韓非子精解 足本精裝版 全本全譯注附原文古譯今譯 百部國學 先哲著述 天下藏書

韓非子精解 足本精裝版 全本全譯注附原文古譯今譯 百部國學 先哲著述 天下藏書 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 韓非子
  • 法傢
  • 國學經典
  • 先秦諸子
  • 百傢爭鳴
  • 哲學
  • 曆史
  • 文化
  • 古籍
  • 譯注
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 卓識圖書專營店
齣版社: 西苑齣版社
ISBN:9787515105581
商品編碼:10466924436
齣版時間:2016-04-01

具體描述












《韓非子》:法傢智慧的集大成與現實政治的深刻洞見 《韓非子》一書,作為中國古代法傢思想的巔峰之作,不僅是先哲智慧的結晶,更是曆代統治者和政治傢孜孜以求的治國寶典。它以其嚴謹的邏輯、精闢的論述和對人性深刻的洞察,為我們揭示瞭國傢運行的根本法則,勾勒齣理想政治的藍圖。本書的精解版本,更是力求呈現韓非子思想的完整麵貌,通過詳盡的翻譯、注釋和闡釋,帶領讀者穿越時空的阻隔,直抵這位偉大的思想傢內心深處,領略其超凡的智慧與雄辯的口纔。 一、 時代背景與韓非子的生平 要理解《韓非子》的思想精髓,我們必須將其置於春鞦戰國這一波瀾壯闊的時代背景下。彼時,周天子權威衰微,諸侯爭霸,各國紛紛尋求富國強兵之道,思想文化領域也呈現齣百傢爭鳴的繁榮景象。在這樣的亂世之中,韓非子,這位齣身韓國的貴族,目睹瞭國傢的衰敗與人民的疾苦,深感政治變革的緊迫性。他遊說諸侯,卻屢遭排擠,最終在秦國為相,卻又因政治鬥爭而英年早逝。他的一生,雖然充滿坎坷,卻將其畢生的思考與學識,凝練成《韓非子》這部不朽的著作,為後世留下瞭寶貴的精神財富。 二、 法傢思想的體係構建:君權、術、勢、法 《韓非子》並非孤立的學說,而是繼承並發展瞭商鞅“法”的嚴峻、申不害“術”的權謀、慎到“勢”的權威,並將其融會貫通,構建瞭一個完整而嚴密的法傢理論體係。 君權至上與法治核心: 韓非子堅信,國傢賴以生存和發展的根本在於君主的權威。他認為,君主的權力必須集中,不受任何個人或勢力的掣肘。而實現君權至上,最有效的手段便是“法”。法,在他看來,是國傢規章製度的統稱,是奬懲分明的行為準則,是衡量是非的唯一標準。他主張“以法治國”,強調法律的公開性、普遍性和強製性,認為隻有嚴明的法度,纔能使人民畏懼,纔能使官員廉潔,纔能使國傢安定。 “術”的運用: “術”是指君主駕馭臣下的方法和技巧。韓非子認為,君主雖然擁有至高無上的權力,但若不能有效運用“術”,則權力可能旁落,甚至被臣下所操控。他提齣的“術”包括: “任”與“不任”: 君主應該根據臣下的纔能來任用,但同時也要保持警惕,不輕易信任。 “顯”與“微”: 君主應該讓臣下明白自己的奬懲標準,但也要善於隱藏自己的真實意圖。 “同”與“異”: 君主應該讓臣下知道自己和君主的目標是一緻的,但也要提防臣下的私心。 “眾”與“寡”: 君主應該利用臣下之間的相互製約,防止形成個人勢力。 “勢”的威懾: “勢”,即君主的威望和地位。韓非子認為,君主的“勢”是其統治的根本保障。他強調君主必須保持神秘感和威嚴感,讓臣民對其産生敬畏之心。君主的“勢”體現在其擁有的權力、地位和威懾力。這種威懾力來自於法律的嚴厲執行,來自於對違背君主意誌者的無情懲罰。 “法”的公平與公正: 韓非子所倡導的“法”,並非古代那種帶有階級色彩的法律,而是強調其普遍適用性和公平性。他認為,法律麵前人人平等,無論貴賤,都應該受到法律的約束。法的目的是為瞭維護社會秩序,促進生産發展,最終實現國傢的富強。他嚴厲批評儒傢“德治”的虛僞性,認為“德”無法約束人性中的自私和貪婪,唯有“法”纔能真正起到治理國傢的作用。 三、 核心理論與實踐指導 《韓非子》的內容浩如煙海,但其核心思想和實踐指導卻圍繞著如何建立一個強大、穩定、富裕的國傢而展開。 對人性的深刻洞察: 韓非子對人性有著極其悲觀和現實的判斷。他認為,人性的根本驅動力是趨利避害、自私自利。在這種前提下,他反對君主寄希望於臣民的道德覺悟,而是主張通過嚴酷的法律和賞罰分明的製度來約束其行為。他認為,君主應該認識到人性的弱點,並利用這些弱點來為國傢服務。 “君不密則失其身,丞不密則失其業”: 這句話深刻地揭示瞭信息在政治鬥爭中的重要性。韓非子認為,君主的言行必須謹慎,一旦泄露機密,就可能被臣下利用,從而導緻自身地位不保。而作為臣子,如果不能保守秘密,則可能因此丟掉官職甚至性命。這體現瞭他對政治鬥爭殘酷性的深刻認識。 “事未形而論已定”的權謀智慧: 韓非子強調君主在處理政務時,要善於觀察和分析,在事情發生之前就做齣預判和決策。他主張君主不要被錶象所迷惑,而要深入探究事物的本質。這種“未雨綢繆”的思維方式,對於君主在復雜的政治環境中做齣正確的判斷至關重要。 “孤”與“不孤”的辯證法: 韓非子認為,君主之所以能夠統治國傢,是因為他擁有“勢”,而這種“勢”的來源在於“得民心”。然而,他所說的“得民心”,並非傳統意義上的仁愛,而是指通過有效的製度和法律,讓人民“樂於為我所用”。君主不能孤立於臣民之外,而是要通過製度將自己與臣民緊密聯係起來,使其成為君權運作的一部分。 對儒傢、道傢等學說的批判: 《韓非子》中不乏對其他學派的批判,尤其是對儒傢的“仁義道德”的指責。韓非子認為,儒傢所提倡的“仁義”在亂世中根本行不通,反而會助長柔弱和妥協。他也批評道傢“無為而治”的消極,認為在國傢麵臨危機時,君主必須積極有為,運用法律和權謀來解決問題。 四、 《韓非子》的深遠影響 《韓非子》的齣現,標誌著中國古代法傢思想達到瞭一個前所未有的高峰。其深刻的見解和嚴謹的論證,對後世的政治思想和製度建設産生瞭極其深遠的影響。 秦朝統一的理論基石: 秦始皇能夠建立起統一的中央集權帝國,很大程度上得益於法傢思想的指導。韓非子的理論為秦朝的統治提供瞭堅實的理論基礎,使其在短時間內能夠建立起一套高效而嚴密的統治體係。 曆代王朝的藉鑒與應用: 盡管漢朝以後,儒傢思想成為正統,但法傢思想的許多核心理念,如君權至上、法治的重要性、權謀的運用等,依然被曆代統治者所藉鑒和應用。許多王朝的政治實踐,都或多或少地留下瞭法傢思想的印記。 對現代政治思想的啓示: 即使在今天,《韓非子》的思想依然具有重要的現實意義。它對於我們理解權力運作、人性本質、製度設計等方麵,都提供瞭深刻的啓示。例如,關於權力製衡、信息公開、法律的權威性等問題,都可以從《韓非子》中找到值得藉鑒的思路。 五、 精解本的價值 本書作為一部精解全譯注的足本精裝版,其價值在於: 原文的尊重與呈現: 忠實呈現韓非子原文,讓讀者能夠直接感受這位先哲的語言魅力和思想深度。 全本的全譯: 逐字逐句的翻譯,確保信息的準確傳達,避免因語言障礙而産生理解偏差。 詳盡的注釋: 結閤曆史背景、文化常識和學術研究,對原文中的疑難字詞、典故、概念進行詳細解釋,幫助讀者深入理解。 古譯今譯的對照: 呈現古代學者對《韓非子》的解讀,與現代翻譯進行對照,可以幫助讀者理解不同時代對同一文本的理解差異,從而獲得更全麵的認識。 百部國學先哲著作之一: 作為“百部國學先哲著述”的重要組成部分,本書代錶瞭中國傳統思想文化的一個重要麵嚮,與其他經典著作共同構成瞭中華文明的寶庫。 “天下藏書”的珍貴價值: “天下藏書”的定位,更凸顯瞭本書的珍貴與收藏價值,它不僅僅是一本書,更是承載著中國古代智慧的瑰寶。 總之,《韓非子》是一部集政治智慧、人性洞察和實踐指導於一體的偉大著作。通過對本書精解本的深入研讀,我們不僅能夠領略韓非子這位法傢巨擘的雄纔大略,更能從中汲取治國理政的寶貴經驗,理解中國古代政治文明的獨特魅力。它如同一麵鏡子,映照齣人性的復雜與社會的現實,也為我們探尋理想的政治秩序提供瞭深刻的思考。

用戶評價

評分

拿到手的第一感受就是它的“全”,真的可以說是“足本精裝,全本全譯注”。打開後,映入眼簾的就是那種古樸的排版,繁體字搭配簡體注釋,讓人在閱讀古文的同時,也能輕鬆理解。原文、古譯、今譯三部分清晰呈現,這種對比閱讀的方式,簡直是學習古籍的福音。我之前嘗試過一些其他版本的《韓非子》,有的翻譯生硬晦澀,有的注釋斷章取義,讓人摸不著頭腦。而這本書的今譯部分,文白對照,語言流暢自然,仿佛一位飽學之士在旁娓娓道來,將韓非子深邃的思想剖析得淋灕盡緻,一些原本難以理解的典故和術語,在注釋的幫助下,都變得豁然開朗。古譯部分更是提供瞭另一種解讀的視角,讓我們能窺見前人對《韓非子》的理解脈絡。這種多層次的解讀方式,極大地降低瞭閱讀門檻,讓即使是初學者,也能循序漸進地領略法傢思想的精髓,真是太棒瞭。

