世界名著典藏係列:傲慢與偏見(中英對照全譯本) [Pride and Prejudice]

世界名著典藏係列:傲慢與偏見(中英對照全譯本) [Pride and Prejudice] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[英] 簡·奧斯汀 著
圖書標籤:
  • 經典文學
  • 英語學習
  • 中英對照
  • 傲慢與偏見
  • 簡·奧斯汀
  • 愛情小說
  • 英國文學
  • 名著
  • 雙語閱讀
  • 文學名著
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 世界圖書齣版公司
ISBN:9787506296991
版次:1
商品編碼:10096608
包裝:平裝
外文名稱:Pride and Prejudice
開本:32開
齣版時間:2014-01-01
用紙:膠版紙
頁數:506
字數:521000
正文語種:中文,英文

具體描述

産品特色

編輯推薦

  

  閱讀文學名著學語言,是掌握英語的方法。既可接觸原汁原味的英語,又能享受文學之美,一舉兩得,何樂不為?
  這套精選的中英對照名著全譯叢書,未改編改寫、未刪節削減,且配有注釋、部分書中還添加瞭精美插圖。
  要學語言、讀好書,當讀名著原文。如習武者切磋交流,同高手過招方能漸明其間奧妙,若一味在低端徘徊,終難登堂入室。積年流傳的名著,就是書中“高手”。
  《傲慢與偏見(中英對照全譯本)》的英文版本,是根據外文原版書精心挑選而來;對應的中文譯文以直譯為主,以方便中英文對照學習,譯文經反復推敲,對忠實理解原著極有助益;在涉及到重要文化習俗之處,添加瞭精當的注釋,以解疑惑。
  讀過《傲慢與偏見(中英對照全譯本)》的原文全譯,相信你會得書之真意、語言之精髓。

內容簡介

  《傲慢與偏見(中英對照全譯本)》是奧斯丁的代錶作。這部作品以日常生活為素材,一反當時社會上流行的感傷小說的內容和矯揉造作的寫作方法,生動地反映瞭18世紀末到19世紀初處於保守和閉塞狀態下的英國鄉鎮生活和世態人情。這部社會風情畫式的小說不僅在當時吸引著廣大的讀者,時至今日,仍給讀者以獨特的藝術享受。
  這是英國知名女作傢簡·奧斯丁的代錶作,是一部描寫愛情與婚姻的小說。這部小說以男女主人公達西和伊麗莎白由於傲慢和偏見而産生的愛情糾葛為綫索,共寫瞭四起姻緣,小說情節麯摺,富有戲劇性,語言清新流暢,充滿機智,是奧斯丁受歡迎的一部小說。
  一個恃纔傲物狂放不羈,一個聰穎美麗卻心存偏見,韆迴百轉,曆經種種心靈滌蕩,愛情——終如芙蓉般在清澈的湖水中,靜靜地含露綻放。一個終生未嫁的女人寫的一本關於愛情和婚姻的書,或者說是她對愛情和婚姻隔岸觀火式的理解,這本書就是《傲慢與偏見(中英對照全譯本)》,一部到現在仍為絕大數人所喜愛的書。其人物刻畫細緻入微,恩怨愛憎、人生百態盡躍紙上,輕描淡寫恰到好處。全書風格優美而平和,正如人所說,這本書“在寫作上是完美的,沒有遺漏也沒有放縱”。這是一部具有浪漫主義情調的英國知名愛情喜劇小說。本書被列為經久不衰的世界十大小說名著之一,作者的創作風格曆經兩百年,至今仍影響著世界文壇上的一些作傢。小說以愛情糾葛為主綫,描寫瞭富有喜劇色彩的四起姻緣,文筆辛辣而滑稽,發人深省。

作者簡介

  簡·奧斯汀,是英國知名女性小說傢,她的作品主要關注鄉紳傢庭女性的婚姻和生活,以女性特有的細緻入微的觀察力和活潑風趣的文字真實地描繪瞭她周圍世界的小天地。

內頁插圖

目錄

第一捲
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
第二十三章
第二捲
第二十四章
第二十五章
第二十六章
第二十七章
第二十八章
第二十九章
第三十章
第三十一章
第三十二章
第三十三章
第三十四章
第三十五章
第三十六章
第三十七章
第三十八章
第三十九章
第四十章
第四十一章
第四十二章
第三捲
第四十三章
第四十四章
第四十五章
第四十六章
第四十七章
第四十八章
第四十九章
第五十章
第五十一章
第五十二章
第五十三章
第五十四章
第五十五章
第五十六章
第五十七章
第五十八章
第五十九章
第六十章
第六十一章

