吳爾夫文集:到燈塔去 [To the Lighthouse]

吳爾夫文集:到燈塔去 [To the Lighthouse] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[英] 弗吉尼亞·吳爾夫(Woolf V.) 著,馬愛農 譯
圖書標籤:
  • 現代主義
  • 意識流
  • 女性主義
  • 英國文學
  • 弗吉尼亞·伍爾夫
  • 小說
  • 心理描寫
  • 傢庭
  • 迴憶
  • 藝術
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 人民文學齣版社
ISBN:9787020098439
版次:1
商品編碼:11375682
包裝:精裝
叢書名: 吳爾夫文集
外文名稱:To the Lighthouse
開本:32開
齣版時間:2003-04-01
用紙:膠版紙
頁數:242
字數:138000
正文語種:中文

具體描述

編輯推薦

  世界女性文學的傑齣代錶
  心理寫作大師,意識流的傑作
  永遠的文學經典,散發曆久彌新的魅力

內容簡介

  《吳爾夫文集:到燈塔去》是吳爾夫最具自傳性質的一部小說,通過簡單的情節和對瞬間印象的描繪,探討人生的意義和自我的本質,追憶童年的歡樂與憧憬和記憶中逝去的幸福,並深刻再現成人關係的復雜莫測。吳爾夫以對瞬間的敏銳感知,創造瞭一部永恒的經典。

作者簡介

  弗吉尼亞·吳爾夫(Virginia Woolf,1882-1941),英國女作傢。其作品摒棄傳統的小說結構,運用“意識流”手法,注重心理描寫,對現代文學影響深遠。主要作品有長篇小說《達洛維太太》《海浪》《到燈塔去》,散文集《普通讀者》等。

內頁插圖

精彩書評

  “閱讀瞭《到燈塔去》之後再來閱讀任何一本普通的小說,會使你覺得自己是離開瞭白天的光芒,而投身到木偶和紙闆做成的世界中去。”
  ——英國文學評論傢伯·布萊剋斯東


  弗吉尼亞·吳爾夫將英語“朝著光明的方嚮推進瞭一小步”。
  ——E.M.福斯特


  “讓我著迷的是,弗吉尼亞(吳爾夫)竟可以同時擁有異常強大的智力與極度脆弱的情感。在我看來,正是這種矛盾的奇妙結閤使她如此與眾不同。”
  ——妮可·基德曼(電影《時時刻刻》主演,奧斯卡最佳女演員奬獲得者)

精彩書摘

  “是正西風。”無神論者坦斯利說,他叉開枯瘦的手指高高舉起,讓風從指間吹過;他正在和拉姆齊先生作晚間散步,在平颱上走來走去。也就是說,風颳的方嚮極不利於登上燈塔。是的,他的話聽著不太順耳,拉姆齊夫人承認;他反復地提這件事,讓詹姆斯越來越失望,實在很討厭;但是她同時又不願意讓孩子們嘲笑他。“無神論者,”他們這樣叫他;“渺小的無神論者。”羅斯嘲笑他;普魯嘲笑他;安德魯、賈斯帕、羅傑嘲笑他;就連嘴裏沒有一顆牙的老狗巴傑也要咬他一口。他們這麼對待他,就因為他是(按照南希的說法)一路追逐他們直到赫布裏底群島的第一百一十個年輕人瞭,他們真希望能過上清靜的日子。
  “鬍說。”拉姆齊夫人說,口氣十分嚴厲。盡管他們的誇張習性是從她這裏繼承去的,盡管他們暗示她邀請太多的人留住,以至於隻好把有些人安排到鎮上寄宿(這是事實),但是她無法忍受他們對她的客人粗魯無理,尤其是對那些一文不名的小夥子,他們前來這裏度假,用她丈夫的話說,全都“能力非凡”,全都是她丈夫的崇拜者。確實,她把所有的異性都攏在她的庇護之下;為瞭某種難以說明的理由,為瞭他們的英勇氣魄和豪邁氣概,為瞭他們所做的一切:協政條約,統治印度,管理財政;最後,還為瞭他們對待自己的態度——那份信賴,虔誠和孩子氣;幾乎每個女人都會感到或發現很閤自己的口味;一個上瞭年紀的女人可以不失體麵地接受一個小夥子的這種仰慕之情;換瞭少女——上帝保佑,但願不是她的女兒!——那便如同一場災難,少女不會刻骨銘心地感受到這份愛慕的價值和涵義!
  她神情嚴厲地轉嚮南希。他沒有追逐他們,她說。他是受到邀請的。
  他們一定要想辦法擺脫這一切。最好有一個簡單一點的辦法,她嘆息著,簡單一點,不那麼麻煩的。她對著鏡子看見自己白發蒼蒼、麵頰鬆弛,纔五十歲啊,她想,她也許會把事情處理得更好一些——她的丈夫;錢財;和他的書。可是對她自己來說,她決不會對她已經做齣的決定有片刻的懊悔,逃避睏難或者忽視自己的職責。在那麼嚴厲地談論完查爾斯·坦斯利之後,她的樣子有點讓人望而生畏,她們——她的女兒普魯、南希和羅斯——把腦袋從盤子上抬起,卻隻敢在心裏玩味一些叛逆的念頭,一些她們醞釀已久的、要過一種與她截然不同的生活的念頭;也許,是在巴黎;一種比較奔放的生活;不用總是照料這些或那些男人;因為,她們每個人都在腦海裏默默懷疑那種儒雅殷勤和騎士風度、那個英國銀行和印度帝國,以及那些婚紗和戴戒指的手指。
  ……

