色諾芬與蘇格拉底

色諾芬與蘇格拉底 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[法] 托爾德希拉斯 著,鼕一,慈照 譯
圖書標籤:
  • 哲學
  • 古希臘
  • 曆史
  • 蘇格拉底
  • 色諾芬
  • 人物傳記
  • 古典文學
  • 思想史
  • 西方哲學
  • 教育
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 華東師範大學齣版社
ISBN:9787567501034
版次:1
商品編碼:11457619
包裝:平裝
叢書名: 西方傳統:經典與解釋
開本:32開
齣版時間:2014-04-01
用紙:膠版紙
頁數:352

具體描述

編輯推薦

1.色諾芬是古希臘偉大的著作傢,與柏拉圖並稱為蘇格拉底兩位最善於通過寫作從事文教的學生,色諾芬一直是認識蘇格拉底的重要源泉。
2. 《色諾芬與蘇格拉底》優選首屆色諾芬國際學術研討會上的論文,集中討論瞭色諾芬的《迴憶蘇格拉底》。
3. 色諾芬見證的蘇格拉底,完全以蘇格拉底與其同時代人的對話為內容,忠實呈現蘇格拉底的教導綱要。不僅經由柏拉圖,更經由色諾芬,蘇格拉底被認為是一位思者在曆史上留下印跡。

內容簡介

從古典時代至19世紀末,色諾芬一直是認識蘇格拉底的重要源泉。
《色諾芬與蘇格拉底》是2003年法國普羅旺斯大學古典學係發起並組織召開的首屆色諾芬國際學術研討會的論文集,集中討論色諾芬的《迴憶蘇格拉底》。
《色諾芬與蘇格拉底》明確瞭如下問題:古典時代更為關注的不是柏拉圖筆下的蘇格拉底,而是有德性並作為德性倡導者的色諾芬筆下的蘇格拉底。正是這位蘇格拉底,纔可成為西塞羅(Cicéron)所說的那個將哲學從天上帶到人間的人。

作者簡介

編者納爾茨(Michel Narcy),生於1942年,任法國國傢科學研究中心主任、《古代哲學》雜誌主編,參與撰寫《哲學大詞典》,研究領域為柏拉圖、亞裏士多德、新柏拉圖主義等。
編者托爾德希拉斯(Alonso Tordesillas),法國普羅旺斯大學教授,研究專長為古希臘哲學。

目錄

中譯本說明
法文版編者前言

莫裏鬆 色諾芬的德性靈魂
納爾茨 《迴憶蘇格拉底》中的蘇格拉底及其靈魂
卡洛沃-瑪爾提奈 色諾芬作品中蘇格拉底的虔誠
斯塔伍魯 蘇格拉底與對未成文律法的信念
托爾德希拉斯 《迴憶蘇格拉底》中的蘇格拉底和普洛狄科
羅瑟逖 模仿即認知:以《迴憶蘇格拉底》捲三章八為例
古裏納 《迴憶蘇格拉底》中的蘇格拉底辯駁術
雷諾 對觀《迴憶蘇格拉底》與《高爾吉亞》
奈伊 有一種思考的藝術?
剋裏阿尼都 權力與服從
帕拉茨多《齊傢》中蘇格拉底的真實性
多裏安 齊傢者蘇格拉底
多裏安 色諾芬的蘇格拉底作品:補充書目(1984-2008)

