发表于2024-11-25
基本信息
书名:孙子兵法(国学经典丛书 名家注译本)
定价:24.0元
作者:(春秋)孙武;黄朴民、熊剑平 注译
出版社:长江文艺出版社
出版日期:2015-08-01
ISBN:9787535480446
字数:
页码:
版次:1
装帧:精装
开本:32开
商品重量:0.4kg
编辑推荐
href='#' target='_blank'> href='#' target='_blank'>
本书为《国学经典丛书》中的一本。这套书由武汉大学国学院院长郭齐勇担纲丛书主编;国学袁行霈、唐明邦、赵逵夫、唐浩明等倾力编注;教育专家顾明远、李镇西、钱梦龙、魏书生等联袂推荐
内容提要
从民族文化教育的大局出发,从熟读传统文化经典的小眼入手,为青少年打造了一座宏壮的传统文化殿堂。——顾明远
熟读国学经典,是构建青少年智性和德性的好途径。——魏书生
让孩子们更近距离地感受古圣先哲们的精神世界,让孩子们更有民族文化精神的底蕴。
——余映潮
体味中国古典文化,理解中国古典文化,用中国古典文化培养青少年的德智品性,是我国国民教育的应然之举。——李镇西
开启深远博大的人生,从品读这套中国古典文化开始。——窦桂梅
目录
作者介绍
作者孙武是春秋时期的军事家,其著作《孙子兵法》是世界公认的古老军事理论著作,他以此被人们尊奉为“兵经”、“百世谈兵之祖”。
注译者黄朴民是中国人民大学国学院教授、执行院长,著有《春秋军事史》《孙子评传》《黄朴民解读孙子兵法》等;熊剑平是南京国际关系学院教师,致力于研究中国古代军事史,著有《中国古代情报史论稿》《中国古代情报人物传》《军机处》等。
文摘
作战篇
本篇阐述如何结合实际情况进行战争准备。孙子认为,战争对人力、物力和财力具有的依赖性,因此他明确提出“兵贵胜,不贵久”,即速战速决的指导思想,并一再强调“兵闻拙速,未睹巧之久也”。为了在战争中实现速战速决,解决军队后勤补给问题,孙子提出了“因粮于敌”的原则,主张在敌对国家境内就地解决粮草补给。同时,孙子还主张通过厚赏士卒、善待敌俘等手段来壮大发展自己的实力,达到“胜敌而益强”的目的。
作战,即从事战争准备,不是通常意义上的战阵交锋。作,开始,同“乍”。在“计篇”之后,孙子紧接着论述战争准备这一问题,充分体现其思想体系的逻辑性和系统性。
孙子曰:凡用兵之法①,驰车千驷②,革车千乘③,带甲④十万,千里馈粮⑤,则内外之费⑥,宾客之用⑦,胶漆之材⑧,车甲之奉⑨,日费千金⑩,然后十万之师举矣。
【注释】
①用兵之法:法,规律,法则。
②驰车千驷:战车千辆。驰,奔、驱的意思。驰车,快速轻捷的战车,古代亦称“轻车”、“攻车”。驷,原称驾一辆车的四匹马,后通指四匹马拉的战车,此处作量词用。
③革车千乘:专门用于运载粮草和物资的辎重车千辆。革车,一般认为就是守车、重车、辎车。一说革车为重型作战车辆,亦能成立。乘,辆,也是古代一辆四匹马拉的车子。这里也作量词用。
④带甲:戴盔披甲,此处指全副武装的士卒。
⑤千里馈粮:意为当时的战争往往都是深入敌境,远离后方,所以需要有很长的后勤补给线,跋涉千里辗转运输粮草。馈,这里作供应、运送解。
⑥则内外之费:内外,这里指前方、后方。此句意为前方后方的开支花费。
⑦宾客之用:指招待诸侯国使节、游士的费用。宾客,诸侯使节以及游士。
⑧胶漆之材:通指制作和维修弓矢等军用器械的物资材料。
⑨车甲之奉:泛指武器装备保养补充的开销。车甲,车辆、盔甲之属。奉,同“俸”,费用、开销的意思。
⑩日费千金:每天都要花费大量财力。千金,巨额钱财。
举:出动。
【译文】