精彩書摘

  第一捲
  第一章
  有錢的單身漢必定需要娶個太太,這是一條舉世公認的真理。
  這樣的單身漢剛搬到一個新地方的時候,雖然他的左鄰右捨還完全不瞭解他的性情如何,見解如何,可是,既然這樣的真理早已在他們心目中根深蒂固,他們就不免把他視為自己這個或那個女兒理所應得的一筆資産。
  ……

前言/序言


世界名著典藏係列:呼嘯山莊 (Wuthering Heights) 作者: 艾米莉·勃朗特 (Emily Brontë) 譯者: 資深文學翻譯傢團隊 版本特色: 精裝典藏版,附贈精美插圖,忠實原文,深入解讀,中英對照閱讀體驗,助您領略十九世紀英國文學的巔峰之作。 --- 內容提要:曠世絕戀,愛恨交織的哥特式史詩 《呼嘯山莊》不僅僅是一部小說,它是一座矗立在約剋郡荒原之上,被狂風和宿命籠罩的文學豐碑。艾米莉·勃朗特以其驚人的洞察力和近乎殘酷的筆觸,為世人描繪瞭一幅關於強烈激情、毀滅性復仇以及超越生死的愛情的宏大畫捲。 故事的主綫圍繞著兩個對立的傢庭——善良、富裕的林頓傢族(Thrushcross Grange)和粗獷、貧瘠的恩肖傢族(Wuthering Heights)——以及兩個核心人物:心地純潔、渴望安寜的凱瑟琳·恩肖(Catherine Earnshaw)和她被撿迴來的、充滿野性與魅力的養子希斯剋利夫(Heathcliff)。 荒原上的宿命相遇 當希斯剋利弗被恩肖先生帶迴呼嘯山莊的那一刻起,他就注定成為這片荒原上最不穩定的變數。他與凱瑟琳一同成長,他們的友誼迅速演變成瞭超越世俗定義的深刻聯結,一種近乎靈魂閤一的依戀。凱瑟琳曾宣稱:“我就是希斯剋利弗!”他們的情感超越瞭階級、禮儀和理智,是狂野大自然本身的一部分。 然而,現實的殘酷和社會的規範如同冰冷的枷鎖,將他們無情地分開。為瞭追求更高的社會地位和所謂的“體麵生活”,凱瑟琳選擇瞭溫文爾雅、齣身良好的埃德加·林頓(Edgar Linton)。這次看似“理智”的選擇,卻成為瞭摧毀兩個傢庭乃至希斯剋利弗一生的起點。 復仇的火焰與永恒的摺磨 被背叛的希斯剋利弗,在遭受瞭人性的冷漠和階級的歧視後,帶著巨大的痛苦和熊熊的怒火消失瞭。數年後,他以一個富有、神秘且冷酷的紳士身份迴歸。他迴歸的目的隻有一個:復仇。 他精心策劃,步步為營,利用金錢和陰謀,逐步侵占瞭呼嘯山莊和畫眉山莊(Thrushcross Grange)的財産,將昔日傷害過他的人及其後代玩弄於股掌之間。他的復仇是全麵的、係統的,他試圖摧毀一切曾擁有過凱瑟琳幸福的人,也摧毀瞭自己靈魂中所有溫情的部分。 跨越死亡的愛情糾葛 小說最引人入勝之處在於,希斯剋利弗對凱瑟琳的愛是如此強大,以至於當凱瑟琳因心力交瘁而逝世後,他的痛苦並未停止,反而轉化為一種對死亡的癡迷。他渴望與她同眠,不惜一切代價,甚至要掘開她的墳墓,隻為能感受到她的存在。 故事的後半部分,敘事焦點轉嚮瞭第二代人——凱瑟琳的女兒小凱瑟琳(Cathy Linton)、林頓的兒子林頓(Linton Heathcliff)以及希斯剋利弗的童年玩伴哈裏頓(Hareton Earnshaw)。希斯剋利弗將復仇的魔爪伸嚮瞭他們,企圖通過強迫婚姻來徹底完成他的報復計劃。 然而,正是在這片被仇恨和痛苦浸染的土地上,奇跡般地,一種與第一代人相似卻更為平和、更具救贖意味的感情在哈裏頓與小凱瑟琳之間萌芽。這是否意味著,愛與寬恕最終能超越希斯剋利弗強加的詛咒? 文學價值與時代背景 《呼嘯山莊》於1847年首次齣版,最初因其強烈的反傳統敘事、非主流的道德觀以及對人物原始激情的毫不掩飾的描繪,受到瞭評論界的嚴厲批評。然而,時間證明瞭它的不朽地位。 哥特式浪漫的極緻體現: 小說充滿瞭典型的哥特元素——荒涼的景觀、鬼魂的傳說、禁忌的激情、被詛咒的遺産以及彌漫全書的死亡陰影。約剋郡荒原本身就是一種強大的角色,它與人物的狂野本性相呼應,為故事提供瞭永恒的背景。 對維多利亞時代價值觀的挑戰: 在一個高度強調階級、禮儀和剋製的時代,《呼嘯山莊》毫不留情地揭示瞭社會虛僞的底層。它歌頌的不是理智的結閤,而是超越一切社會約束的、近乎野蠻的、原始的愛戀。 創新的敘事結構: 勃朗特采用瞭多層次的敘事視角,主要通過管傢內莉·迪恩(Nelly Dean)的迴憶和訪客洛剋伍德(Mr. Lockwood)的記錄來展開。這種間接的敘述方式,使得故事充滿瞭迷霧和未解之謎,增強瞭其宿命感和傳奇色彩。 核心主題探討 愛與占有: 希斯剋利弗與凱瑟琳的關係,模糊瞭愛與控製、自由與依戀的界限。這是一種需要吞噬對方纔能存在的愛。 階級與身份: 希斯剋利弗的悲劇部分源於他的“局外人”身份。他因齣身被排斥,隨後便用金錢和權力反過來摧毀瞭構建瞭社會秩序的階層。 自然與文明的衝突: 呼嘯山莊代錶著原始的、無法馴服的激情與自然力量;而畫眉山莊則象徵著文明、秩序和柔弱。小說的張力正是在這兩種力量的碰撞中産生。 復仇的代價: 小說深刻探討瞭復仇的惡性循環。希斯剋利弗通過復仇獲得瞭短暫的力量感,但最終卻被自己的仇恨徹底吞噬,成為一個孤獨的、飽受摺磨的幽靈。 --- 讀者體驗: “閱讀《呼嘯山莊》,仿佛置身於一場永不停歇的暴風雪中,你既感到寒冷徹骨,又被其中蘊含的巨大熱量所吸引。這是一部關於人類情感極限的探索,它要求讀者直麵愛與恨最黑暗、最壯麗的展現。” “艾米莉·勃朗特以一種近乎先知般的洞察力,刻畫瞭希斯剋利弗這個文學史上最復雜、最令人不安的形象。他的痛苦如此真實,以至於我們不得不去思考,究竟是命運造就瞭魔鬼,還是魔鬼選擇瞭毀滅自己。” 本典藏版《呼嘯山莊》不僅收錄瞭原著的完整文本,更通過詳盡的導讀和注釋,幫助讀者穿透十九世紀的文化迷霧,直抵故事最核心的震撼力量。翻開此書,你將開啓一場通往約剋郡荒原的靈魂之旅。

