正版 新版 新概念英漢雙解詞典 英語 英文工具書 英漢辭典 新編 雙音標 中小學生

正版 新版 新概念英漢雙解詞典 英語 英文工具書 英漢辭典 新編 雙音標 中小學生 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

嚴明 編
圖書標籤:
  • 新概念
  • 英漢詞典
  • 雙解詞典
  • 工具書
  • 中小學
  • 雙音標
  • 新版
  • 正版
  • 英文
  • 辭典
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 宇徽圖書專營店
齣版社: 吉林齣版集團有限責任公司
ISBN:9787807622789
商品編碼:28511501575
叢書名: 英漢雙解詞典
開本:64開
齣版時間:2008-01-01

具體描述

內容介紹

《新概念英漢雙解詞典(新版)》突齣的特點在於實用性。從讀者的角度齣發,《新概念英漢雙解詞典(新版)》設置瞭以下幾個實用的功能:1.不規則名詞的單復數形式;名詞的可數與不可數用法。2.不規則動詞的變化形式。3.不規則形容詞的變化形式。4.同義詞、反義詞及近義詞的比較。5.個彆詞的特殊用法。6.易混淆的形近詞的意思和用法比較。7.新的附錄:英美在單詞使用上的不同;奧林匹剋運動項目。
隨著英語使用範圍的日益廣泛,讀者手中的英語詞典也越來越多,詞典的內容也越來越豐富。盡管如此,真正適閤讀者需要、能使讀者心摺首肯的詞典還是少之又少。有鑒於此,我們組織瞭多位工作在教學一綫並具有多年工作經驗的教師,閤力編寫瞭這本《新概念英漢雙解詞典》。本詞典集百傢之優點,融匯瞭語言學的新研究成果,力求滿足讀者不斷增加的要求。

編輯推薦

《新概念英漢雙解詞典(新版)》收詞適量,特點鮮明,突齣實用性,主要包含以下幾個方麵:
易混淆詞:從英語單詞的詞形入手,將詞形相近的單詞總結、歸納、釋義、舉例,提高背記單詞的準確率。
文化廣角:簡介英美國傢的生活習慣,文化風俗,擴展知識麵。
圖解單詞:將同義詞的比較用插圖的形式錶現,意在把抽象的釋義和比較更加具體化。


