商品参数
丛 书 名:美丽美文
作 者:陈微微 编译
出 版 社:新世界出版社
出版时间:2013-6-1
ISBN:9787510441271
版 次:1
页 数:217
字 数:132000
印刷时间:2013-6-1
开 本:32开
纸 张:胶版纸
印 次:1
包 装:平装
重量:350克
目录
一切由梦想开始
苏珊大妈:鼓舞人心的故事
你有梦想吗
画出你的梦想蓝图
雷切尔的梦想
决心的力量:格伦·坎宁安的故事
梦想终会实现
保持积极的生活态度
成功留给不轻言放弃的人
管理你的态度
冲破束缚
你害怕接受更多的美好吗?
创造更好的生活
如何培养工作中的耐心
自信的人在做什么——付诸实践
用自我肯定来改掉坏习惯
敞开你的心门
自我控制的五个步骤
保持注意力的三种有效方法
如何与傲慢的人沟通
提高记忆力的方法
自我改善的七个方法,成就不一样的自己
适时调整并改变你的目标
用吸引力法则来实现目标
通往天堂的阶梯
一次一只
一张照片的价值
娱乐的价值
真正重要的事
人生太短暂
生活无需苛求
办公室里的垂钓者
内容推荐
本书为美丽英文袖珍馆第四卷中的成功篇,该书分别讲述了在生活、职场、工作、学习中应该懂得的为人处世知识和道理。精选的有经典故事、名人忠告、哲理睿思等英文文章,让读者在学习英文的同时,还能学到实用的技巧。
关于“365天”这个概念,我原本持保留态度的,担心这会是一套需要被‘赶进度’的压力性读物。然而,实际的使用体验完全颠覆了我的预期。这本书的结构设计非常灵活,它并不是要求你必须按部就班地每天读一页,而是提供了一个可供随时取用的“精神能量站”。今天如果感觉特别疲惫,我可能只会看一句话,但那短短的一句话可能就足以点亮我接下来几个小时的心情;如果某天突然涌起了强烈的自我反思欲望,我也完全可以一口气读完好几个主题。这种非线性的阅读体验,使得它完美融入了我碎片化的生活节奏,而非强行挤占时间。它变成了一种轻松愉快的习惯,而不是一项沉重的任务。这种“低负担、高回报”的设计理念,使得持续性变得异常简单,这才是真正可持续的自我成长路径,而不是昙花一现的热度。
评分我必须得说,这本书的内容选择简直击中了我内心深处对于“自我提升”的渴望。我一直都在寻找那种既能激发斗志,又不会过于空泛说教的励志读物,而这本恰好就做到了微妙的平衡。它不像那些老套的成功学书籍那样充斥着大道理和遥不可及的榜样,而是通过一个个真实、具体、又充满生活气息的“遇见”和“感悟”,来引导读者进行内在的对话。我尤其欣赏作者(或者编者)的视角,他们似乎非常懂得现代人在追求目标过程中所遭遇的困惑、挣扎与微小的胜利。那些段落读起来,就像是老朋友在耳边轻声细语,分享着宝贵的经验,没有居高临下的说教,只有真诚的鼓励和富有洞察力的观察。每次读完一个小片段,我都会停下来,在脑海中模拟着书中所描绘的场景,然后反思自己最近的行为模式。这种潜移默化的影响,比单纯的口号式激励要有效得多,它真的让人感到自己正在一步步地,用更积极、更坚韧的姿态去迎接生活中的每一个“明天”。
评分从实用性的角度来衡量,这本书的便携性简直是教科书级别的典范。我经常出差,行李空间总是寸土寸金。过去,我总是在“带一本厚厚的专业书籍”和“什么都不带”之间挣扎。现在,我只需要把这个袖珍本塞进西装内袋或者随身手拿包里,它几乎不占用任何空间,但却能随时随地提供高质量的精神食粮。更重要的是,它采用了高质量的无线胶装(或锁线装订,具体取决于实际工艺),即使我经常在机场、咖啡馆、甚至晃动的车厢里阅读,书页也始终能保持平整,不会轻易散架。这种坚固耐用与轻巧便携的完美结合,意味着我可以把它带到任何我想学习和思考的地方,真正实现了“知识随行”的承诺。它不仅是一本书,更像是我个人移动图书馆中,那个最可靠、最轻便的“精神伴侣”。
评分这本书的装帧设计实在是太讨人喜欢了!我收到包裹的时候,光是看到那个小巧精致的尺寸就忍不住眼前一亮。它那种刚好能一手掌握的触感,拿在手里沉甸甸的,却又不会觉得笨重,简直是为通勤路上或者睡前阅读量身定做的完美尺寸。封面采用的哑光纸质,手感细腻温和,摸上去就能感受到一种沉静的书卷气。而且,色彩搭配上选择了那种低饱和度的莫兰迪色系,看起来非常舒服,即使是随手放在咖啡桌上,也像一件精致的装饰品。最让我惊喜的是它的内页排版,中英文对照的布局处理得极其巧妙,既保证了阅读的连贯性,又让双语对照显得清晰明了,不同于那种简单粗暴地将原文和译文堆叠在一起的排版方式。印刷的墨迹清晰锐利,字体选择既有传统经典的韵味,又不失现代的易读性,即便是光线不佳的环境下阅读,眼睛也不会感到疲劳。这不仅仅是一本工具书或者学习资料,它更像是一件精心打磨的艺术品,每一次翻开它,都像是在进行一场精致的阅读仪式,让人由衷地感到愉悦和期待。这份对细节的极致追求,绝对体现了出版方对读者的尊重和用心,让人觉得物超所值。
评分作为一个英语学习者,最头疼的就是如何将阅读与实际应用结合起来。市面上很多双语读物要么是翻译腔过重,让人读起来佶屈聱牙,要么就是英文部分过于学术化,与日常交流脱节。然而,这本袖珍读物在这方面展现出了惊人的功力。它的英文表达地道、自然,完全是地道的母语者会使用的那种流畅感,而不是那种生硬的教科书腔调。更棒的是,中译文的质量高得令人赞叹。翻译者显然不仅精通语言,更领会了原文的“神韵”和情感基调。对照阅读时,我常常会因为看到一个精准且富有文采的中文翻译,而恍然大悟地理解了英文原句中微妙的语境,这种学习体验是非常高效且令人兴奋的。它让我明白,真正的双语学习不是记忆词汇和句型,而是捕捉语言背后的文化和思维方式。我甚至开始尝试在自己的日常写作中,模仿书中那种简洁而有力的表达方式,这无疑极大地拓宽了我的语言工具箱。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有