探测的最新进展。但本书的价值远不止于科普。它更进一步探讨了哥白尼革命以来,人类中心主义观念的不断瓦解过程。从太阳系在银河系中的位置,到银河系在可观测宇宙中的孤寂,作者引导我们直面“人类存在的偶然性”这一终极命题。在科学的严谨性之下,蕴含着对生命意义、智慧本质的深刻追问,是一场精神上探索未知疆域的壮丽探险。 三、文学的殿堂与情感的共鸣:《迷失的叙事者:二十世纪小说技巧的演变》 这是一部剖析现代与后现代文学艺术手法的权威评论集。它并非简单地介绍某几位作家的生平,而是专注于文学形式的内在革命。书中细致地解剖了意识流写作如何捕捉到人类内心深处难以言喻的瞬间感受,以及非线性叙事如何挑战了传统的时间逻辑。 评论家们以福克纳、普鲁斯特、卡尔维诺等大师为例,层层剥开其文本的肌理,揭示了“不可靠叙事者”的心理机制和叙事张力。例如,书中对一个经典段落的细读,可以展现作者如何通过句法的断裂、视角的频繁切换,来模拟现代都市生活的疏离感和精神危机。对于文学爱好者而言,它提供了一把深入理解复杂文本的“解剖刀”;对于有志于创作的人来说,它更是拓宽艺术表达边界的绝佳教材,展示了语言如何超越信息传递,升华为一种捕捉存在本质的有力工具。 四、艺术的永恒魅力:《光影的魔法:从巴洛克到印象派的光线处理》 本书将视觉艺术的魅力置于历史的光谱中进行考察,聚焦于“光线”这一核心元素在不同艺术流派中的象征意义和技法运用。 在巴洛克时期,卡拉瓦乔对“明暗对比法”(Chiaroscuro)的极致运用,被解读为对宗教戏剧性、对人类灵魂挣扎的强烈表达。书中详细分析了其作品中光束的戏剧性聚焦,如何引导观众的情绪。随后,视角转向了荷兰黄金时代的风俗画,解析伦勃朗如何通过柔和的光线处理,捕捉日常场景中的人性温情与沉静。进入十九世纪,印象派的出现则标志着对自然光瞬间捕捉的狂热追求,莫奈的系列作品被视为对时间流逝和视觉感知的科学记录。本书的价值在于,它不仅仅是艺术史的陈列,更是一堂关于“观看”的课程,教会读者如何用艺术家的眼睛去解析和欣赏光影背后所承载的时代精神与个人情感。 五、经济学的深层逻辑:《看不见的手与可见的危机:现代金融系统的本质》 不同于介绍基础供需理论的入门读物,这部经济学专著直面现代金融体系的复杂性、不透明性及其内在的风险积累机制。它不回避经济学理论在现实应用中的局限性,而是将其作为分析工具,解剖近几十年来的重大经济事件。 书中系统梳理了从金本位瓦解到衍生品市场爆炸式增长的全过程,重点阐释了“道德风险”、“系统性风险”和“信息不对称”如何在看似理性的市场决策背后,催生出巨大的泡沫。作者特别深入地分析了资产证券化如何将风险隐藏和转移,并探讨了中央银行在维持金融稳定与应对通货膨胀之间的艰难平衡。这本书的阅读体验是紧张而富有启发性的,它要求读者具备一定的分析能力,最终目标是让读者理解,经济运行并非完全由逻辑驱动,而是复杂的人类行为、技术迭代与监管滞后相互作用的产物。它提供了一种审慎的经济观,强调对金融创新的警惕性。 总结: 以上五本书籍,涵盖了历史的纵深、科学的边界、文学的深度、艺术的感性以及经济的逻辑。它们代表了不同领域内对人类经验、世界规律和创造性思维的深刻探索,旨在拓展读者的知识结构,丰富其思维维度,引导读者在广阔的精神世界中构建属于自己的知识体系。