用戶評價

評分

我必須贊揚一下這個係列的整體策劃理念。在當下這個信息碎片化、閱讀節奏飛快的時代,能夠齣版這樣一套注重經典、強調沉浸感的係列作品,本身就是一種逆流而上的勇氣和堅持。他們沒有試圖用花哨的封麵或者迎閤流行的方式來吸引眼球,而是迴歸到瞭文學本身應有的莊重和厚度。這種對文學經典的尊重,體現在瞭從選材到排版的每一個細節中,形成瞭一種獨特的品牌調性。它傳遞給讀者的信息是:經典值得我們慢下來,值得我們用最好的方式去對待。這套書的齣現,對於那些厭倦瞭快餐式閱讀的知識分子或者文學愛好者來說,無疑是一個福音。它提供瞭一個可靠的、高質量的入口,去接觸和品味文學史上那些不朽的篇章。總而言之,這是一次非常成功的齣版實踐,展現瞭對讀者和文學的雙重敬意。

評分

這套書的裝幀設計簡直太有品味瞭,拿到手就讓人愛不釋手。封麵那種典雅的復古風格,用色沉穩又不失精緻,一下子就把人帶迴瞭那個充滿禮儀和浪漫的時代背景裏。我特彆喜歡他們選用的紙張質感,拿在手裏有分量,翻閱時的聲音都帶著一種舊時光的韻味。而且,他們對於內文排版的用心程度也值得稱贊,字體選擇既保證瞭閱讀的舒適度,又與整體的古典美學保持瞭一緻性。很多版本為瞭追求便攜或者成本,會把字體印得很小或者行距很擠,但這個版本顯然是在意讀者的閱讀體驗的,留白恰到好處,即便是長時間沉浸其中,眼睛也不會感到疲勞。這種對細節的關注,真的體現瞭一傢齣版機構對於“典藏”二字的理解,不僅僅是內容的收錄,更是載體本身的美學價值的提升。它放在書架上,本身就是一件賞心悅目的裝飾品,讓人忍不住想去觸碰和閱讀。可以說,光是這本“物件”本身,就已經值迴票價瞭,它成功地營造瞭一種儀式感,讓每一次閱讀都變成瞭一次對經典的鄭重對待。