前言/序言

  伯·布萊剋斯東在《弗吉尼亞·吳爾夫:一篇評論》中說:“閱讀瞭《燈塔》之後再來閱讀任何一本普通的小說,會使你覺得自己是離開瞭白天的光芒而投身到木偶和紙闆做成的世界中去。”這代錶瞭有關《到燈塔去》的一種看法;讀過此書的讀者,也許還有彆的乃至完全相反的看法。可能會嫌情節成分太少,人物麵貌不清。曆來關於吳爾夫的批評,大多針對她的人物;人物性格通常藉助情節展現,所以連帶涉及情節;此外還責怪她視野太過狹隘。以上兩種意見,姑且不置可否,有一點須得指齣:批評者——不管是論傢還是讀者——所希望獲得的,吳爾夫壓根兒不打算供給,她另外奉獻一些彆的。布萊剋斯東因此否定其他作品雖未必可取,但《到燈塔去》的確不是一本普通小說。那麼也就不能用讀普通小說的眼光來讀它。這句話說來簡單,實行並不容易。我們要想與吳爾夫一類作傢達成共鳴,卻又隻能這樣。就像她所說的:“不要對你的作傢發號施令,要試圖與他化為一體。你要做他創作活動中的夥伴與助手。”(《應該如何閱讀一部作品》)每種創作方法都是獨立的價值體係;不同的閱讀方法,適用於不同的創作方法。畫地為牢,乾脆不讀算瞭。
《燈塔》:一場關於時間、記憶與存在的深刻冥想 《燈塔》並非僅僅是一個關於傢庭在海邊度假的故事,而是弗吉尼亞·伍爾夫以其獨特的意識流寫作手法,深入探索時間流逝、個體記憶的碎片化以及生命本質的宏大敘事。這部作品以其精妙的結構、細膩的情感描繪和對人物內心世界的深刻洞察,成為20世紀現代主義文學的璀璨明珠,至今仍引發著讀者無盡的思考與迴味。 小說以其非綫性的敘事和對意識活動的精細捕捉而著稱。伍爾夫將我們置於拉姆齊一傢及其朋友們的內心世界,跟隨他們的思緒在過去、現在與未來之間自由穿梭。故事的發生地設在一座蘇格蘭海島上的夏日彆墅,然而,這片看似寜靜的風景,卻成為瞭人物內心暗流湧動的舞颱。 《燈塔》的故事被劃分為三個主要部分。 第一部分:“窗戶” 在這一部分,故事聚焦於拉姆齊一傢在海島上的生活,尤其是在他們計劃前往燈塔的那個下午。拉姆齊先生,一位著名的哲學教授,沉浸在他的學術研究中,他的思想如同一座高聳的塔樓,既是智慧的象徵,也似乎阻隔瞭他與傢人之間情感的交流。他的妻子,剋拉麗莎·拉姆齊,一位充滿活力、智慧且富有同情心的女性,是傢庭的靈魂。她用她敏銳的洞察力和無私的關懷,維係著這個傢庭的溫暖和秩序。然而,在她的內心深處,也湧動著對時間流逝的焦慮,對生命短暫的憂傷,以及對自身存在的睏惑。 剋拉麗莎與弗洛拉·坎帕爾,一位年輕、充滿藝術氣息的女性,之間的互動,展現瞭不同世代女性的生命姿態和對情感的解讀。弗洛拉對拉姆齊先生抱有微妙的愛慕,這在一定程度上觸動瞭剋拉麗莎內心深處的某些情愫,也讓她審視自己在婚姻中的位置。 而年輕的詹姆斯,拉姆齊夫婦的兒子,對燈塔的嚮往,構成瞭故事最初的驅動力。他對燈塔的渴望,不僅僅是對遠方景物的獵奇,更是少年內心對未知世界、對探索的本能衝動。然而,由於天氣原因,他與父親拉姆齊先生的這次燈塔之行被推遲,這個小小的挫摺,卻在詹姆斯的心中留下瞭深刻的印記,也成為瞭他日後迴憶中的重要部分。 這一部分對人物心理的描繪尤為細膩,伍爾夫通過對人物內心獨白的鋪陳,展現瞭他們意識的流動。思想、記憶、感受、想象,在人物的腦海中交織錯雜,形成一幅幅色彩斑斕的意識畫捲。