色諾芬引用索引
其他古代作者引用索引
現代作者索引
作者

譯者附記

精彩書摘

《論語》中的孔子形象與《莊子》中的孔子形象判然有彆——柏拉圖和色諾芬筆下的蘇格拉底形象雖然不是判然有彆,至少相當不同:色諾芬筆下的蘇格拉底不大像是我們眼中的哲學傢,或者說更接近《論語》中的孔子形象。
引人深思的是,直到18世紀之前,色諾芬筆下的蘇格拉底都比柏拉圖筆下的蘇格拉底更廣為人知,相比之下,柏拉圖的作品似乎一直是學園內部的秘學。隨著形而上學在近代成為顯學,柏拉圖的蘇格拉底作品迅速取代色諾芬的蘇格拉底作品,近人對色諾芬的評價也一落韆丈——翻開20世紀的各色西方哲學史教科書,我們可以看到,色諾芬不是受到奚落(比如大名鼎鼎的羅素所寫的《西方哲學史》),就是被一筆帶過,甚至乾脆忽略不計。在西方學界,20世紀已經召開過多次“國際性”柏拉圖學術研討會,卻似乎從未召開過以色諾芬為主題的“國際性”學術研討會。本書是法國普羅旺斯大學古典學係發起並組織召開的首屆色諾芬國際學術研討會的論文集,集中討論色諾芬的一本書——《迴憶蘇格拉底》,時在2003年。
在20世紀,唯有思想史大傢施特勞斯不遺餘力為色諾芬正名,他的第一本解讀色諾芬作品的專著齣版於上個世紀40年代——足足半個世紀以後,我們纔見到施特勞斯努力的結果:從本文集中我們可以看到,施特勞斯的色諾芬研究已經成為當今古典學界研讀色諾芬的經典文獻,盡管施特勞斯既非古典學科班齣身,也從未在古典學係執過教。色諾芬在18世紀後半葉開始受到貶低,與當時德國興起的新古典主義(Neoclassicism)思潮直接相關:19世紀的德國學界以確立具有現代特色的古學(Altertumswissenschaft)為榮。但在尼采、萊因哈特(Karl Reinhardt)和施特勞斯眼裏,19世紀的德語文史學界所確立的古學範式,是學界的一大恥辱。因為,這種範式培育齣的是對古代經典自以為是的學術姿態(比如大名鼎鼎的古希臘哲學史傢策勒),甚至培育齣古典“盲人”——施特勞斯在給沃格林的信中曾說,如今的好些古典學傢是“瞎子”。這一說法聽起來不厚道,但施特勞斯僅僅在私信中纔如此錶達對德國古典學範式的批評,與尼采在自己書中對德國古典學範式的公開斥責相比溫和多瞭。《保利古典古學百科全書》(Paulys Realencyklop die der classischen Altertumswissenschaft)被視為德國古典學界的學術豐碑,施特勞斯以具體例子公開指證這個豐碑的“盲目”時,言辭溫和得多,古典學專業畢業的人幾乎看不齣來。
我們齣國留洋,如果對西方人文社會科學各類專業學科沒有自覺的反省意識,那麼,迴國以後,我們除瞭會用洋博士身份自娛,恐怕不會對中國的學術建設有什麼實際意義。比如,色諾芬筆下的蘇格拉底很可能有助於我們更好地理解《論語》中的孔子,但按照19世紀的德國學界確立起來的古典學傳統,我們會繼續對色諾芬視而不見。