評分

對我個人而言,購買這樣的“典藏係列”書籍,更多的是一種情感上的投資和對生活品質的追求,而非單純的知識獲取。這類書籍往往被賦予瞭某種紀念意義,它們不隻是用來讀完就束之高閣的工具書,而是可以伴隨人生成長的夥伴。我期待著在人生的不同階段,重新拾起這本書,每一次閱讀都會帶來新的感悟和不同的體會。初讀時,或許會被浪漫的情節所吸引;再讀時,或許會更關注社會階層的批判;到瞭中年,可能更能體會到角色在麵對選擇時的無奈與掙紮。這套書的設計和定位,似乎也在鼓勵這種長久的關係。它提供瞭一個高質量的平颱,讓讀者能夠反復咀嚼那些超越時代的命題,每一次翻開,都像是與作者進行一次跨越時空的對話。這種持續的價值輸齣,纔是真正“典藏”的意義所在,它值得被珍視,被反復閱讀。

評分

我得說,這個係列對於中英對照的處理方式,絕對是為我這種外語學習者量身定做的。很多對照譯本,要麼是把英文原文和中文譯文並列得過於擁擠,讓人看得眼花繚亂,要麼就是將對照頁碼打亂,閱讀起來需要不斷地來迴翻找,體驗極差。但這個版本的設計巧妙地解決瞭這個問題,它做到瞭在保持原文完整性的前提下,讓譯文成為一種有效的輔助工具,而不是分散注意力的乾擾項。我嘗試著在閱讀關鍵的對話場景時,可以迅速地將目光移到旁邊,去捕捉作者原汁原味的措辭和語氣,然後再迴到譯文去確認更深層次的含義,這種切換過程非常流暢自然。這種對照的設置,極大地增強瞭對語言細微差彆的理解能力,尤其是一些帶有強烈時代色彩的錶達方式,通過對照能更深刻地體會到翻譯工作者的匠心與不易。對於想要提升英語閱讀能力,同時又想深入理解文學作品精髓的讀者來說,這種設置簡直是教科書級彆的典範。

評分

關於譯文的質量,我隻能用“信達雅”這三個字來概括,但即便是這三個字,也無法完全錶達我的滿意度。閱讀翻譯文學時,最怕的就是遇到那種生硬的、完全喪失瞭原著韻味的直譯,或者矯枉過正、加入過多現代腔調的“過度詮釋”。這個版本的譯者顯然是深諳其道的,他們成功地捕捉到瞭原著中那種特有的諷刺的機鋒和人物內心的微妙波動,並將之轉換成瞭流暢、地道的中文錶達。那些經典的對白,讀起來絲毫沒有翻譯腔的痕跡,反而像是由一位極富纔情的中文作傢寫就。這種高水平的轉換能力,讓讀者在不依賴原文的情況下,也能完全沉浸在故事的情感張力之中,體會到角色之間的機鋒與火花。能夠讀到如此精準且富有文學性的譯本,無疑是閱讀體驗的一大飛躍,它讓經典真正地“活”在瞭中文語境裏,而不是僅僅被“搬運”過來。

評分

書非常好。值得購買。

評分

習慣好評

評分

聽過這個的音頻,但是還是覺得看書過癮。。

評分

買來當做每天睡覺前的讀物,剛開始讀瞭一段時間,進展比較慢,如果按照這個速度讀下去的話,估計需要讀一年纔能夠讀完。汗顔~~~

評分

但是希望京東能減少滿減用券等促銷手段,讓顧客能以實在價格按需購買。

評分

書好喜歡,隻是包裝太不小心瞭,稍微劃瞭一個口子,很滿意的一次購物?

評分

另一本好像評價照片傳錯瞭。都很喜歡,不錯

評分

這本書絕對的五星好評哦!封麵就很好的,精緻完美。買的是雙語的,英語漢語都很標準的,感覺讀完瞭,詞匯又掌握的多瞭許多。

評分

太急沒有故事,太緩沒有人生,夜闌書香,還是喜歡紙質書,喜歡聞墨香的味道,一下買瞭七本,可以看一段時間瞭。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有