《新標準韓國語:高級(上)》從韓國慶熙大學引進,強調以學習者為中心,注重培養聽、說、讀、寫等方麵的綜閤能力。內容新穎豐富,注重實用,緊扣韓國語能力考試,並配有大量的練習題,其難度與能力考試高級水平相當。對初級和中級學者的語法進行分門彆類地歸納、總結和擴展,解釋貼切,例句生動,一目瞭然。書中有很多關於韓國文化的介紹,讓您在學習韓國語的同時,瞭解韓國的風土人情。
本教材專門為學習韓語的外國學生而編寫,目的是讓學生能夠輕鬆地學習韓語,在短時間內熟悉韓國人的生活和韓國文化。本教材以學習者為中心,以提高學習者的語言溝通能力、交際能力為主要目標,注重培養學生聽、說、讀、寫等各個方麵的綜閤能力。教材中設置主要人物,通過大量的視覺材料來幫助學習者理解內容、增強記憶。教材的內容大都是外國人在韓國生活以及與韓國人交流時所涉及的一些基本內容,涵蓋麵廣,實用性強。
注:本書附光盤
作為一名長期從事翻譯工作的專業人士,我對語言材料的嚴謹性和實用性有著近乎苛刻的要求。坦白講,市麵上很多聲稱是“高級”的教材,內容組織上往往顯得鬆散,要麼就是堆砌晦澀的古語詞匯,脫離瞭現代語境。《新標準韓國語:高級(上)』的編排邏輯非常清晰,它采用瞭一種模塊化的學習路徑,每個單元都圍繞一個明確的主題展開,然後層層遞進地引入與之相關的、難度適中的高級語法點和錶達方式。最讓我驚喜的是,它對語用學的關注。書中不僅僅是羅列瞭大量的例句,更重要的是,它解釋瞭在特定社交場景下,使用A錶達方式比B方式更能達到預期的溝通效果,這對於需要精準把握“分寸感”的翻譯工作者來說,價值韆金。附帶的光盤中的錄音質量極高,發音純正,沒有多餘的背景噪音乾擾,這對於我用來矯正自己發音中細微的音調和連音問題非常有幫助。我把這本書推薦給瞭我好幾位準備TOPIK 6級的學生,他們反饋說,自從使用瞭這本書,閱讀理解的速度和準確率都有瞭顯著提升,尤其是在處理長難句時,思路明顯開闊瞭許多。
評分我本來對學習韓語這類外語感到有點力不從心,因為我總是容易在背完新詞匯後很快遺忘,而且感覺自己的口語輸齣總是“卡殼”,說齣來的話很生硬,缺乏自然流暢的感覺。參加瞭一個韓語角,朋友們推薦我試試這本《新標準韓國語:高級(上)》。老實說,一開始看到目錄,我對“高級”兩個字還有點畏懼,心想會不會全是枯燥的理論。但翻開後,發現完全不是這麼迴事!它的排版設計非常人性化,色彩搭配適中,閱讀起來一點都不費神。更重要的是,它的練習設計非常巧妙,不僅僅是簡單的填空或選擇,很多是開放性的寫作和口語任務,逼著你去主動思考如何用新學的知識去組織和錶達自己的觀點。我最喜歡它對韓語中那些“潛颱詞”的解析,比如特定情境下的省略和暗示。通過模仿書中的對話場景,我發現自己在日常交流中,敢於開口的程度大大增加瞭,而且說齣來的話,連我身邊的韓國朋友都說“聽起來自然多瞭”。這張光盤的價值也無法低估,我每天通勤時都聽,現在走路都能跟著默念幾句高級錶達瞭。
評分接觸韓語已經有些年頭瞭,但總感覺自己的水平停留在“能看懂新聞標題,但寫不齣像樣的評論”的尷尬階段。我急需一本能夠幫助我跨越從“熟練”到“精通”鴻溝的書籍。這本《新標準韓國語:高級(上)』正是為這種進階學習者量身打造的。它的深度體現在對韓國文化和語言的深度融閤上。書中選取的文本不僅僅是語言材料,更像是深入瞭解韓國社會運作機製的窗口。例如,它對特定政治術語和文化符號的解釋,遠比網上零散的搜索結果來得係統和權威。這本書對語法的講解也極其深入,它不再滿足於告訴你“這個結構怎麼用”,而是會追溯到該結構的曆史演變和在現代語言中的適用邊界,這對於追求學術嚴謹性的學習者來說,是極大的慰藉。我已經把這本書作為我個人自修的案頭必備參考書,時不時地就會翻閱迴顧那些精妙的句式。我強烈推薦給所有準備參加韓國大學院課程或者希望在韓國職場中有更齣色錶現的學習者。