孙子说:凡兴师打仗,通常规律是必须动用战车千辆,辎重车千辆,军队十万,同时还要越境千里运送。前方后方的经费,款待列国使节、游士的费用,胶漆器材的用度,车辆兵甲的开销,每天都要耗费千金,然后十万之师才能出动。
其用战也胜①,久则钝兵挫锐②,攻城则力屈③,久暴师则国用不足④。夫钝兵挫锐、屈力殚货⑤,则诸侯乘其弊而起⑥,虽有智者,不能善其后矣⑦。故兵闻拙速,未睹巧之久也⑧。夫兵久而国利者,未之有也⑨。故不尽知用兵之害者,则不能尽知用兵之利⑩也。
【注释】
①其用战也胜:指在战争耗费巨大的情况下用兵打仗,就要求做到速决速胜。胜,取胜,这里作速胜解。
②久则钝兵挫锐:意谓用兵旷日持久就会导致军队疲惫,锐气挫伤。钝,疲惫、困乏的意思。挫,挫伤。锐,锐气。
③攻城则力屈:力屈,指力量耗尽。屈,通“绌”,竭、竭尽。
④久暴师则国用不足:意谓长久陈师于外就会给国家经济造成困难。暴,露,“曝”的本字。
⑤屈力殚货:指力量耗尽,经济枯竭。殚,尽、枯竭。货,财货,此处指经济。
⑥诸侯乘其弊而起:其他诸侯国便会利用这种危机前来进攻。弊,疲困,此处作危机、危难解。
⑦虽有智者,不能善其后矣:意谓即便有智能超群之人,也将无法挽回既成之败局。后,后事,此处指败局。
⑧兵闻拙速,未睹巧之久也:拙,笨拙、不巧。速,迅速取胜。巧,工巧、巧妙。
⑨夫兵久而国利者,未之有也:谓长期用兵而有利于国家的情况,从来不曾有过。
⑩不尽知用兵之害者,则不能尽知用兵之利:不尽知,不完全了解。知,了解、认识。害,害处、危害。利,利益,好处。意谓必须充分认识用兵的危险性。
【译文】
用兵打仗,贵在速胜,旷日持久就会使军队疲惫,锐气受挫。攻打城池,会使得兵力耗竭;军队长期在野外作战,会使国家财力不继。如果军队疲惫,士气受挫,实力耗尽,国家经济枯竭,那么诸侯列国便会乘此危机发兵进攻,到了那时即使有智慧超群的人,也将无法挽回危局。所以,用兵打仗,只听说过指挥虽拙但求速胜的情况,而没有见过讲究指挥工巧而追求旷日持久的现象。战事久拖不决而对国家有利的情形,从来不曾有过。因此,不完全了解用兵弊害的人,也就无法真正理解用兵的益处。
善用兵者,役不再籍①,粮不三载②;取用于国③,因粮于敌④,故军食可足也。
【注释】
①役不再籍:役,兵役。籍,本义为名册,此处用作动词,即登记,征集,按名籍征发。再,二次。
②粮不三载:粮草不多次运送。三,多次。载,运输,运送。
③取用于国:取用于。
④因粮于敌:粮草给养依靠在敌国就地解决。其主要途径是抄掠敌境。因,依靠、凭借。
【译文】
善于用兵打仗的人,兵员不再次征集,粮草不多回运送。武器装备由提供,粮食给养在敌国补充,这样,军队粮食供给也就充足了。
国之贫于师者远输①,远输则百姓贫②。近于师者贵卖③,贵卖则百姓财竭,财竭则急于丘役④。力屈、财殚,中原内虚于家⑤。百姓之费,十去⑥其七;公家之费⑦,破车罢马⑧,甲胄矢弩⑨,戟楯蔽橹⑩,丘牛大车,十去其六。
【注释】
①国之贫于师者远输:之,虚词,无实义。师,指军队。远输,远道运输。
②远输则百姓贫:远道运送就会造成百姓的贫匮。百姓,金文中多作“百生”,指当时的世族大家。
③近于师者贵卖:近,临近。贵卖,指物价飞涨。意为临近军队驻扎地区的物价就飞涨。
④丘役:军赋。古代以丘为单位征集的赋税。丘,古代的地方行政区划单位。
⑤中原内虚于家:中原,此处指国中。此句意为,国家百姓之家因远道运输而变得贫困、空虚。
⑥去:耗去、损失。
⑦公家之费:公家,国家。费,费用,开销。
⑧罢马:疲惫不堪的马匹。罢,同“疲”。