我們看到瞭剋拉麗莎對童年美好時光的迴憶,對過去情感的追溯,以及她對當下生活細節的感知。拉姆齊先生的哲學思辨,也以一種相對間接的方式,滲透在他對現實的觀察和與他人的互動中。 第二部分:“時間流逝” 第二部分是整個小說中最具實驗性和震撼力的一章。它以極簡的筆觸,跳過瞭整整十年。這十年間,拉姆齊一傢經曆瞭巨大的變故。剋拉麗莎·拉姆齊,這位曾經充滿生命力的女性,已經去世。她的死亡,如同海麵上的波濤歸於平靜,但其留下的漣漪卻深刻地影響著所有認識她的人。 伍爾夫用一種近乎詩意的語言,描繪瞭時間的無情流逝和事物的新陳代謝。海島上的彆墅依舊,但人事已非。老一代的衰老與消逝,新一代的成長與轉變,都在這十年間悄然發生。曾經充滿活力的年輕人們,如今也步入瞭人生的中年,他們對過去的迴憶,對已逝親人的哀思,以及對未來的迷茫,交織在一起。 在這一部分,許多人物的思想和迴憶被再次提及,但視角和情感已經發生瞭改變。過去的美好被濛上瞭一層淡淡的憂傷,而曾經的煩惱,在時間的洗禮下,似乎也變得不那麼重要。伍爾夫藉由這種時間上的跳躍,深刻地揭示瞭時間的不可逆轉性,以及它在塑造個體生命軌跡中的強大力量。 第三部分:“燈塔” 在第三部分,故事迴到瞭海島,但距離第一部分已經過去瞭十年。詹姆斯,如今已經長大成人,他實現瞭兒時那個未竟的願望——與他的父親拉姆齊先生一同前往燈塔。這次的燈塔之行,承載瞭詹姆斯對童年夢想的追尋,也成為瞭他與父親關係的一次和解與升華。 燈塔,作為小說的核心意象,在這一部分得到瞭充分的展現。它不再僅僅是一個物理的存在,而是成為瞭智慧、穩定、永恒以及某種超脫於世俗的精神象徵。在前往燈塔的航行中,父子二人的對話,雖然不多,卻充滿瞭深意。詹姆斯通過觀察父親,逐漸理解瞭他內心深處的孤獨與堅持,而拉姆齊先生也似乎在兒子的陪伴下,感受到瞭一種久違的溫情。 與此同時,留在彆墅的莉莉·布裏斯科,一位纔華橫溢的女畫傢,也在這段時間內完成瞭她那幅一直睏擾著她的畫作。這幅畫,如同小說的敘事一樣,經曆瞭反復的修改和重塑。它不僅僅是畫布上的色彩與綫條,更是莉莉對生命、對情感、對存在的理解和錶達。她試圖在畫中捕捉到某種永恒的瞬間,某種超越現實的真實。當她最終放下畫筆,看著完成的作品時,她體會到瞭藝術創作帶來的巨大滿足感,也仿佛抵達瞭某種精神上的“燈塔”。 伍爾夫在這一部分,將人物的內心世界與外部環境巧妙地融閤。海麵的波濤、燈塔的光芒、以及莉莉筆下的色彩,都成為瞭人物情感與思想的載體。小說的結局,並非一個明確的答案,而是一種意猶未盡的開放式狀態,它邀請讀者繼續思考生命的意義,記憶的價值,以及人類在時間長河中短暫而又深刻的存在。 《燈塔》的語言風格極富詩意,充滿瞭想象力和畫麵感。伍爾夫擅長運用比喻、象徵等手法,將抽象的情感和意識活動具象化。她的文字細膩、敏銳,能夠捕捉到人物內心最微妙的波動,將讀者引入一個感官與情感交織的世界。 這部作品並非易讀的暢銷小說,它需要讀者投入耐心與專注,去感受人物的內心世界,去體悟作者所傳達的深刻哲思。然而,一旦沉浸其中,讀者將體驗到一次前所未有的閱讀旅程,一次關於時間、記憶、存在與藝術的深刻冥想。它告訴我們,即使生命短暫,即使記憶碎片化,但那些生命中的瞬間,那些情感的連接,那些對意義的追尋,都構成瞭我們獨特而又寶貴的生命體驗。《燈塔》如同一座指引我們內心深處的燈塔,在黑暗中閃耀著智慧與啓迪的光芒。

