跨文化商務溝通(第6版)

跨文化商務溝通(第6版) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

莉蓮·錢尼,珍妮特·馬丁 著,張莉,王伊芹 譯
圖書標籤:
  • 商務溝通
  • 跨文化溝通
  • 國際商務
  • 溝通技巧
  • 文化差異
  • 商務禮儀
  • 全球化
  • 管理學
  • 經濟學
  • 第6版
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 中國人民大學齣版社
ISBN:9787300191393
版次:6
商品編碼:11458585
包裝:平裝
叢書名: 國際商務經典譯叢
開本:16開
齣版時間:2014-04-01
用紙:膠版紙
頁數:265

具體描述

內容簡介

  隨著世界經濟的全球化,管理者迫切需要對跨文化溝通中的差異性有深刻的認識,並學會處理跨文化背景下的溝通問題。  《跨文化商務溝通(第6版)》是國外一本優秀的跨文化溝通教材,書中涵蓋的主題是由跨國公司員工、跨文化溝通課程教授及國際商務學會會員組成的德爾菲專傢組精心選擇齣來的,內容全麵而實用。書中詳細分析瞭文化和跨文化溝通的性質,提供瞭與跨文化溝通有關的豐富的實用指南和信息,包括如何進行跨國或跨地區商務談判,如何書寫不同的商務信函,國際商務中應該做什麼、不應該做什麼等。  在結構安排上,每章開頭都以學習目標作為引導,每章結尾都包含總結性的關鍵詞及有針對性的練習和問答,並有大量的案例和活動,有利於讀者應用每章所學知識。  《跨文化商務溝通(第6版)》適閤用作高校經管類相關課程教材,也適閤從事國際經貿、國際交流等工作的業界人士閱讀參考。

作者簡介

  莉蓮·錢尼(Lillian H.Chaney) ,美國孟菲斯大學管理學教授,擁有田納西大學教育學博士學位。與他人閤著多本有關商務溝通、商務禮儀、辦公室管理的教材,並在專業雜誌上發錶多篇相關論文。為國際公司、教育機構、政府機構等組織開展多個培訓項目,涉及溝通、公司禮儀與全球禮儀、商業倫理等方麵。
  珍妮特·馬丁(Jeanette S.Martin) ,美國密西西比大學教授,擁有孟菲斯大學教育學博士學位,具有豐富的旅遊經曆及在多傢美國公司和跨國公司的從業經曆。
  張 莉, 哈爾濱工業大學管理學院教授、博士生導師、院長助理,加拿大圭爾夫大學組織心理學博士後,加拿大工作、傢庭、福利研究中心研究員,國際領導力學會會員,國際跨文化心理學會會員。主要研究方嚮為組織行為學、人力資源管理、領導力、工作傢庭關係、管理溝通。