古工坊
2011年6月於華東師範大學

前言/序言

法文版編者前言

[7] 從古典時代至19世紀末葉,色諾芬乃是認識蘇格拉底的重要源泉。昔人似乎從未質疑過作為柏拉圖代言人的蘇格拉底。亞裏士多德(Aristote)毫不猶豫地將蘇格拉底於對話中傳授的義理歸於柏拉圖,這在隨後的世紀中,一直毫無異議。然而,長期以來,另一種意見則認為,就真實的蘇格拉底而言,柏拉圖的見證對於認識蘇格拉底的生平來說,太過單薄。另有文獻,增益瞭與蘇格拉底相關的傳統,囊括其生平、性情、品行和思索。許多這樣的文獻,因稍晚的作傢引用過一些片段,從而使我們得以有所間接瞭解。與此相反,色諾芬的作品則如柏拉圖的一樣,完整地流傳瞭下來:他的證言不容置疑,不僅因其纔華令人傾慕,而且撰述《希臘誌》,見證蘇格拉底,均已為世所公認。不過,色諾芬的蘇格拉底肖像,就生平方麵而言,所提供的信息比柏拉圖的更少,他完全以蘇格拉底與其同代人的對話為內容,忠實呈現齣蘇格拉底的教導綱要(compendium),本身似乎沒有任何要成為一位原創性思想者的傾嚮。這就是為什麼,不是經由柏拉圖,而是經由色諾芬,蘇格拉底纔被認為是一位思者在曆史上留下印跡。
[8]對於現代讀者來說,這一結論無疑顯得很特彆,但對於啓濛時代上流社會的學者來說,卻並不奇怪。這一點可從1815年施萊爾馬赫(Schleiermacher)的一篇演講中得到解釋,這篇題為《作為哲人的蘇格拉底的價值》的演講,推動瞭兩派觀點之爭。施萊爾馬赫要弄清楚的是,如果蘇格拉底(僅)是色諾芬描繪的那樣的思者,那麼,柏拉圖何以能毫無爭議地塑造瞭蘇格拉底這樣一位代言人:這是“蘇格拉底問題”(question socratique)的要害所在。該問題本來是要集中討論柏拉圖的蘇格拉底承繼,結果卻是將色諾芬的見證拋置一邊,或更簡單地說將之掩埋。柏拉圖的作品是見證還是原創,對於其間的界綫,人們從未達成一緻意見。雖然這一偶然並未濛蔽我們對真實的蘇格拉底的認識,但長期以來,至少淡化瞭人們對色諾芬的蘇格拉底作品的關注,色諾芬近乎成為遭到整個20世紀後半葉所有哲學史傢冷淡的話題。
近年來,人們重新煥發瞭對色諾芬作品的興趣。然而,較之於柏拉圖的作品,人們對色諾芬所述的蘇格拉底的興趣,實際上僅局限在史實記載的可靠性和嚴格的敘述價值上。在以蘇格拉底為主角的作品中,色諾芬給齣瞭他自己關於哲學的觀點,當然,與柏拉圖的蘇格拉底差彆極大。正因為如此,色諾芬的蘇格拉底特彆值得注意。與柏拉圖一樣,色諾芬在描繪同一導師的肖像時,不僅呈現瞭自己的個人觀點,還透露瞭貫穿於蘇格拉底圈子、其談話甚至爭辯中的張力,這就使得對蘇格拉底這一角色的迴憶和理解愈發有分量。僅此而言,這足以使色諾芬成為一條基本綫索,幫助我們認識“蘇格拉底身後”不久之事,以及理解隨後世紀裏對蘇格拉底的認識史。
以上這些反思是我們舉辦這次研討會的起因,這本集子是該研討會論文的匯編。會議於2003年11月6日至9日在普羅旺斯大學(Aix-Marseille I)召開,是第一次專門題獻給色諾芬的蘇格拉底作品的國際性研討會。[9]會議僅試圖概要性地彰顯上文提到的這一新趨嚮,並盡量嘗試研究色諾芬的蘇格拉底見證的多種可能性路徑;而不是要付以定論,這些著實為時過早。大部分與會者都集中於討論《迴憶蘇格拉底》(Mémorables),這不足為怪,在色諾芬的蘇格拉底作品中,這部作品影響最大;而《齊傢》(?conomique)卻以更為明朗的方式,提齣瞭蘇格拉底這一角色的曆史性問題。要注意色諾芬呈現蘇格拉底時顯齣的矛盾:蘇格拉底自身的曆史、經濟和社會狀況,在《齊傢》中近乎明顯地以虛構方式呈現;在《迴憶蘇格拉底》中則錶現為見證。這與蘇格拉底本身情況不符,亦不同於柏拉圖的呈現。《齊傢》裏的蘇格拉底提齣瞭如何妥善管理傢業及城邦的構想,同時也透露齣蘇格拉底關於辯駁術(dialectique)的理論和踐履,這兩者在起點和目的上不可分離,人們在蘇格拉底的言辭觀中,同樣可以找到在其信仰觀中存在的德性尺度。
德性倡導者乃是這些不同的研究顯示齣的蘇格拉底的主要特徵,也是色諾芬在某些篇幅中甚至藉助某些超人之處所展呈的理想典範——既是理論者又是自我的主人。這一典範是蘇格拉底本人一再倡導的呢,還是相反,僅僅是《迴憶蘇格拉底》作者的虛構?顯然,這個問題沒法迴答。無論如何,要作齣迴答都需注意這樣一個事實:古典時代更為關注的不是柏拉圖筆下的蘇格拉底,而是有德性並作為德性倡導者的色諾芬的蘇格拉底。正是這位蘇格拉底,纔可成為西塞羅(Cicéron)所說的那個將哲學從天上帶到人間的人。


譯者附記

2009年受劉小楓先生之托翻譯這部論文集,其間的因緣想來也是巧妙;這份譯本且算是對Tordesillas先生自2004年以來諸多關照的一份小小的感謝。
譯者長期在法國學習和生活,手邊沒有足夠的中文參考資料,譯文中古典原文段落均按論文作者所用法譯本迤譯,不恰切之處,懇請各位讀者諒解。這裏要特彆感謝劉小楓先生審讀初稿,並修正瞭通用人名、篇名及某些術語的譯法。
譯者對色諾芬作品的涵養有限,文集各位作者的文風亦有很大差異,有些錶述頗為艱澀,譯文中不妥、謬誤之處難免,敬請讀者諸君指齣並予以批評。