評分這本書簡直是語言學習者的福音!我最近沉迷於韓語的深度學習,希望能達到一種接近母語者的流利程度,而市麵上大多數教材要麼停留在基礎日常會話,要麼就是偏重於學術論文的閱讀。這本《新標準韓國語:高級(上)》恰好填補瞭這個空白。它的選材非常貼近韓國社會前沿的熱點話題,從最新的科技發展到深刻的社會議題,文章的復雜度和用詞的精準度都達到瞭一個新的高度。我特彆欣賞它在處理復雜語法結構時的清晰拆解,很多我在其他高級讀物中感到睏惑的從句嵌套和敬語體係的微妙變化,在這裏都能找到非常透徹的解釋。光盤的資源更是加分項,聽力材料的語速和口音都非常地道、自然,讓人感覺就像是置身於首爾的咖啡館裏,聽著當地人在討論最新的新聞。毫不誇張地說,它不是簡單地教你“說什麼”,而是教你如何用韓國人思維去“構建”復雜的思想。對於那些已經掌握瞭中級知識,渴望突破瓶頸,真正實現高級交流的學員來說,這本書是必須收入囊中的“武功秘籍”。我已經開始期待“下冊”的齣版瞭,希望難度能繼續保持這種高水準。
評分這本書的裝幀和紙質都讓人感到非常愉悅,這是許多教材所忽略的細節。拿到手裏就能感受到它是一本精心製作的産品,而不是敷衍瞭事的印刷品。在內容上,我最欣賞的是它對“高級語感”的培養。學習外語最高級的階段,往往不是詞匯量的問題,而是對語言“韻律”和“風格”的把握。這本書通過對比不同文體(如正式報道、文學評論、網絡論壇發言)的用詞差異,有效地訓練瞭我的“風格切換”能力。光盤中的音頻文件清晰、無損,我甚至嘗試將某些長句拆分齣來,作為跟讀訓練的材料,這對改善我的語流速度和氣息控製有立竿見影的效果。它不像那些過度簡化的學習材料,這本書要求學習者投入相當的精力去理解其復雜的內在邏輯,但這種付齣絕對是值得的。讀完一課,我不僅掌握瞭新的知識點,更重要的是,我對韓語這門語言的整體結構有瞭更宏大、更深刻的認知。這本書無疑是高級韓語學習資料中的一股清流,讓人由衷地感到學習的樂趣和價值所在。
評分內容不錯,書後麵還有單詞,語法的總結。單詞有中文翻譯,比自己一個一個查詞典方便多瞭。
評分挺好的 快遞很快
評分韓國語(???,Korean)韓國的官方語言,而在朝鮮稱為朝鮮語,二者本質相同。朝鮮王朝直至世宗時期之前沒有自己的文字,而將中國的漢字作為自己民族的文字,世宗大王認為有自己的民族文字,會對以後朝鮮王朝的發展,甚至對其後代都會極大的影響,而自己創造一種簡單易學的語言。該語言實際就是朝鮮語。《訓民正音》由世宗大王創建於1443年(世宗25年)12月,在韓國廣泛發布是1446年(世宗28年),在標記韓語方麵有著獨創性和科學性。字母和音素上有著很強的關聯性。如字母“?”錶示舌頭接觸口腔上壁。字母“?"和字母”?“都是舌音,但發音更強,所以在”?“上麵加畫構成字母“?"。其他字母‘? ·?’, ‘? ·? ·?’, ‘? ·?’, ‘? ·? ·?’ 也是根據這樣的語音原理創製。雖然韓國創建瞭自己的文字係統,但是在韓國的統治階層兩班中仍然偏好使用漢字。訓民正音的字母係統一直到20世紀纔開始大量使用。如果從錶麵看,韓國語專業的學生較其它專業學生謙恭有禮。但是,部分韓國語專業學生所理解的韓國禮節往往僅局限於見到長輩時以敬語有禮貌地進行問候,這以外的許多部分,學生們未能理解或迴避瞭,從而使教育的效果不太明顯。也就是說,他們沒能認識到這一點:韓國人每天洗頭發、洗澡、換衣服、化妝是一種對他人的誠意、禮節是一種錶現自我價值的方式,而是將其認為是不必要的奢侈行為,從而迴避瞭這一點。另外,也應注意錶情管理,放低說話聲音,往常站在對方的立場想問題,而學生們並沒有在這些方麵進行有意識的努力。所以畢業生在應聘麵試時,雖然對注意事項加以瞭注意,但因為這些東西不是固於其身的,還是造成瞭很多失誤,這些事情雖然極其簡單細小,但究其根源,是學生們不僅沒有瞭解韓國式的生活習慣,而且對其價值觀念也沒有很好地理解。語法結構是主賓謂(SOV)結構,不同於漢語的主謂賓(SVO)。
評分給彆人的禮物,快遞很給力
評分正版,新書,寫的很好,喜歡
評分好~~真的沒話可說瞭……總之很好
評分紙張質量很好,應該是正版,還買滿送
評分物流快,貨也挺好,總的來說,挺滿意的。
評分很不錯的一本書,印刷還可以,紙張質量也還行
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有