⑨甲胄矢弩:甲,护身的铠甲。胄,头盔。矢,箭,箭镞。弩,弩机,一种依靠机械力量发射箭镞的弓,在当时为杀伤力颇大的新式武器。“积弩齐发”,是当时具有大规模杀伤作用的重要战法。
⑩戟楯蔽橹:戟,古代戈、矛功能合一的兵器。楯,同“盾”,盾牌。蔽橹,用于攻城的大盾牌。甲胄矢弩、戟楯蔽橹,是对当时攻防兵器与装备的泛指。
丘牛大车:丘牛,从丘役中征集来的牛。大车,指载运辎重的牛车。
【译文】
国家之所以因用兵而导致贫困,就是由于远道转输。远道转输,就会使百姓陷于贫困。临近驻军地区的物价必定飞涨,物价飞涨,就会使得百姓之家财富枯竭,公室财富枯竭就必然急于加重赋役。力量耗尽,财富枯竭,便家家空虚。百姓的财产将会耗去十分之七,国家的财产,也会由于车辆的损坏,马匹的疲惫,盔甲、弓箭、戟盾、矛橹的制作和补充以及丘牛大车的征调,而消耗掉十分之六。
故智将务食于敌①。食敌一钟②,当吾二十钟;忌秆一石③,当吾二十石。
【注释】
①智将务食于敌:智将,明智的将领。务,务求、力求。意为明智的将帅总是务求就食于敌国。
②钟:古代的容量单位。每钟六十四斗。
③忌秆一石:忌秆,泛指牛、马等的饲料。忌,同“萁”,豆秸。石,古代的重量单位。每石一百二十斤。
【译文】
所以,明智的将帅总是务求在敌国解决粮草的供给问题。消耗敌国的一钟粮食,等同于从本国运送二十钟。耗费敌国的一石草料,相当于从本国运送二十石。
故杀敌者,怒也①;取敌之利者,货也②。故车战,得车十乘已上③,赏其先得者,而更其旌旗④,车杂而乘之⑤,卒善而养之⑥,是谓胜敌而益强⑦。
【注释】
①杀敌者,怒也:言军队英勇杀敌,关键在于激励部队的士气。
②取敌之利者,货也:货,财货。这里指用财货进行奖赏,以调动广大官兵杀敌致胜的积极性。句意为要让军队夺敌资财,就必须先依靠财货奖赏。
③已上:“已”同“以”。
④更其旌旗:意为在缴获的敌军战车上更换上我军的旗帜。更,变更、更换。旌旗,古代用羽毛装饰的旗帜,是重要的军中指挥号令工具。
⑤车杂而乘之:杂,掺杂、混合。乘,驾、使用。意为将缴获的敌方战车和我方车辆掺杂在一起,用于作战。
⑥卒善而养之:意谓优待被俘的敌军士卒,使之为己所用。卒,俘虏、降卒。
⑦胜敌而益强:指在战胜敌人的同时使自己变得更加强大。益,增加。
【译文】
要使军队英勇杀敌,就应激发士兵同仇敌忾的士气;要想夺取敌人的物资,就必须借助于物质奖励。因此,在车战中,凡是缴获战车十辆以上的,就奖赏先夺得战车的人。同时,要更换战车上的旗帜,将其混合编入自己的战车行列。对敌俘要予以优待和任用。这也就是说战胜敌人,使自己变得更强大。
故兵贵①胜,不贵久。故知兵之将②,生民之司命③,国家安危之主④也。
【注释】
①贵:重、推重的意思。
②知兵之将:指深刻懂得用兵之法的将帅。知,认识、了解的意思。
③生民之司命:意为普通民众命运的掌握者。生民,泛指一般民众。司命,星宿名,主死亡。此处是喻指命运的主宰。
④国家安危之主:国家安危存亡的主宰者。主,主宰之意。
【译文】
因此,用兵打仗贵在速战速决,而不宜旷日持久。懂得用兵之道的将帅,是民众生死的掌握者,是国家安危存亡的主宰。
序言
孙子兵法(国学经典丛书 名家注译本) 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024
孙子兵法(国学经典丛书 名家注译本) 下载 mobi epub pdf 电子书评分
评分
评分
评分
评分
评分
评分
评分
孙子兵法(国学经典丛书 名家注译本) mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024