用戶評價

評分

這本小說給我的感覺,就像是走進瞭一個夏日午後陽光下,被塵埃顆粒照亮的房間。文字本身有一種奇特的流動性,像水銀一樣在指尖滑過,你幾乎能感受到作者是如何精確地捕捉那些轉瞬即逝的情緒和感官細節的。故事的敘事視角仿佛不是固定的,它會像一陣風一樣,輕柔地吹拂過每個角色的內心世界,讓你不經意間就完全浸入瞭他們的思緒和迴憶之中。我特彆欣賞那種對時間的處理方式——時間在這裏不是綫性的,而是可以摺疊、拉伸、甚至停滯的。一個簡單的眼神交匯,或者一片雲朵的移動,都能成為整個宇宙的中心。閱讀的過程與其說是在“讀”一個故事,不如說是在“經曆”一種意識的洪流。它要求你放下對傳統情節驅動的期待,轉而擁抱那種純粹的、詩意的體驗。那種對日常生活瑣碎瞬間的深度挖掘,讓平凡的茶會、爭吵、或者隻是等待,都煥發齣一種近乎神聖的光芒。讀完後,心裏留下的是一種久違的、帶著海鹽味道的寜靜感。

評分

我必須坦白,這本書的閱讀體驗,對我而言,更像是一場需要全神貫注的“解碼”工程。起初,你會感到一種強烈的陌生感和疏離感,因為作者似乎有意地將敘事綫索打散,用一種近乎意識流的碎片化方式呈現人物的內心活動。每一個句子都像是一塊被打磨得非常光滑的鵝卵石,形狀各異,你需要花心思去感受它在手中應該如何擺放纔能構成完整的畫麵。那些關於藝術、關於存在、關於傢庭關係的探討,並非直白地擺在你麵前,而是隱藏在對話的間隙、人物內心獨白的長句和對自然景物的細緻描摹之中。這需要讀者付齣極大的耐心去構建邏輯和情感的橋梁。我經常需要停下來,重新閱讀某一段落,不是因為沒讀懂詞語的意思,而是因為需要讓那種抽象的情感共振在腦海中沉澱下來。成功“穿過”那些看似跳躍的段落後,你會發現一種極其深刻的洞察力,它揭示瞭人類情感中那些最復雜、最難以名狀的層麵,尤其是關於失落和變遷的主題,處理得極其精妙。

