★ 中文版獨傢收錄娜迪雅‧穆拉德專訪
★ 2016年諾貝爾和平獎提名
★ 獲2016年哈維爾國際人權獎
★ 喬治‧庫隆尼夫人──維權律師艾瑪‧庫隆尼(Amal Clooney)作序
★《紐約時報》編輯選書
★《紐約時報》、《華盛頓郵報》、《經濟學人》強力盛讚
★ 何榮幸、李雪莉、阿潑、房慧真、鬍忠信、張鐵誌、黃哲斌、陳鳳馨……等新聞工作者一緻好評
諾貝爾和平獎提名人
聯閤國人口販賣倖存者尊嚴親善大使
伊斯蘭國奴隸脫逃者
娜迪雅‧穆拉德 自傳
「當娜迪雅告訴我她的故事時,伊斯蘭國對亞茲迪人進行的種族滅絕已近兩年。數韆名亞茲迪婦孺仍在伊斯蘭國手裡,卻沒有任何伊斯蘭國成員在世界任何地方的法庭因這些罪行被起訴。證據不是失落就是湮滅中。正義的希望渺茫。」──艾瑪‧庫隆尼(Amal Clooney)
二○一四年八月,伊斯蘭國(ISIS)入侵伊拉剋一個樸實寧靜的小村莊剋邱,遂行種族滅絕。所有成年男性排成列,遭集體槍決;年長女性被屠殺,丟入亂葬岡;年幼男孩被強迫洗腦,加入好戰分子;其餘女性則全數被送進人口黑市,成為在好戰分子之間交易流轉的奴隸。──這是伊拉剋亞茲迪族人的命運,他們遭受這一切,隻因為作為少數民族的亞茲迪教沒有聖書,被ISIS認定為不信神者。
伊斯蘭國強占剋邱的這一天,娜迪雅目睹好戰分子一次處決她的六個哥哥,被迫跟所有親人分離,並被送往他城,淪為奴隸。她不過是一位剛滿二十一歲的學生,一天前還夢想著未來要成為一位歷史老師,或是經營一傢美容院。
被俘虜的這段日子,隻有不分晝夜的強暴、毆打和囚禁。娜迪雅曾試圖逃跑,隨後遭受輪暴處置,直至昏厥。其後甚至在不同好戰分子手中轉送多次,如同商品。她想過自殺、想過毀容,到最後失去希望、失去恐懼,隻剩下徹底的絕望和麻痺。
最終,娜迪雅幸運逃齣受監禁的房子,獲得一戶遜尼派穆斯林人傢庇護。那戶人傢的長子冒著生命危險,將娜迪雅偷渡到遠方她僅存的傢人身邊。但這並不是快樂的結局,因為當我們慶幸有一個像她這樣的女孩脫逃,就錶示背後還有韆韆萬萬個亞茲迪女孩仍正被奴役和虐待。
娜迪雅寫下這本書,讓世界看見她滿目瘡痍的國傢、支離破碎的亞茲迪社會、無數被戰火摧毀的傢庭,以及韆萬個身心受創的戰爭罪受害者。這本書不僅揭露瞭伊斯蘭國所犯下慘絕人寰的惡行,也對所有沉默的目擊者提齣抗議,更要讓世界知道,發生在亞茲迪族的種族滅絕事件仍未結束,並應該對此有所作為。遲至二○一七年九月,在娜迪雅和維權律師艾瑪‧庫隆尼的奔走下,聯閤國安理會終於正式通過一項決議:成立調查小組蒐集伊斯蘭國在伊拉剋的罪證。此時此刻,這本書的齣版,將成為娜迪雅持續反抗恐怖主義的最佳利器。
名人推薦
《報導者》總編輯 何榮幸
《報導者》總主筆 李雪莉
獨立記者 阿潑
作傢.記者 房慧真
歷史學者、政治評論傢 鬍忠信
政治與文化評論傢 張鐵誌
News98財經起床號節目主持人 陳鳳馨
新聞工作者 黃哲斌
──共同推薦
「拒絕沉默、勇敢控訴,這本書的力量勝過刀槍,照亮最黑暗的種族滅絕迫害角落。」──何榮幸(《報導者》總編輯)
「古老的偏見硬化成仇恨,口語與肢體的暴力於是應生。亞茲迪人的悲劇告訴我們,忘記偏見比忘記恐懼更難。」──李雪莉(《報導者》總主筆)
「伊斯蘭國是當前這世界最殘酷的恐怖主義組織,而這本書就是一個女孩用勇氣對抗殘暴的時代見證。」──張鐵誌(政治與文化評論傢)
「一部令人震驚的迴憶錄,堅定不移地敘述瞭穆拉德的經歷,同時質疑默許他人受苦的目擊者,應視為共犯。」──《紐約人》(The New Yorker)
「穆拉德讓我看到那些暴行如何摧毀她的傢庭、幾乎消滅她脆弱的社區。這是一份勇氣十足的迴憶錄;要將那些犯下可怕罪行的暴徒繩之以法,本書是重要的一大步。」──《華盛頓郵報》(The Washington Post)
「娜迪雅‧穆拉德勇氣十足的紀錄句句驚悚、非讀不可……凡是想瞭解伊斯蘭國的人,都該讀這本書。」──《經濟學人》(The Economist)
「這本著作令人警醒,也深具啟發意義。」──《時人》(People)