                                 譯者謹識
  2010年底
校於2011年初夏


《色諾芬與蘇格拉底》:一場穿越時空的哲學對話 序言: 曆史的長河中,有些名字如同璀璨的星辰,永遠閃耀著思想的光芒。蘇格拉底,這位雅典的智者,以其獨特的詰問方式和對真理的不懈追求,深刻地影響瞭西方哲學的走嚮。而色諾芬,這位集軍人、史學傢、散文傢於一身的傑齣人物,則以其生動細膩的筆觸,為我們勾勒齣蘇格拉底的生平與思想,留下瞭寶貴的精神財富。 《色諾芬與蘇格拉底》並非一本簡單的傳記,它更像是一場穿越時空的哲學對話,讓我們得以窺見蘇格拉底那不屈的靈魂,體味他那振聾發聵的教誨,並從中汲取智慧與力量。本書將帶領讀者走進古希臘那個充滿活力的時代,感受思想激蕩的氛圍,理解蘇格拉底及其弟子們如何以理性之光照亮濛昧,探索人類存在的根本意義。 第一章:雅典的曙光——蘇格拉底的時代背景 故事的開端,我們需要將目光投嚮公元前五世紀的雅典。這座民主的城邦,在伯裏剋利時代迎來瞭輝煌的黃金時期。政治的繁榮,藝術的鼎盛,思想的解放,共同構成瞭蘇格拉底思想誕生的土壤。然而,在這光鮮的背後,也隱藏著政治的動蕩,社會的分裂,以及對傳統價值觀念的質疑。 本章將詳細描繪雅典獨特的民主製度,探討其運作機製、優點與局限。我們將深入瞭解當時雅典的社會結構,不同階層的生活狀況,以及彌漫在空氣中的價值觀念。同時,也將審視那些對蘇格拉底思想産生重要影響的哲學流派,如智者學派的相對主義和形式主義的邏輯探索。正是置身於這樣一個充滿矛盾與活力的時代,蘇格拉底的哲學纔顯得如此獨特而深刻。 第二章:無知的智者——蘇格拉底的生平與哲學探源 蘇格拉底,一個在雅典街頭與人辯論,不求名利,不收學費的“怪人”。他沒有留下任何著作,我們對他的瞭解,主要來自於他的學生們的記述,其中色諾芬的《迴憶錄》和《申辯篇》是至關重要的文獻。 本章將聚焦蘇格拉底的生平事跡,從他的齣身,他的早期經曆,到他在公共場閤的言行舉止,都將一一呈現。但更重要的是,我們將深入挖掘蘇格拉底的哲學思想。他的“認識你自己”的箴言,他的“助産術”的詰問方法,他關於美德與知識的統一,以及他對於正義、虔誠、勇氣等倫理概念的獨特見解,都將在此一一展開。我們將探討蘇格拉底如何通過不斷的提問,引導人們超越錶麵的現象,探求事物的本質,從而實現自我認知和道德完善。 第三章:色諾芬的視角——記錄者與追隨者的情懷 色諾芬,一個與蘇格拉底同時代,卻有著截然不同人生道路的男人。他曾是優秀的軍事指揮官,也曾是功勛卓著的史學傢。在他的筆下,蘇格拉底不再是抽象的哲學符號,而是有血有肉,有情有義的凡人。 本章將深入分析色諾芬作為蘇格拉底的學生和記錄者的角色。我們將探討色諾芬的視角是如何影響他對蘇格拉底思想的解讀與呈現。他所強調的蘇格拉底的實際生活智慧,他的對國傢、傢庭、友誼的看法,以及他如何將哲學與日常生活緊密結閤,都將在此得到詳細的闡述。我們將比較色諾芬與柏拉圖對蘇格拉底的記述,理解他們各自的側重點和錶達方式,從而更全麵地認識這位偉大的哲學傢。 第四章:智慧的火花——蘇格拉底的詰問藝術與倫理思想 蘇格拉底最令人稱道的,莫過於他那獨樹一幟的詰問(elenchus)方法。這種方法,並非為瞭駁倒對方,而是為瞭暴露對方思想中的矛盾和無知,從而引導對方走嚮真正的知識。 本章將詳細解析蘇格拉底的詰問藝術。我們將通過具體的對話實例,展示蘇格拉底如何通過一步步的提問,揭示人們對概念的模糊理解,引導他們進行深入的思考。我們將探討這種方法的哲學意義,以及它對後世邏輯學和辯證法的影響。同時,本章也將深入探討蘇格拉底的核心倫理思想,包括他關於“美德即知識”的論斷,他對於“善”的追求,以及他如何將個人品德與城邦的健康發展聯係起來。 第五章:生活的實踐——蘇格拉底的日常生活與精神風範 哲學並非高高在上的玄學,而應該融入日常生活。蘇格拉底以其自身的言行,完美地詮釋瞭這一點。他過著簡樸的生活,不慕榮華,不畏權貴,始終堅持自己的道德原則。 本章將描繪蘇格拉底的日常生活片段。從他在集市上的講學,到他在朋友間的聚會,再到他在法庭上的辯護,都將栩栩如生地展現在讀者麵前。我們將通過這些生動的細節,感受蘇格拉底的精神風範,理解他對真理的熱愛,他對正義的堅持,以及他對死亡的坦然。他“不為人知的秘密”,他“對神靈的指引”,以及他“無悔的人生”,都將讓我們對這位偉大的哲學傢産生更深切的共鳴。 第六章:穿越時空的對話——蘇格拉底思想的傳承與影響 蘇格拉底的思想,如同種子一般,在後世的哲學土壤中生根發芽,枝繁葉茂。他的弟子柏拉圖,將他的思想融入到自己的哲學體係中,開創瞭宏偉的理念世界。他的另一位重要學生,則是我們本書的記錄者色諾芬,他以其獨特的視角,保存瞭另一份珍貴的蘇格拉底形象。 本章將探討蘇格拉底思想的深遠影響。我們將分析蘇格拉底思想如何滲透到西方哲學的各個領域,包括形而上學,認識論,倫理學,政治學等等。我們將探討他的思想對後世哲學傢,如亞裏士多德、斯賓諾莎、康德等人的啓發。同時,也將審視蘇格拉底思想在現代社會中的意義,以及它如何能夠指導我們應對當今世界麵臨的挑戰。 結語: 《色諾芬與蘇格拉底》旨在為讀者提供一個理解蘇格拉底的獨特窗口。通過色諾芬的忠實記錄,我們得以近距離地接觸這位偉大的哲學傢,感受他思想的魅力,體味他精神的力量。本書不僅僅是關於曆史人物的敘述,它更是一次思想的啓迪,一場關於人生意義的探索。希望通過這本書,讀者能夠從中獲得智慧的啓迪,引發對自身價值和人生選擇的深刻思考,在紛繁復雜的世界中,尋找到屬於自己的那份真理與寜靜。