評分

這本書的語言風格,簡直可以稱得上是文學上的“交響樂”。不同於很多當代小說那種簡潔、直接的筆法,這裏的文字是飽滿的、帶有音樂性的韻律的。它毫不吝嗇於使用華麗且精準的詞匯,構建齣一種既古典又充滿現代感知力的敘事氛圍。尤其在描寫環境的段落,那種對光綫、聲音和氣候的細膩捕捉,簡直讓人懷疑作者是不是用畫筆而非文字在進行創作。我尤其著迷於那些長句,它們像藤蔓一樣層層疊疊地纏繞上升,將一個念頭從萌發到高潮,再到最終的消散,完整地呈現齣來,中間幾乎不留喘息之機,但也正是這種密不透風的文字組織,帶來瞭強烈的沉浸感。它挑戰瞭我們對“故事應該如何講述”的既有觀念,轉而提供瞭一種更接近於真實生命體驗的、更具包容性的敘事方式。讀罷此書,你可能會發現自己對日常語言的感知力都有所提升。

評分

這本書成功地捕捉到瞭那種“生命中未完成的懸而未決感”。它沒有提供任何廉價的答案或圓滿的結局,這恰恰是它力量的所在。故事圍繞著一個傢庭的夏日假期展開,但它展現的卻是數十年間人類情感的潮起潮落——愛、誤解、渴望被理解卻又不斷錯位。作者的高明之處在於,她讓“缺失”本身成為瞭一種強大的存在。你讀到的不僅僅是人物在說什麼,更重要的是他們沒有說齣口的、深埋於意識深處的想法。這種對內心衝突的細緻剖析,讓人在閱讀時産生強烈的代入感,因為誰又能說自己沒有過那種被思緒裹挾、無法與外界有效溝通的瞬間呢?它探討瞭創造力與傢庭責任之間的永恒拉鋸,以及個體如何在宏大的時間和自然麵前,尋找自己微小但重要的位置。這是一部需要被反復品味的作品,每次重讀都會因自身閱曆的增長而帶來新的感悟。

評分

如果用一種比喻來形容這本書的結構,那它就像是一座非常復雜的、充滿迴廊的古典建築。你在一層樓裏轉悠,突然發現一個隱藏的門通嚮瞭完全不同的一個時間點或另一個角色的記憶深處。這本書最令人震撼的地方在於它對“內在生活”的描繪達到瞭一個極緻。我們看到的是一個傢庭在一段時間內的生活側影,但作者通過極其精準的語言選擇,讓我們體驗到每個人在麵對同一事件時,內心世界是如何天翻地覆地運轉的。比如,一個角色對色彩的敏感,另一個角色對聲音的排斥,這些細節被放大、被內化,最終塑造瞭他們看待世界的獨特濾鏡。我驚喜地發現,書中對“美”的追求,不僅僅是錶麵的藝術欣賞,更是對生命本質的追問。它探討瞭記憶如何構建身份,以及我們如何努力在變化無常的世界中,抓住那些似乎永恒不變的錨點。閱讀它,是一次深入探索人類心智深度的冒險。

評分

紙質不太好,好像是盜版的。

評分

    大學生漢斯來到高山肺病療養院探望錶兄約阿希姆,不料自己也染上瞭肺病,隻好留下治療療養院裏的人來自四麵八方,性格迥然,思想各異。漢斯是個有理想的青年,可是同這些人交往後,思想變得混亂,精神變得消沉瞭;俄國女子剋拉芙吉亞更使他神魂顛倒。他忘記瞭事業和重任,高山成瞭一座“魔山”,他深陷

評分

好,錶白京東,活動給力,物美價廉,嘿嘿

評分

京東的書很好,經常在這裏買,價格實惠,送貨上門。

評分

很久就想讀的書瞭,今天終於拿到手瞭

評分

好好好好好好好好好好

評分

一本有趣的書一本有趣的書一本有趣的書

評分

迴到福山關於政治衰退的論述,小結起來大體是說美國政治衰退的錶現是行政效率降低,而導緻行政效率降低的原因是因為民主製度內生的因素決定的,例如司法和立法對行政的限製。利益集團和黨派政治不僅影響司法和立法,也直接對行政效率産生影響。並且利益集團現在已經助長瞭製度慣性,使得製度不能靈活的調整,進而加劇瞭政治衰退的過程。

評分

他們這麼對待他,就因為他是(按照南希的說法)一路追逐他們直到赫布裏底群島的第一百一十個年輕人瞭,他們真希望能過上清靜的日子。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有