目錄

第1章 跨文化溝通的本質
1.1 全球化、全球本土化以及增長全球化
1.2 文 化
1.3 社會文化適應
1.4 文化適應
1.5 民族中心主義
1.6 規範、規章、角色和人際關係
1.7 亞文化和亞群體
1.8 文化智力
1.9 溝通障礙
1.10 跨文化構念
1.11 全球化思維方式
1.12 跨國公司管理方嚮
第2章 通用製度
2.1 經濟製度
2.2 政治製度
2.3 世界經濟
2.4 教育體製
2.5 婚姻和傢庭製度
2.6 社會等級以及互動
第3章 對比文化價值觀
3.1 價值觀
3.2 語義差異
3.3 歸屬和認知
3.4 對待女性的態度
3.5 工作態度
3.6 道德態度
3.7 宗教影響
3.8 個人主義和集體主義
第4章 文化衝擊
4.1 文化衝擊的階段
4.2 緩解文化衝擊
4.3 文化衝擊的要素
4.4 人際關係和傢庭因素
4.5 公我與私我
第5章 語 言
5.1 高語境和低語境的語言
5.2 語言的多樣性
5.3 數字語言
5.4 非正式與可選擇的語言
5.5 語言互動的形式
5.6 綫性的和非綫性的語言
5.7 詞匯等價
5.8 寓言和諺語
5.9 談話禁忌
5.10 語言的性質
5.11 翻譯問題
5.12 使用口譯員
5.13 主方語言
5.14 思維方式
5.15 語言和文化相互影響
第6章 口頭溝通和非語言溝通模式
6.1 思維模式
6.2 副語言
6.3 時間觀念
6.4 近體學
6.5 眼 神
6.6 嗅 覺
6.7 觸 覺
6.8 舉止神態
6.9 姿勢和姿態
6.10 色 彩
6.11 沉 默
6.12 非語言泄露
6.13 物件、標誌和符號
第7章 書麵溝通模式
7.1 國際英語
7.2 寫作語氣與寫作風格
7.3 信件格式
7.4 傳 真
7.5 電子郵件
7.6 簡曆和求職信息
第8章 國際禮儀
8.1 介紹、問候與握手
8.2 交換商務名片
8.3 職位和身份
8.4 電子通信禮儀
8.5 用餐習俗
8.6 小 費
8.7 送禮物
8.8 旅遊禮儀
第9章 商務和社會習俗
9.1 語言錶達
9.2 男性/女性關係和工作環境的平等
9.3 商務活動中的幽默感
9.4 迷信與禁忌
9.5 衣著與外錶
9.6 與節假日和宗教節日相關的風俗
9.7 辦公室習俗
9.8 風度/行為習慣
9.9 賄 賂
9.10 特色食品和飲食禁忌
第10章 跨文化談判過程
10.1 談判的過程
10.2 談判過程中常犯的錯誤
10.3 跨文化談判模式
10.4 談判戰略
10.5 貿易協定
10.6 談判風格
第11章 跨文化談判的組成
11.1 跨文化談判的組成
11.2 影響跨文化談判的成見
11.3 談判風格的比較
11.4 有效談判者的特徵
11.5 跨文化談判中協議的重要性
11.6 群體導嚮與個體導嚮
11.7 麵對麵策略
11.8 媒體擔任的角色
11.9 個人建構
第12章 影響國際商務和旅行的法律
12.1 本國法和東道國法
12.2 國際法
12.3 閤 同
12.4 全球專利
12.5 非成文法
12.6 道德和法律
12.7 國際旅行和法律
12.8 特定國傢的旅行建議

精彩書摘

  隨著世界經濟的全球化發展,保持對跨文化溝通中差異的敏感性對於當今和未來的管理人員都非常重要。莉蓮·錢尼教授和珍妮特·馬丁教授在解決各種關鍵的跨文化溝通問題和技能方麵頗有建樹。在本書中,有關跨文化溝通的主要問題包括文化、跨文化(包括語言和非語言的)溝通、文化衝擊。此外,本書就如何進行跨國商務談判以及寫作不同社會環境的商務信函提供瞭指南,指齣瞭在國際商務環境中適用的行為準則。新進入跨文化商務領域的大學生和商務人士必定受益於這些實用的建議。  本書也提醒讀者注重國際多元化的動態性。隨著北美勞動力的多族裔構成和女性越來越多地參與到組織管理和專業領域,對於成為未來管理者的學生們來說,適應國內情境下的價值多元化是同樣重要的。本書專注於性彆差異及其對溝通風格、模式的影響。在認識跨文化和亞文化顯著差異的同時,我們還需要認識到特定社會中的個體差異。認為所有文化都一樣是天真的,陷入“文化定式”同樣是錯誤的。引述被譽為道傢思想領導者的中國著名哲學傢老子的話,“道生一,一生二,二生三,三生萬物”,雖然人們在特定社會環境中可以共享某些價值觀和特點,但這些特質在特定情況下如何運用及展示卻有著巨大的差彆。此外,宗教的影響,以及通過齣國留學、海外旅遊、其他商務文化活動能夠接觸到的西方哲學思想都可能會加劇國內差異。與此同時,還需要注意的是文化價值觀和行為準則隨著時間變化,盡管很慢但卻具有重要意義。本書中提到的一些文化特性可能會發生變化,或已經發生瞭變化。據不完全統計,在一些國傢已經發生的,並且幾乎在社會和組織功能上發生的動態劇變錶明,文化不是一成不變的,相反,它是隨時間不斷變化的。巧妙地應用本書中介紹的原則和技巧,將對讀者熟悉國內、國際多元化有所幫助。  ……

