發表於2024-11-22
《諸子譯注叢書:韓非子譯注》全書共十萬餘字,分為五十五篇。就其主體而言,它實在是一部政治學巨著,主要論述君主如何纔能管好臣民、穩坐江山、富國強兵乃至稱王稱霸,亦即古人所謂的“帝王之學”。書中除瞭論述法術、權勢等主要內容外,也論述瞭一些君主應該注意的道德修養、政治策略。同時,書中還有一些韓非對世道人情的剖析與感慨,對《老子》的解說,對論說素材的輯錄,以及嚮君主的上書,內容十分豐富。時至今日,《韓非子》對我們瞭解中國的社會政治、思想文化仍有很好的藉鑒意義。
法傢是我國古代與儒傢、道傢齊名的重要思想學術流派,對中國社會政治和思想學術産生瞭極大的影響,而《韓非子》則集法傢思想之大成。《韓非子》全書共十萬餘字,分為五十五篇。就其主體而言,它實在是一部政治學巨著,主要論述君主如何纔能管好臣民、穩坐江山、富國強兵乃至稱王稱霸,亦即古人所謂的“帝王之學”。書中除瞭論述法術、權勢等主要內容外,也論述瞭一些君主應該注意的道德修養、政治策略。同時,書中還有一些韓非對世道人情的剖析與感慨,對《老子》的解說,對論說素材的輯錄,以及嚮君主的上書,內容十分豐富。時至今日,《韓非子》對我們瞭解中國的社會政治、思想文化仍有很好的藉鑒意義。
張覺,1949年3月生,就學於南京大學和復旦大學,獲碩士學位。長期在高校從事古今漢語和漢語史的教學研究工作。著有《韓非子導讀》(1990年)、《白話搜神記》(1991年)、《韓非子全譯》(1992年)、《吳越春鞦全譯》(1993年)、《荀子譯注》(1995年)、《商君書譯注》(1997年)、《曾鞏散文精選》(1998年)、《潛夫論全譯》(1999年)、《常用成語詞典》(2000年)、《孟子句式變換釋例》(2001年)等專書20餘種,在海內外發錶論文和文章240餘篇。
葉公封地內的民眾有背叛之心,而孔子用“使附近的人喜歡自己而使遠方的人前來歸附”的話去勸說葉公,那就是要使民眾嚮往統治者的仁愛。仁愛作為一種治國的方法,就是讓沒有功勞的人得到奬賞,而有罪的人得到赦免,這是法製敗壞的根源啊。法製敗壞,政治就會混亂,用混亂的政治去治理道德淪喪的民眾,我還沒有看見過它能行得通。況且民眾有背叛之心,是因為君主的明察還有不周到的地方。孔子不去增進葉公的明察,卻讓他去使附近的人喜歡自己而使遠方的人前來歸附,這是捨棄瞭自己的權勢所具有的能夠製服民眾的職能而讓他和臣下同樣采用施行恩惠的辦法去爭取民心,這是不能保住權勢的啊。堯的賢明,在堯、舜、禹、商湯、周文王、周武王這六個帝王中居於首位。他的臣子舜搬遷一次就引來瞭民眾而形成瞭一個小城,於是堯就沒有統治天下的大權瞭。如果有個人沒有法術來禁止臣下,而隻是依賴效法舜來爭取不失掉民心,不也是沒有統治手段瞭麼?英明的君主在事情還處於萌芽狀態時就能發現微小的奸邪,所以臣民就不會有篡權殺君的大陰謀;在邪惡還處在微小的階段時就能對它進行小小的懲處,所以臣民不會有翻天覆地的大暴亂。這叫做“解決睏難的事要在它容易解決的時候下手,治理大事要在它細小的時候做起”。有功的人一定受到奬賞,受賞的人不感激君主,因為這是齣力得來的;有罪的人一定受到懲罰,受罰的人不怨恨君主,因為這是犯罪造成的。民眾知道受罰受賞都産生於自身的行為,所以就會在耕戰等事業上急切地謀取功利,而不指望從君主那裏受到分外的恩賜。《老子》說:“最高明的君主,民眾隻知道有他這麼一個人。”這是說最高明的君主所統治下的民眾對君主沒有什麼喜歡可言,哪裏還能找得到懷念君主恩德的人呢?高明的君主所統治下的民眾對君主沒有什麼喜歡和憎惡,所以用“使附近的人喜歡自己、使遠方的人前來歸附”的話來勸說,也可以取消瞭吧。
哀公有臣子對外阻擋拒絕賢人到魯國來、對內互相勾結來愚弄自己的君主,而孔子用“選拔賢人”來勸說他,這並不是主張評定功勞來選拔賢人,而是在選拔君主心目中的所謂賢人。假如哀公知道孟孫、叔孫、季孫這三個人對外阻擋拒絕賢人來魯國、對內互相勾結來愚弄自己,那麼這三個人一天也待不下去瞭。哀公不懂得如何選拔賢人,而隻是選拔自己心目中的所謂賢人,所以這三個人能擔任職務。燕王子噲認為子之賢能而認為荀況不中用,所以自己被殺死而成為奇恥大辱;夫差認為太宰嚭聰明而認為伍子胥愚蠢,所以被越國滅掉。
……
諸子譯注叢書:韓非子譯注 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
諸子譯注叢書:韓非子譯注 下載 mobi epub pdf 電子書很好的書,受益匪淺,值得閱讀
評分贊,質量好,快遞給力
評分看瞭論語再看這本,很有意思啊。
評分閤的理論,達到瞭先秦法傢理論的最高峰,為秦統一六國提供瞭理論武器,同時,也為以後的封建專製製度提供瞭理論根據。
評分 評分不錯,準備好好研究一下
評分---繁體竪排的話,有本王先慎的《韓非子集解》無翻譯。 買書前,特地在bdwk下載瞭此書文檔粗看瞭一下,內容挺好,有注釋譯文還有說明,買到手一看,覺得是誤會,和下載的文檔並不一樣,有好多縮水,對於Jimmy的初讀印象“翻譯很詳盡 注解太簡略 沒有評論 ”有同感,另外此書的裝訂排版讓人閱讀起來不舒服,紙質也不好,定價卻高,建議3摺時齣手,
評分 評分書不錯,正版的。能學習到知識
諸子譯注叢書:韓非子譯注 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024