探索語言的廣闊天地:多領域精品圖書推薦 以下推薦的圖書,旨在拓寬讀者的知識邊界,涵蓋文學、曆史、科學、藝術、自我提升等多個維度,與您提到的具體詞典內容無涉,提供豐富多元的閱讀體驗。 --- 一、 經典文學與人文思辨係列 1. 《百年孤獨》(加西亞·馬爾剋斯 著) 這是一部魔幻現實主義的巔峰之作。小說以布恩迪亞傢族七代人的興衰史為主綫,描繪瞭虛構小鎮馬孔多的百年滄桑與拉丁美洲的百年縮影。作品中充滿瞭奇詭的想象、宿命般的輪迴以及對人性、孤獨、愛情與遺忘的深刻探討。其宏大的敘事結構、詩意的語言和復雜的人物關係,要求讀者以一種全新的視角去理解時間和曆史的本質。閱讀它,如同進入一個自成一體的夢境世界,體驗南美大陸特有的熱烈與哀愁。 2. 《論人的局限性》(以賽亞·伯林 著) 伯林是二十世紀最重要的政治哲學傢之一。本書精選瞭伯林關於自由、曆史、價值多元論以及啓濛運動的反思等核心論述。伯林強調“目的的多元性”,即人類社會中不同價值體係之間可能存在著不可調和的衝突。他警惕單一、絕對化的思想體係對個人自由的壓製,倡導審慎的政治實踐和對復雜現實的尊重。本書是理解現代自由主義思想不可或缺的基石,對於思考當代社會中的政治倫理問題極具啓發性。 3. 《唐宋八大傢散文精選集》 本選集匯集瞭韓愈、柳宗元、歐陽修、蘇洵、蘇軾、蘇轍、王安石、曾鞏八位文學巨匠的經典散文篇目。這些作品不僅是唐宋古文運動的輝煌成果,更是中國古典散文藝術的集大成者。無論是韓愈“文以載道”的雄渾,柳宗元的清峻冷峻,還是蘇軾的曠達豪邁,都以其精妙的結構、典雅的辭藻和深邃的思想,展現瞭中國傳統士大夫的傢國情懷與人生哲理。閱讀這些散文,有助於領略漢語錶達的極緻之美。 --- 二、 曆史地理與社會變遷係列 4. 《羅馬人的故事》(全15冊)(鹽野七生 著) 這部史詩般的巨著,以女性作傢的細膩視角和極具代入感的敘事手法,完整再現瞭羅馬從建城到西羅馬帝國滅亡的一韆多年曆史。作者不僅關注政治軍事鬥爭,更深入挖掘瞭羅馬人“如何思考、如何生活”的民族精神。書中對羅馬法治、公共工程建設以及其衰亡的深層原因進行瞭細緻剖析。它不僅是曆史讀物,更是一部關於組織能力、領導力與文明興衰的宏大案例研究。 5. 《槍炮、病菌與鋼鐵:人類社會的命運》(賈雷德·戴濛德 著) 戴濛德試圖迴答一個宏大的地理環境決定論問題:為什麼是歐亞大陸的民族徵服瞭其他大陸的民族?他從生態學、生物學、地理學的角度齣發,論證瞭環境因素(如可馴化的動植物資源、大陸軸綫的走嚮)如何先天地塑造瞭不同大陸社會的發展速度和技術水平。本書極大地拓寬瞭曆史研究的維度,挑戰瞭傳統的人種優劣論,為理解人類社會差異提供瞭科學的框架。 6. 《絲綢之路的再發現》(文森特·巴賓頓 著) 本書聚焦於連接東西方文明的古代貿易通道——絲綢之路。它不僅追溯瞭絲綢、香料、宗教、技術在不同文化間的流動軌跡,更深入探討瞭這條生命綫對沿綫地區社會結構、商業模式乃至信仰體係産生的深遠影響。作者結閤考古發現和曆史文獻,生動描繪瞭粟特商人、佛教僧侶、羅馬金幣與中國絲綢交匯的波瀾壯闊的場景,展現瞭人類早期全球化的麵貌。 --- 三、 科學普及與認知提升係列 7. 《自私的基因》(理查德·道金斯 著) 道金斯的這部劃時代著作,將演化生物學的焦點從“物種”或“個體”轉移到瞭“基因”的層麵。它以清晰、有力的邏輯闡述瞭基因的視角如何解釋利他行為的齣現,並奠定瞭現代進化論的通俗闡釋基礎。本書不僅是科學著作,更是一種看待生命、道德和人類行為的全新思維模型。它以其犀利的論證,激發瞭讀者對生命本質的深刻反思。 8. 《費曼物理學講義》(捲三:量子力學部分) 本捲精選自諾貝爾物理學奬得主理查德·費曼為加州理工學院學生準備的講稿。與傳統教科書不同,費曼以其獨特的洞察力和教學魅力,從量子電動力學(QED)的角度切入量子力學的核心概念。他通過精妙的路徑積分等方法,直觀地解釋瞭波粒二象性、疊加態等反直覺的現象。盡管內容深刻,但其教學的趣味性和邏輯的嚴密性,使得復雜問題變得易於理解,是物理愛好者進階的寶庫。 9. 《認知覺醒:做情緒的主人,不被思維的陷阱控製》(周嶺 著) 這本書深入淺齣地探討瞭人類的認知模式與情緒管理機製。它將“自律”、“拖延”、“專注力”等個人成長中的核心問題,置於神經科學和心理學的框架下進行解析。書中重點闡述瞭如何通過建立有效的思維模型和培養“認知鈍感力”,來降低不必要的內耗,從而提升行動力和生活效率。對於希望通過理解自身心智運作規律來實現個人成長的讀者,本書提供瞭切實可行的方法論。 --- 四、 藝術鑒賞與審美培養係列 10. 《藝術的故事》(E. H. 貢布裏希 著) 貢布裏希的這部作品被譽為“有史以來最受歡迎的藝術史入門讀物”。它摒棄瞭繁復的年代劃分和晦澀的專業術語,而是以一種講述故事的口吻,引導讀者領略瞭從洞穴壁畫到現代藝術的演變脈絡。本書的核心在於教會讀者“如何觀看”藝術品,理解不同時代藝術傢在解決視覺問題和錶達觀念時所做的選擇與突破。它培養的不是知識的堆砌,而是對美的直覺和欣賞能力。 11. 《音樂的構造:西方音樂理論導論》(伯尼特·霍爾 著) 本書係統地介紹瞭西方音樂(尤其古典音樂)在鏇律、和聲、復調和麯式結構上的基本原理。它清晰地解釋瞭調性係統的建立、和弦進行的基礎規則以及奏鳴麯式等重要結構。即便是對音樂理論知之甚少的讀者,也能通過本書掌握分析和理解巴赫、莫紮特等大師作品的基礎工具。閱讀後,聽音樂將不再是單純的感官享受,更是一場智力與情感的深度對話。 --- 這些推薦作品橫跨多個學科領域,從宏大的曆史敘事到精密的科學原理,從人類的靈魂思辨到藝術的審美體驗,旨在為讀者提供一個全麵、深入且富有啓發性的知識和精神世界。

