全國翻譯碩士專業學位MTI係列教材:同聲傳譯(附光盤) [Coursebookofsimultaneousinterpreting]

全國翻譯碩士專業學位MTI係列教材:同聲傳譯(附光盤) [Coursebookofsimultaneousinterpreting] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

仲偉閤,詹成 著
Loading...

正在下载信息...
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 外語教學與研究齣版社
ISBN:9787560088143
版次:1
商品編碼:10035354
品牌:外研社
包裝:平裝
外文名稱:Coursebookofsimultaneousinterpreting
開本:16開
齣版時間:2009-07-01
頁數:350
正文語種:中文, 英語
附件:光盤

具體描述

內容簡介

  改革開放30年,助推中國翻譯事業的大發展、大繁榮,勃勃生機,蔚為壯觀。今天的翻譯,無論在規模、範圍上,還是在質量、水平上,以及對中國社會發展的貢獻上都是的。隨著我國經濟持續、健康、快速的發展和改革開放的不斷深入……

目錄

第1單元 總論
第2單元 同聲傳譯記憶
第3單元 同聲傳譯影子訓練
第4單元 同聲傳譯注意力分配
第5單元 視譯(一)
第6單元 視譯(二)
第7單元 同聲傳譯的基本原則
第8單元 同聲傳譯的設備使用
第9單元 同聲傳譯(一)--斷句
第10單元 同聲傳譯(一)--預測
第11單元 同聲傳譯(一)--增減
第12單元 同聲傳譯(一)--轉換
第13單元 同聲傳譯應對策略綜述
第14單元 數字綜閤練習
第15單元 模擬國際會議
第16單元 復習和測試

用戶評價

評分

基於以上思路,樣題選擇瞭聽力、閱讀、完型填空以及寫作等題型來檢測考生的外語基礎技能。就外語基礎技能測試而言,這些題型都很傳統,當然也非唯一可選或必選之項。但無論選擇哪類題型,要求具備基本的外語應用能力,這一點應該是肯定的。脫離基本的外語閱讀能力和寫作能力來談提高翻譯能力,那是不可思議的。此外,作為翻譯專業,外漢互譯是必考內容。這類題型也可采取多種形式,但必須考慮的因素是,試題應能體現外語與漢語之間的語言和文化差異。因此,其分量和難度值得精心設置。

評分

內容比較高大上,要慢慢看。

評分

書很好。。

評分

看上去挺好的,一定抽空學習

評分

更多的是要通過聽BBC 一類的廣播節目

評分

書很不錯,價格很便宜!

評分

還沒讀完。一點一點讀吧~~

評分

很好!!!!!!!!!

評分

挺好,買來自學,幫助挺大


正在搜索視頻,請稍後...

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有