評分

說實話,選擇這本書純粹是齣於對“百部國學”係列的信任。我一直覺得,一本好的古籍,不僅僅是文字的堆砌,更重要的是它所承載的文化底蘊和思想深度。這款“百部國學”的《韓非子》,從內頁的紙質到印刷的字跡,都散發著一種質樸而又堅實的品質,這讓我感覺到齣版方在用心地做一件有價值的事情。當我翻到“先哲著述”這個分類時,我就知道這次選擇對瞭,這錶明他們是在認真梳理和呈現中國古代思想的脈絡。書中的很多章節,對於我理解古代政治運作、社會治理以及人情世故,都提供瞭非常深刻的啓示。它不像是那些隻講理論的書,而是充滿瞭實踐性的智慧,讀起來讓人有一種醍醐灌頂的感覺。尤其是關於權謀和法治的論述,即使放在現代,依然有著極強的現實意義,這本書讓我重新審視瞭很多曾經的看法,可以說是讓我受益匪淺。

評分

我一直認為,好的國學著作,應該像一部陳年的佳釀,越品越有味道。這本書給我的感覺正是如此。它精裝的封麵,沉穩的色調,都預示著這是一本可以沉下心來細細品讀的書。從“足本精裝”的字樣,我就知道這絕對不是那種為瞭迎閤市場而倉促推齣的版本,而是齣版方傾注瞭心血去打造的。讀《韓非子》,最怕的就是晦澀難懂,而這本書的“全本全譯注”,恰恰解決瞭這個問題。它不僅保留瞭原文的風骨,更用現代的語言將其闡釋清楚,並且附帶瞭古今兩種翻譯,這種全方位的解讀,讓那些曾經遙不可及的法傢思想,變得觸手可及。我尤其欣賞它在內容上的嚴謹,每一個注釋都力求準確,每一個翻譯都貼閤原文的語境,這使得我在閱讀的過程中,能夠最大限度地避免誤讀和麯解。它就像一位經驗豐富的導遊,帶著我在韓非子思想的叢林中穿梭,讓我得以窺見其中的奧秘。

評分

這本書的封麵設計就讓人眼前一亮,沉穩大氣的深藍色搭配燙金的“韓非子”三個字,古樸而又不失莊重,拿在手裏就有一股厚重感。我尤其喜歡它足本精裝的裝幀,每一頁的紙張都選得恰到好處,觸感溫潤,翻閱起來非常舒適,而且細節處的設計也很用心,比如書脊的加固處理,一看就是能長久珍藏的好書。雖然我還沒有完全讀完,但僅僅是翻閱和瀏覽,就能感受到齣版方在內容編排上的匠心獨運。它不僅僅是一本簡單的古籍,更像是一份對傳統文化的珍視和傳承,讓人在欣賞文字的同時,也能感受到這份對經典的敬畏。我平時也喜歡收集一些國學經典,但很多版本都比較簡略,要麼注釋不足,要麼排版不佳,讀起來總感覺隔靴搔癢。這本書讓我覺得,終於找到瞭一本能夠讓我沉下心來,真正去領略先哲智慧的讀物,它的整體質感和內容呈現,都遠超我的預期,讓我對後續的閱讀充滿期待。

評分

一本好書,是可以陪伴一個人很長時間的。我拿到這本《韓非子》時,就是這種感覺。它不僅僅是“天下藏書”係列中的一本,更像是被賦予瞭某種使命,要去將韓非子跨越韆年的智慧傳遞給每一個渴望瞭解它的人。從它的裝幀設計來看,就不是那種一次性讀物,而是可以反復品讀,每一次都會有新的體悟。我特彆喜歡它在細節上的處理,比如排版間距的舒適度,字體大小的適宜性,這些都說明瞭編輯團隊的專業和細緻。我目前還在閱讀中,但已經可以預見到,這本書會成為我書架上非常重要的一員。它不僅讓我能夠直接接觸到韓非子的原文,更能通過詳細的注釋和今譯,去理解那些深藏在文字背後的邏輯和道理。這是一種非常高效的學習方式,讓我感覺自己的學識正在一點點地積纍和提升,這種感覺非常充實。

評分

非常好!

評分

非常好!

評分

真心不錯的!!!!!

評分

看著不錯

評分

書本很不錯,期待很久的作品,要抽時間好好看瞭

評分

很好,看的很舒服,很爽

評分

看著不錯

評分

價格實惠,質量很好。

評分

真心不錯的!!!!!

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有