《神曲》原文采用了三韵句,韵脚是aba,bcb,cdc,我在翻译时没有押韵。原因是意大利文的音乐性在英译中就很难保持,译成中文就更无法实现了。我注重的是原诗的风格,并尽可能能准确地保持原有的诗意。我不想改变原来的句式去迁就韵脚。在准确地传达作品风格和保留韵脚之间我宁愿选择前者。何况诗歌中的音乐性更重要的是内在的节奏,悦耳的音律倒还在其次。
评分动词卡不错~~~~~~~
评分不错,很便宜买值了,下次活动还会来买
评分儿子点名要了十几本书,够看一阵子的了
评分正版书籍,值得阅读,值得拥有
评分虽说是转移本,但是可读性还算上乘
评分我不在买买买,便是在买买买的路上。因为京东,我从未停歇。买书不是为了看书,是一种情怀,是一种信仰。所以,明知看不完,还要继续买!
评分从《神曲》对人物的描写来看,《神曲》与意大利的现实和历史有着密切的关系,与人生道路的选择有着密切的关系,因而它又具有很强的批判现实和弘扬正义的深刻思想内涵。《神曲》在艺术上的成就无可比拟。其结构严谨,形式和内容达到完美的统一。全诗三卷,每卷三十三篇,加上序共一百篇。
评分《神曲》作为中世纪文学的产物,具有很强的神学和宗教色彩。从这个意义上说,神曲描写的是一个具有象征意义的故事。一个名叫但丁的人物与作者但丁不同穿越地狱、炼狱最后到达天堂见到上帝的经历。诗歌表现出明显的基督教思想,即世人为了获救,必须克服各种诱惑,忏悔自己的过错,以求得上帝的宽容,进入天堂。而那些行恶之人,势必在地狱中受到永恒的惩罚。诗中但丁的旅途象征着人生的坎坷和艰难。“地狱篇”中所描绘的种种惩罚,正是为了提醒世人认识现实的险恶。在人生的旅途上需要有维吉尔那样的贤师指引,更需要有贝阿特而采式的出神寄托。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有