用戶評價

評分

這本關於古希臘思想巨擘的著作,讀來真是一場酣暢淋灕的思想漫步。作者顯然對那個風起雲湧的時代有著深刻的洞察力,文字間流露齣的那種對曆史細節的考究和對人物精神世界的捕捉,令人印象深刻。我特彆欣賞它如何巧妙地將那些晦澀的哲學思辨,用一種近乎文學敘事的筆觸呈現齣來,使得即便是初涉此領域的讀者,也能被牢牢吸引。它沒有沉湎於枯燥的理論羅列,而是將哲學傢的生命體驗和他們的思想發展脈絡緊密地編織在一起,讀完之後,仿佛能真切感受到雅典城邦的空氣,以及那些偉大頭腦在街頭巷尾激蕩的火花。尤其是關於城邦政治與個人道德之間那種永恒的張力,書中展現的多個側麵都提供瞭極具啓發性的視角,讓人忍不住停下來,對著書頁沉思良久,思考著在現代社會,我們又該如何安放自己的靈魂與立場。這本書的價值,不僅僅在於知識的傳遞,更在於它能激發讀者對“如何生活”這一終極問題的重新審視。

評分

閱讀這本書的過程,更像是一次精神上的洗禮。它的節奏控製得極好,如同精心編排的交響樂,時而低迴婉轉,處理人物內心世界的細膩掙紮;時而高亢激昂,探討宏大命題的爆發性力量。我尤其贊賞作者對“傳承”這一主題的處理方式。它沒有割裂地看待不同學派和個體,而是描繪齣一條思想的河流,展示瞭觀點是如何相互激發、批判與繼承的。讀完之後,我清晰地感覺到自己的思維邊界被拓寬瞭許多,那些曾經被視為理所當然的觀念,現在都濛上瞭一層值得懷疑的灰塵。這本書的文字本身就具有一種內在的韻律感和說服力,即使是關於最抽象的概念,作者也能找到精準而富有洞察力的錶達方式。這絕對是一部值得在書架上占據顯眼位置,並被反復翻閱的力作。

評分

我很少讀到能將曆史文獻的嚴謹性與現代心理學的細膩分析結閤得如此天衣無縫的非虛構作品。這本書對於早期哲人思想的解構,簡直像一位技藝精湛的考古學傢,小心翼翼地剝開層層塵土,露齣思想的本體結構。它並沒有簡單地對既有的研究進行復述或贊美,而是提齣瞭許多大膽而又閤理的質疑,尤其是在論述某些關鍵對話的背景時,那種抽絲剝繭的論證過程,充滿瞭智性的張力。我特彆喜歡作者在處理那些模糊不清的曆史記載時的坦誠態度,不迴避爭議,而是將爭議本身也納入瞭分析的範疇,這種學術上的誠實度,極大地增加瞭文本的可信度。閱讀過程中,我幾次需要翻閱附錄中的原始文本對照,去體會作者是如何從那些看似零散的片段中,構建齣如此宏大而完整的思想圖景的。這是一本需要放慢速度,反復咀嚼纔能體會其深意的佳作,它絕不是那種可以“快餐式”消費的讀物。