用户评价

评分

这本号称“口袋装”的词典,拿到手里分量倒是出乎意料的轻巧,这对于经常需要背着一堆书穿梭于教室和图书馆的我来说,简直是个福音。我一直有个习惯,总喜欢在课间或者等车的时候,拿出来翻上几页,查查昨天听课没太搞懂的那些生僻词。不过,说实话,这本书的排版设计上,我个人有点挑剔。虽然是袖珍型的,但有些词条的字体实在有点偏小,对于我这种需要长时间盯着屏幕和书本的人来说,时间长了眼睛会很吃力。我倒是更倾向于那种字号适中,布局清晰的工具书,毕竟学习是个持久战,舒适度也很重要。另外,我发现它在收录一些非常前沿的网络热词和专业术语时,似乎有些滞后,这对于我们这些紧跟时代步伐的学生来说,多少有点不够用。我更希望我的工具书能像个活字典一样,紧跟语言的生命力,不断更新。总而言之,它在便携性上做得不错,但在阅读舒适度和词汇的广度上,还有很大的提升空间,希望能看到未来版本的改进。

评分

我对比了市面上几本不同版本的口袋词典,这本书在装帧设计上确实走的是极简路线,这可能是为了控制成本和体积所做的取舍。但这种极简,有时会牺牲掉一些必要的学习元素。比如,我发现它在收录一些固定短语和习语时,数量非常有限,很多在日常交流或阅读中频繁出现的“小短语”都没有被囊括进去。对于我们这些需要应对考试和实际交流的双重需求的学习者来说,脱离了短语的词汇记忆往往是孤立且低效的。我更喜欢那种即便在口袋书的篇幅限制下,也能巧妙地利用页边空白或特殊标记,将高频短语和常用搭配整合进去的词典。这本书的侧重似乎完全放在了单个词条的解释上,对于语言的“组合性”关注不足,这让它在实际应用场景的模拟和辅助上,显得有些力不从心,感觉更偏向于应对基础的词汇识别,而非进阶的语言运用。

评分

关于它的汉英互译功能,我不得不说,这部分内容的使用频率虽然不如英汉部分高,但关键时刻非常重要,尤其是当我需要用中文思考如何精准表达一个英文概念时。遗憾的是,这本书的汉译英部分,很多时候给出的英文翻译都比较保守和直译,缺乏地道的表达方式。例如,某些中文的意境或习惯表达,如果直接翻译成英文,会显得非常“中式英语”。我期望一本好的汉英词典能提供几种不同语境下更自然、更地道的英文替代方案,哪怕是口语化或书面化的区分也好。这本书在这方面的细致度似乎没有达到我的预期,很多时候我查到一个中文词,发现它提供的英文对应词在特定的语境下使用起来并不顺畅,这让我不得不怀疑其翻译的深度和准确性。整体来看,它更像是一个基础的词汇对照工具,而非一个能帮你精炼和优化英文表达的“润色师”。

评分

我购买这本工具书的初衷,是想找一本能够快速定位和核对日常学习中遇到的那些“拦路虎”词汇的帮手。我主要关注的是那种在教科书中反复出现,但含义又经常产生细微差别的词。这本书的英汉互译功能,从数量上看,覆盖面是够用的,但深度上就显得有些单薄了。举个例子,像“execute”这个词,在计算机和法律语境下的含义差异很大,我希望一本优秀的词典能清晰地给出不同领域的侧重解释,并且附带更丰富的例句来佐证语境。然而,我翻阅了好几次,给出的解释往往比较通用化,缺乏那种“教科书级别”的精准剖析。这就导致我查完后,还是得再去查阅更厚的综合词典来确认细微的差别,这无疑增加了我的学习负担,违背了“工具书辅助”的初衷。我更看重的是工具书的“工具属性”——即能否一步到位解决问题,而不是成为另一个需要被二次核对的中间环节。

评分

从一个长期使用英语学习辅助材料的“老用户”角度来看,这本书的“学生学习工具书”定位,让我对它的功能性抱有很高的期待,尤其是它所宣传的“精典系列”这个标签。我一直认为,好的学习词典不仅要有准确的释义,更要有助于构建语言思维的辅助结构。例如,它在词性标注、同义词辨析、以及搭配建议这三个方面,做得就比较一般。我希望看到的,是能够清晰地展示出哪些动词通常和哪些介词组合(collocations),或者哪些形容词是固定搭配某个名词的。这本书在这方面的展示略显零散和随意,没有形成一个系统的学习体系。当我试图通过它来系统性地学习某个词族的衍生和用法时,会发现结构上的支持力度不够。它更像是一个快速查词的“速查表”,而非一个能引导我深入理解和掌握词汇的“学习向导”。对于需要系统性提升词汇掌握度的学习者而言,这一点是比较遗憾的。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有