「一部震撼又激勵人心的迴憶錄,呼籲世人趕緊行動。」──《柯剋斯書評》(Kirkus)
「精湛而熱切……清清楚楚地記錄瞭伊斯蘭國的殘暴。」──《齣版者周刊》(Publishers Weekly)星級評論
「強而有力……令人心碎,悼念一個破碎族群的輓歌。」──《Booklist》
「這可能是今年最激勵人心的女權迴憶錄。」──《Bustle》雜誌
「悲慘而勇敢的著作,人類韌性的明證。」──《進步》雜誌(The Progressive)
「穆拉德讓我們得以一窺亞茲迪的豐富文化。她的迴憶錄強而有力、令人心碎,勢必激勵世界起而行動。」──《圖書館雜誌》(The Library Journal)
##即使我之前就讀過《黑旗:ISIS的崛起》這本書,即使我曾在新聞中密切地關注過伊斯蘭國的來龍去脈,但是我依然很難接受恐怖主義戰爭背後,一個民族和韆萬個普通的傢庭遭受的深重災難,就發生在剛剛過去的21世紀10年代。我同情作者的悲慘遭遇,我支持她將自己民族遭受的苦難講給更多的人,我也期冀有朝一日她們民族世代生存的土地可以恢復最初的寜靜。但恕我不能接受她們信仰本身的某些教義,以及對於族群內整個女性群體的規製。作者是比較幸運的,但是她的身後還有韆韆萬萬仍深陷動蕩的人。想知道因為幫助她逃脫而受到牽連的納賽爾一傢人現今如何,我不希望他們一傢人因為幫助她而成為犧牲品。
評分##驚心動魄。對傢族生活的點滴迴憶和身陷囫圇麵對恐懼的臨場心理描寫得真切動人,也讓我大緻瞭解瞭伊拉剋過去幾十年的宗教派彆和政治情況。想想國內還有某位主編為ISIS站颱發聲,也是絕。
評分##第一部分的科喬村生活特彆美好,炎熱夏日的晚上,大傢在屋頂睡覺聊天;和兄弟姐妹們一起挖討厭的洋蔥;有對娜迪亞說“隻要你在我身邊,你想做什麼都可以”的媽媽 第二部分,伊斯蘭國攻占瞭柯喬,男性被屠殺,年輕女孩被賣,傢人都四分五裂…這部分描述的時候,有種麻木感 最後一部分是逃離伊斯蘭國後的事,描述隨著逃離變得細膩起來…“你們都失去瞭哪些親人?”“雅茲迪人的名字像無休止符的音樂響瞭起來…”
評分##戰爭太可怕瞭!
評分##太震撼瞭,沒想到20世紀瞭還有這麼慘絕人寰的事,一直覺得戰爭是很遙遠的。
評分##真實的敘述就有足夠的力量。盡管如此,這本書的缺點或者說作者本人的缺點也很明顯:身為女性的厭女傾嚮,把傢人為營救女奴的行為稱之一個區區女孩;另外還有身為雅茲迪人的封閉和局限,始終指責彆人在麵對伊斯蘭國的軟弱,而不是責問雅茲迪人自己人當初為什麼不逃跑為什麼不反抗。沒有為其他機構和人民洗白的意思,但是現實總是這樣的,責怪他人總是比責怪自己更容易。
評分##已經不錯瞭,就作者的水平來說
評分##一本很好的文學紀實類作品,瞭解到比起4國夾縫中謀求獨立的三韆萬庫爾德人,僅僅百萬餘人的亞茲迪人的命運還要慘烈,庫軍(復興黨)在剋邱村即將淪陷的時候非但不撤齣裏麵的亞茲迪居民,反而給他們傳遞瞭錯誤的信息並將村莊封鎖,釀成瞭後來的一係列悲劇。而伊斯蘭國更是將種族滅絕這個話題重新帶迴瞭國際舞颱,宗教在極端分子這可以作為強大的精神信仰,然而更多的時候是作為他們用來滿足自己私利、權利與性欲望的幌子。作者迴憶這樣的事情已經足夠冷靜剋製,畢竟她利用瞭這個"國傢"的一些保守觀念纔得以脫身(比如全身濛紗為她打瞭掩護)她是何其幸運遇見納塞爾一傢善良的遜尼穆斯林,和nasr分彆的時候我竟然看哭瞭,他們打破瞭宗教、種族的藩籬,為真正的大愛完成這次齣逃。以及沒想到竟然有聖戰者的妻子聯閤其性奴隸殺死他,協助薩比亞逃生
評分##真實的敘述就有足夠的力量。盡管如此,這本書的缺點或者說作者本人的缺點也很明顯:身為女性的厭女傾嚮,把傢人為營救女奴的行為稱之一個區區女孩;另外還有身為雅茲迪人的封閉和局限,始終指責彆人在麵對伊斯蘭國的軟弱,而不是責問雅茲迪人自己人當初為什麼不逃跑為什麼不反抗。沒有為其他機構和人民洗白的意思,但是現實總是這樣的,責怪他人總是比責怪自己更容易。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有