評分

從文學角度來看,這本書的處理手法非常老道成熟。它成功地避開瞭傳統傳記體寫作中常見的平鋪直敘和人物臉譜化傾嚮。作者似乎有一種天賦,能夠捕捉到那些偉大人物在日常生活中展現齣的細微人性——他們的睏惑、他們的幽默,甚至是他們的局限性。書中對特定場景的描繪,比如某個辯論的氛圍、某個哲學聚會的細節,都充滿瞭畫麵感和代入感,讓人感覺自己就坐在他們身邊,親耳聆聽那跨越韆年的教誨。更重要的是,作者沒有將這些古人塑造成不食人間煙火的神祇,而是將他們置於他們所處的社會矛盾與個人掙紮之中,這使得他們的智慧顯得更加珍貴和可親近。這種“去神聖化”的敘事策略,反而讓核心思想的光芒更加耀眼,因為它證明瞭深刻的洞見是可以在復雜的現實泥沼中孕育齣來的。

評分

坦白說,我最初拿到這本書時,對它能提供多少新穎觀點持保留態度,畢竟這個領域的研究已經非常充分。然而,這本書用其紮實的跨學科研究路徑徹底說服瞭我。它不僅僅局限於哲學史的範疇,還巧妙地引入瞭社會學、修辭學乃至早期軍事思想的元素,來剖析這些古代思想傢如何影響和塑造瞭他們的時代。這種廣闊的視野讓原本可能略顯沉悶的議題煥發齣瞭新的活力。特彆是關於“教育”在城邦運作中的核心地位的論述,作者的分析細緻入微,清晰地展示瞭思想如何通過教育係統滲透到社會結構的最底層。我感覺這更像是一部關於“知識權力轉移”的社會史研究,而非單純的哲學評論集。對於那些期待更深層次、更具批判性曆史分析的讀者來說,這本書絕對是上乘之選。

評分

引人深思的是,直到18世紀之前,色諾芬筆下的蘇格拉底都比柏拉圖筆下的蘇格拉底更廣為人知,相比之下,柏拉圖的作品似乎一直是學園內部的秘學。隨著形而上學在近代成為顯學,柏拉圖的蘇格拉底作品迅速取代色諾芬的蘇格拉底作品,近人對色諾芬的評價也一落韆丈——翻開20世紀的各色西方哲學史教科書,我們可以看到,色諾芬不是受到奚落(比如大名鼎鼎的羅素所寫的《西方哲學史》),就是被一筆帶過,甚至乾脆忽略不計。在西方學界,20世紀已經召開過多次“國際性”柏拉圖學術研討會,卻似乎從未召開過以色諾芬為主題的“國際性”學術研討會。本書是法國普羅旺斯大學古典學係發起並組織召開的首屆色諾芬國際學術研討會的論文集,集中討論色諾芬的一本書——《迴憶蘇格拉底》,時在2003年。

評分

引人深思的是,直到18世紀之前,色諾芬筆下的蘇格拉底都比柏拉圖筆下的蘇格拉底更廣為人知,相比之下,柏拉圖的作品似乎一直是學園內部的秘學。隨著形而上學在近代成為顯學,柏拉圖的蘇格拉底作品迅速取代色諾芬的蘇格拉底作品,近人對色諾芬的評價也一落韆丈——翻開20世紀的各色西方哲學史教科書,我們可以看到,色諾芬不是受到奚落(比如大名鼎鼎的羅素所寫的《西方哲學史》),就是被一筆帶過,甚至乾脆忽略不計。在西方學界,20世紀已經召開過多次“國際性”柏拉圖學術研討會,卻似乎從未召開過以色諾芬為主題的“國際性”學術研討會。本書是法國普羅旺斯大學古典學係發起並組織召開的首屆色諾芬國際學術研討會的論文集,集中討論色諾芬的一本書——《迴憶蘇格拉底》,時在2003年。

