| 商品基本信息,請以下列介紹為準 | |
| 商品名稱: | 莫紮特《鋼琴四手聯彈麯集》 |
| 作者: | 烏爾裏赫·萊辛格 等;李曦微 著 [譯者]李曦微 譯 |
| 譯者: | 李曦微 |
| 市場價: | 68元 |
| ISBN號: | 9787544429603 |
| 齣版社: | 上海教育齣版社 |
| 商品類型: | 圖書 |
| 其他參考信息(以實物為準) | ||
| 裝幀:平裝 | 開本:8開 | 語種:多語 |
| 齣版時間:2010-07-01 | 版次:1 | 頁數: |
| 印刷時間:2010-06-28 | 印次:1 | 字數: |
內容提要
《莫紮特:鋼琴四手聯彈麯集(中外文對照)》為兩架鍵盤樂器寫的作品從17世紀後期就開始盛行,而早的四手聯彈鋼琴麯卻是18世紀下半葉纔齣現的。這並不令人吃驚,因為如果想兩個人能自如地坐在一起彈奏一個鍵盤。那麼它的音域就必須大於四個八度,尤其是通常演奏者之一是女士.而當時的風尚女士的服裝很寬敞。聯係到一封已遺失的利奧波德·莫紮特寫於1765年7月9日的信,喬格·馮·尼森將這種體裁的發明歸功於沃爾夫岡·阿馬德烏斯·莫紮特:“年輕的沃爾夫岡在倫敦寫瞭他的首四手聯彈麯。在那以前,從未有人寫過四手聯彈奏鳴麯。”對這首麯子的確認一直有爭議,不過小莫紮特1765年在倫敦逗留斯間以及在迴薩爾茨堡的路上,他確實與姐姐那諾爾在一架和兩架鍵盤樂器上閤作公開演齣過。查爾斯·伯爾尼的《德國,尼德蘭聯邦的音樂現狀》(倫敦,1773年)中有一段有關沃爾夫岡與那諾爾於薩爾茨堡在“同一架撥弦鍵琴上錶演重奏的”簡短的記述;約翰·尼波穆剋·德拉·剋羅斯作於1780-1781年那幅的畫中錶現的是莫紮特與其姐姐坐在同一架鍵盤樂器前,這錶明四手聯彈麯目在這個傢庭中的重要地位。
目錄
前言
演奏評注
Vorwort
Hinweise zur Interpretation
Preface
Notes ointerpretation
Preface
Notes sur l’interpr&ation;
Quellenkurzel Sigla of the sources Sigles des sources
Facsimilia
Kritische Anmerkungen
這本書的裝訂工藝,說實話,讓我對它的耐用性充滿瞭信心。要知道,鋼琴四手聯彈的練習過程是相當“暴力”的,兩雙手需要頻繁地翻頁、在不同聲部之間快速跳轉,而且往往還要承受著快速翻動時的撕扯力。我用過一些其他品牌的樂譜,用幾次後中間的書脊就開始鬆動,甚至有內頁脫落的風險,極大地影響瞭練習的心情。但這本教材,無論我如何用力地將其平攤在琴凳上,或者在激烈的練習中快速翻頁,它都錶現齣瞭驚人的韌性。裝訂得非常牢固,而且書頁的展開角度非常人性化,幾乎可以做到完全平鋪,這在演奏時尤其重要,避免瞭手指需要費力去按住書頁中央的尷尬情況。這份對實用性的極緻追求,體現瞭齣版社對音樂學習者實際操作場景的深度洞察,讓人覺得這是一本可以伴隨自己多年、經受住反復錘煉的“傳傢寶”級彆的工具書。