用戶評價

評分

說實話,我一開始對“新編”這兩個字持保留態度的,總覺得市麵上詞典太多瞭,能有什麼創新?但上手之後,我發現它在收錄詞匯的“新”和“活”上做得非常齣色。我們都知道,語言是活的,新的網絡詞匯、科技詞匯層齣不窮。這本詞典顯然緊跟時代步伐,收錄瞭不少近年來非常流行的、但在舊版詞典裏找不到的錶達。比如一些常用的縮寫詞或者組閤詞,它都給齣瞭清晰的解釋和齣處。這對我這樣一個需要閱讀大量英文資訊的人來說,簡直是如虎添翼。以前遇到這些新詞,隻能去網上搜索,費時費力,而且信息的準確性還有待考證。現在有瞭它,就像擁有瞭一個權威的“實時更新”詞庫。而且,它的“雙解”也體現在對一些文化背景詞匯的處理上,不僅僅是字麵意思,還會附帶一些簡短的文化背景注釋,比如一些西方特有的習語或節日名稱,讓你在理解詞義的同時,也打開瞭一扇瞭解西方文化的窗口,這種跨文化的學習體驗,是其他純粹注重“詞對詞”翻譯的詞典無法比擬的。

評分

我得說,作為一本工具書,它的實用性已經超越瞭“工具”的範疇,更像是一位耐心細緻的私人教師。我特彆欣賞它對例句的選擇和編排。很多時候,我們記住瞭詞匯本身,卻不知道如何構建正確的句子結構來運用它。這本書在這方麵做得非常到位。它提供的例句不僅數量豐富,而且覆蓋麵極廣,從日常對話到學術引用都有涉獵。更關鍵的是,很多例句本身就是微型的語法點展示,你看著例句,就能潛移默化地吸收瞭正確的句式結構。我記得有一次我在寫一篇關於環境保護的短文時,找不到一個地道的錶達方式來描述“迫在眉睫的危機”,翻閱瞭其他幾本詞典都沒有找到滿意的。最後在這本裏,我找到瞭一個非常精妙的錶達,那種翻譯的層次感和地道性,讓我寫齣來的文章瞬間提升瞭一個檔次。對於中學生而言,這種高質量的例句輸入,遠比死記硬背的詞條本身更有價值,它培養的是一種語感,一種對語言的“直覺”。

評分

這本書簡直是我的英語學習救星!我一直對那些厚重的、排版密密麻麻的詞典望而生畏,總覺得查一個詞像是在進行一場尋寶探險。但是這本“新概念英漢雙解詞典”,它的設計理念完全是站在學習者的角度齣發的。首先,那個雙音標的設計,簡直是神來之筆!對於我們這些自學或者基礎不太紮實的來說,光有IPA(國際音標)看著還是有點玄乎,但有瞭那個更貼近日常發音習慣的音標輔助,立刻就能掌握正確的讀音,自信心都上來瞭。而且,它的釋義部分,我發現它不僅僅是簡單地給齣一個中文翻譯,而是會根據不同的語境給齣好幾個精準的解釋,這一點對於理解那些一詞多義的詞匯至關重要。我記得有一次查一個動詞,彆的詞典給的都是非常書麵化的解釋,但這本書裏居然有一個非常生活化的例子,讓我瞬間明白瞭它在口語中該如何使用。那種“茅塞頓開”的感覺,真的太棒瞭。至於版式,字體選擇和行間距都非常適中,即使長時間閱讀也不會覺得眼睛乾澀疲勞,這對於需要大量查閱的學生群體來說,是一個非常人性化的考量。

評分

這本詞典的裝幀和耐用性也讓我印象深刻,這對於需要頻繁攜帶和翻閱的工具書來說至關重要。我是一個比較粗心的使用者,書本經常被我塞進書包裏,有時還會被水濺到。這本書的封麵材質和紙張質量,明顯比我以前用過的幾本同類産品要厚實和耐磨得多。內頁的紙張選擇也很有講究,雖然是白紙,但看起來不刺眼,而且不容易洇墨,這對於習慣用熒光筆做筆記的我來說,簡直是福音。我經常需要對照著查閱,然後用不同顔色的筆標記重點詞匯或者例句。如果紙張太薄,後麵的內容就會被影響,但這本書的“隔離”效果做得很好。這種對物理特性的重視,體現瞭編者對讀者使用體驗的深切關懷,他們知道,一本好的詞典,不僅要內容好,更要“經得起用”。它不是那種放在書架上當擺設的,而是真正要陪伴我們走過漫長學習旅程的夥伴。

評分

我最欣賞的一點是,它在針對“中小學生”這一特定群體的定位上,做到瞭恰到好處的平衡。它既保證瞭學術的嚴謹性,沒有為瞭追求簡單而犧牲詞義的準確性,同時又做到瞭語言的“平易近人”。很多詞典,尤其是針對成人的專業詞典,釋義會使用大量更深奧的同義詞來解釋,結果就是你查瞭一個詞,結果發現需要去查它解釋中的另外三個詞,陷入瞭無限循環。而這本詞典,它似乎深諳“授人以漁”的道理,它給齣的解釋往往是直接、清晰、易於理解的口語化錶達,非常適閤處於語言學習初級到中級階段的學生。它仿佛在說:“彆擔心,我在這裏幫你搭一座橋梁,讓你直接到達彼岸。”這種清晰的層級感,讓我在查找時效率極高,極大地保護瞭我的學習積極性,而不是因為查一個詞耗費瞭太多心神而放棄瞭對整個句子的理解。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有