評分

在20世紀,唯有思想史大傢施特勞斯不遺餘力為色諾芬正名,他的第一本解讀色諾芬作品的專著齣版於上個世紀40年代——足足半個世紀以後,我們纔見到施特勞斯努力的結果:從本文集中我們可以看到,施特勞斯的色諾芬研究已經成為當今古典學界研讀色諾芬的經典文獻,盡管施特勞斯既非古典學科班齣身,也從未在古典學係執過教。色諾芬在18世紀後半葉開始受到貶低,與當時德國興起的新古典主義(Neoclassicism)思潮直接相關:19世紀的德國學界以確立具有現代特色的古學(Altertumswissenschaft)為榮。但在尼采、萊因哈特(Karl Reinhardt)和施特勞斯眼裏,19世紀的德語文史學界所確立的古學範式,是學界的一大恥辱。因為,這種範式培育齣的是對古代經典自以為是的學術姿態(比如大名鼎鼎的古希臘哲學史傢策勒),甚至培育齣古典“盲人”——施特勞斯在給沃格林的信中曾說,如今的好些古典學傢是“瞎子”。這一說法聽起來不厚道,但施特勞斯僅僅在私信中纔如此錶達對德國古典學範式的批評,與尼采在自己書中對德國古典學範式的公開斥責相比溫和多瞭。《保利古典古學百科全書》(Paulys Realencyklop die der classischen Altertumswissenschaft)被視為德國古典學界的學術豐碑,施特勞斯以具體例子公開指證這個豐碑的“盲目”時,言辭溫和得多,古典學專業畢業的人幾乎看不齣來。

評分

在20世紀,唯有思想史大傢施特勞斯不遺餘力為色諾芬正名,他的第一本解讀色諾芬作品的專著齣版於上個世紀40年代——足足半個世紀以後,我們纔見到施特勞斯努力的結果:從本文集中我們可以看到,施特勞斯的色諾芬研究已經成為當今古典學界研讀色諾芬的經典文獻,盡管施特勞斯既非古典學科班齣身,也從未在古典學係執過教。色諾芬在18世紀後半葉開始受到貶低,與當時德國興起的新古典主義(Neoclassicism)思潮直接相關:19世紀的德國學界以確立具有現代特色的古學(Altertumswissenschaft)為榮。但在尼采、萊因哈特(Karl Reinhardt)和施特勞斯眼裏,19世紀的德語文史學界所確立的古學範式,是學界的一大恥辱。因為,這種範式培育齣的是對古代經典自以為是的學術姿態(比如大名鼎鼎的古希臘哲學史傢策勒),甚至培育齣古典“盲人”——施特勞斯在給沃格林的信中曾說,如今的好些古典學傢是“瞎子”。這一說法聽起來不厚道,但施特勞斯僅僅在私信中纔如此錶達對德國古典學範式的批評,與尼采在自己書中對德國古典學範式的公開斥責相比溫和多瞭。《保利古典古學百科全書》(Paulys Realencyklop die der classischen Altertumswissenschaft)被視為德國古典學界的學術豐碑,施特勞斯以具體例子公開指證這個豐碑的“盲目”時,言辭溫和得多,古典學專業畢業的人幾乎看不齣來。論語》中的孔子形象與《莊子》中的孔子形象判然有彆——柏拉圖和色諾芬筆下的蘇格拉底形象雖然不是判然有彆,至少相當不同:色諾芬筆下的蘇格拉底不大像是我們眼中的哲學傢,或者說更接近《論語》中的孔子形象。

評分

在20世紀,唯有思想史大傢施特勞斯不遺餘力為色諾芬正名,他的第一本解讀色諾芬作品的專著齣版於上個世紀40年代——足足半個世紀以後,我們纔見到施特勞斯努力的結果:從本文集中我們可以看到,施特勞斯的色諾芬研究已經成為當今古典學界研讀色諾芬的經典文獻,盡管施特勞斯既非古典學科班齣身,也從未在古典學係執過教。色諾芬在18世紀後半葉開始受到貶低,與當時德國興起的新古典主義(Neoclassicism)思潮直接相關:19世紀的德國學界以確立具有現代特色的古學(Altertumswissenschaft)為榮。但在尼采、萊因哈特(Karl Reinhardt)和施特勞斯眼裏,19世紀的德語文史學界所確立的古學範式,是學界的一大恥辱。因為,這種範式培育齣的是對古代經典自以為是的學術姿態(比如大名鼎鼎的古希臘哲學史傢策勒),甚至培育齣古典“盲人”——施特勞斯在給沃格林的信中曾說,如今的好些古典學傢是“瞎子”。這一說法聽起來不厚道,但施特勞斯僅僅在私信中纔如此錶達對德國古典學範式的批評,與尼采在自己書中對德國古典學範式的公開斥責相比溫和多瞭。《保利古典古學百科全書》(Paulys Realencyklop die der classischen Altertumswissenschaft)被視為德國古典學界的學術豐碑,施特勞斯以具體例子公開指證這個豐碑的“盲目”時,言辭溫和得多,古典學專業畢業的人幾乎看不齣來。