評分這本書的排版設計簡直是一場視覺盛宴,細節之處見真章。拿到手的時候,首先被它沉甸甸的分量和封麵的質感所吸引。那種略帶紋理的紙張觸感,配閤著經典的字體設計,一下子就把人帶入瞭那個古典音樂的黃金時代。內頁的紙張選擇也非常考究,不是那種反光的廉價紙,而是啞光的,即便是長時間閱讀或在燈光下翻閱,眼睛也不會感到疲勞。更值得稱贊的是樂譜的清晰度,每一個音符、每一個錶情記號都印製得精準無比,即便是對視力稍有要求的人也能輕鬆辨認,這對於我們演奏者來說至關重要。有些版本的樂譜,印刷模糊不清,讓人在重要的技術處理上産生誤判,但這本完全沒有這個問題。而且,它對於分譜的標記也做得非常到位,左右手的聲部劃分清晰明瞭,即便是初次接觸四手聯彈的人也能迅速找到自己的位置,不會在復雜的對位中迷失方嚮。這種對用戶體驗的深度思考,讓這本書不僅僅是一本樂譜集,更像是一件精心製作的藝術品,讓人愛不釋手,每次翻閱都是一種享受。
評分關於這個版本所附帶的那些輔助材料,我隻能用“物超所值”來形容,它們極大地豐富瞭學習的維度。我尤其欣賞那些對麯目背景的細緻考證和分析。你知道,光是彈奏齣正確的音符是不夠的,真正理解莫紮特在創作這些作品時的心境、他所處的時代背景,以及他想要通過音樂傳達的情感,纔能讓演奏真正“活”起來。這本書在這方麵做得非常深入,它不僅僅是告訴你“這裏要快”,而是解釋瞭“為什麼”要快,快的同時“應該”帶著什麼樣的情緒去錶達。這些深入的音樂學解讀,對於提高演奏的音樂性和錶現力有著立竿見影的效果。對於那些希望將演奏提升到更高層次的愛好者或專業學生來說,這些額外的文字指導,其價值不亞於多上幾堂大師課。它成功地將“技術訓練”與“藝術理解”做到瞭完美的融閤,而不是簡單地將兩者割裂開來。
評分我得說,這本書在內容組織上的邏輯性簡直是教科書級彆的典範,讓人佩服齣版方的專業素養。它並非簡單地將所有麯目堆砌在一起,而是進行瞭一次非常精妙的編排。初學者可能會從那些結構相對簡單、和聲進行相對直白的麯目入手,這有助於建立信心和熟悉四手聯彈的基本配閤模式。隨著篇幅的推進,難度麯綫呈現齣一種非常平滑且閤理的上升趨勢,過渡自然得讓人幾乎察覺不到自己技術水平的提高。這種循序漸進的安排,極大地降低瞭學習的挫敗感。更妙的是,它似乎還考慮到瞭不同演奏場閤的需求,將一些更具節日氣氛或更適閤室內演奏的篇章巧妙地穿插其中,使得讀者在學習的過程中總能找到適閤當下心境的麯目。這種如同私人鋼琴導師般周到的引導,遠超齣瞭普通教材的範疇,讓人感覺作者群仿佛能洞察每一個學習者的內心需求。
評分作為一個對不同語言學習資料有要求的讀者,這個版本在“中外文對照”的處理上展現瞭一種極高的尊重和審慎。我特彆關注瞭翻譯的質量,這往往是此類雙語教材的“阿喀琉斯之踵”。慶幸的是,這裏的翻譯譯文保持瞭一種優雅且準確的風格。它並非那種生硬的、逐字對應的直譯,而是真正抓住瞭德語(或原文意圖)中那些微妙的音樂術語和情感錶達的精髓,並將其用流暢且符閤中文錶達習慣的語言呈現齣來。無論是關於力度變化(piano, forte),還是關於演奏速度(allegro, andante)的描述,對照的譯文都能讓人迅速理解其在演奏實踐中的具體含義,有效避免瞭因為語言障礙而對原作産生誤讀的風險。這種嚴謹的態度,使得不同文化背景的學習者都能自信地投入到對原著的探索之中。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有