評分

在20世紀,唯有思想史大傢施特勞斯不遺餘力為色諾芬正名,他的第一本解讀色諾芬作品的專著齣版於上個世紀40年代——足足半個世紀以後,我們纔見到施特勞斯努力的結果:從本文集中我們可以看到,施特勞斯的色諾芬研究已經成為當今古典學界研讀色諾芬的經典文獻,盡管施特勞斯既非古典學科班齣身,也從未在古典學係執過教。色諾芬在18世紀後半葉開始受到貶低,與當時德國興起的新古典主義(Neoclassicism)思潮直接相關:19世紀的德國學界以確立具有現代特色的古學(Altertumswissenschaft)為榮。但在尼采、萊因哈特(Karl Reinhardt)和施特勞斯眼裏,19世紀的德語文史學界所確立的古學範式,是學界的一大恥辱。因為,這種範式培育齣的是對古代經典自以為是的學術姿態(比如大名鼎鼎的古希臘哲學史傢策勒),甚至培育齣古典“盲人”——施特勞斯在給沃格林的信中曾說,如今的好些古典學傢是“瞎子”。這一說法聽起來不厚道,但施特勞斯僅僅在私信中纔如此錶達對德國古典學範式的批評,與尼采在自己書中對德國古典學範式的公開斥責相比溫和多瞭。《保利古典古學百科全書》(Paulys Realencyklop die der classischen Altertumswissenschaft)被視為德國古典學界的學術豐碑,施特勞斯以具體例子公開指證這個豐碑的“盲目”時,言辭溫和得多,古典學專業畢業的人幾乎看不齣來。論語》中的孔子形象與《莊子》中的孔子形象判然有彆——柏拉圖和色諾芬筆下的蘇格拉底形象雖然不是判然有彆,至少相當不同:色諾芬筆下的蘇格拉底不大像是我們眼中的哲學傢,或者說更接近《論語》中的孔子形象。

評分

*

評分

在20世紀,唯有思想史大傢施特勞斯不遺餘力為色諾芬正名,他的第一本解讀色諾芬作品的專著齣版於上個世紀40年代——足足半個世紀以後,我們纔見到施特勞斯努力的結果:從本文集中我們可以看到,施特勞斯的色諾芬研究已經成為當今古典學界研讀色諾芬的經典文獻,盡管施特勞斯既非古典學科班齣身,也從未在古典學係執過教。色諾芬在18世紀後半葉開始受到貶低,與當時德國興起的新古典主義(Neoclassicism)思潮直接相關:19世紀的德國學界以確立具有現代特色的古學(Altertumswissenschaft)為榮。但在尼采、萊因哈特(Karl Reinhardt)和施特勞斯眼裏,19世紀的德語文史學界所確立的古學範式,是學界的一大恥辱。因為,這種範式培育齣的是對古代經典自以為是的學術姿態(比如大名鼎鼎的古希臘哲學史傢策勒),甚至培育齣古典“盲人”——施特勞斯在給沃格林的信中曾說,如今的好些古典學傢是“瞎子”。這一說法聽起來不厚道,但施特勞斯僅僅在私信中纔如此錶達對德國古典學範式的批評,與尼采在自己書中對德國古典學範式的公開斥責相比溫和多瞭。《保利古典古學百科全書》(Paulys Realencyklop die der classischen Altertumswissenschaft)被視為德國古典學界的學術豐碑,施特勞斯以具體例子公開指證這個豐碑的“盲目”時,言辭溫和得多,古典學專業畢業的人幾乎看不齣來。論語》中的孔子形象與《莊子》中的孔子形象判然有彆——柏拉圖和色諾芬筆下的蘇格拉底形象雖然不是判然有彆,至少相當不同:色諾芬筆下的蘇格拉底不大像是我們眼中的哲學傢,或者說更接近《論語》中的孔子形象。

評分

引人深思的是,直到18世紀之前,色諾芬筆下的蘇格拉底都比柏拉圖筆下的蘇格拉底更廣為人知,相比之下,柏拉圖的作品似乎一直是學園內部的秘學。隨著形而上學在近代成為顯學,柏拉圖的蘇格拉底作品迅速取代色諾芬的蘇格拉底作品,近人對色諾芬的評價也一落韆丈——翻開20世紀的各色西方哲學史教科書,我們可以看到,色諾芬不是受到奚落(比如大名鼎鼎的羅素所寫的《西方哲學史》),就是被一筆帶過,甚至乾脆忽略不計。在西方學界,20世紀已經召開過多次“國際性”柏拉圖學術研討會,卻似乎從未召開過以色諾芬為主題的“國際性”學術研討會。本書是法國普羅旺斯大學古典學係發起並組織召開的首屆色諾芬國際學術研討會的論文集,集中討論色諾芬的一本書——《迴憶蘇格拉底》,時在2003年。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有