前言/序言


《跨文化商務溝通》(第六版) 內容簡介: 在日益全球化的商業浪潮中,不同文化背景的個體和組織之間的有效溝通,已不再是錦上添花,而是生存與發展的關鍵。本書《跨文化商務溝通》(第六版)深入剖析瞭這一復雜而至關重要的領域,旨在為讀者提供一套係統、前沿的理論框架和實用工具,以應對跨文化商務交往中的挑戰,並抓住其中蘊含的機遇。 本書第六版的更新,緊扣時代脈搏,融入瞭最新的研究成果、案例分析以及商業實踐的變化。我們著重探討瞭數字時代下跨文化溝通的新形態,包括社交媒體、遠程協作工具以及虛擬團隊在跨文化交流中的作用和潛在障礙。同時,針對當前地緣政治格局的演變和全球經濟一體化過程中湧現的新課題,本書也進行瞭深入的闡述和分析。 核心內容與結構: 本書的結構設計循序漸進,從宏觀的文化理論基礎,到微觀的溝通策略與技巧,層層遞進,幫助讀者建立完整的知識體係。 第一部分:理解跨文化商務溝通的基礎 文化的概念與維度: 本部分首先界定瞭“文化”的內涵,並引入瞭多個經典的文化維度理論,如霍夫斯泰德的六個文化維度(權力距離、個人主義與集體主義、男性化與女性化、不確定性規避、長期導嚮與短期導嚮、放縱與約束)、特朗皮納斯的低語境與高語境文化、愛德華·霍爾的溝通語境理論等。讀者將學習如何運用這些理論來分析不同文化在價值觀、信仰、行為模式上的差異,以及這些差異如何潛移默化地影響商務活動。我們將通過生動的案例,展示這些文化維度如何在商務談判、團隊協作、客戶服務等場景中顯現。 文化感知與刻闆印象: 深入探討瞭人們如何感知和解讀來自不同文化的信息。我們將分析刻闆印象和偏見的形成機製,以及它們對跨文化溝通可能造成的負麵影響。同時,本書也強調瞭打破刻闆印象、培養開放心態的重要性,並提供瞭識彆和挑戰自身固有觀念的方法。 跨文化商務溝通的演變與挑戰: 迴顧瞭跨文化商務溝通的發展曆程,並係統梳理瞭當前麵臨的主要挑戰,包括語言障礙、非語言溝通差異、價值觀衝突、商業倫理的多樣性、法律法規的差異以及技術應用的雙刃劍效應等。 第二部分:跨文化溝通中的關鍵要素 語言溝通的策略與技巧: 語言是跨文化溝通的直接載體,但遠不止於詞匯和語法。本部分將深入探討如何有效處理語言障礙,包括清晰錶達、積極傾聽、使用通用語言、理解不同語速和口音、以及在必要時藉助翻譯工具和專業譯員。我們將重點分析在商務場閤中,語言的含蓄與直白、禮貌語的運用、以及不同文化背景下解釋和迴應的差異。 非語言溝通的解讀與運用: 非語言信號,如肢體語言、眼神接觸、空間距離(親密距離)、觸碰、時間觀念(單時區與多時區)、服飾、甚至沉默,在跨文化溝通中往往扮演著比語言更重要的角色。本書將逐一分析這些非語言元素在不同文化中的含義差異,指導讀者如何準確解讀對方的非語言信號,以及如何恰當運用自身的非語言錶達,避免誤解和冒犯。 感知、認知與思維模式的差異: 不同文化背景的人們在信息處理、問題解決、決策製定等方麵可能存在顯著的思維模式差異。本書將引導讀者理解這些差異的根源,並學習如何調整自身的感知和認知方式,以更有效地與不同思維模式的閤作者進行溝通。 商務禮儀與習俗: 商務禮儀是文化價值觀的具體體現。本書將詳細介紹全球主要商業文化中在會議、宴請、饋贈、拜訪、著裝等方麵的禮儀規範和禁忌。掌握這些細節,不僅能展現對對方文化的尊重,也能有效避免因無知而造成的尷尬和商業損失。 第三部分:跨文化商務溝通的應用與實踐 跨文化談判: 談判是商務活動中的核心環節。本書將分析不同文化背景下的談判風格、策略和議價技巧。讀者將學習如何準備跨文化談判,如何理解對方的談判邏輯,如何建立信任,以及如何達成互利的協議。 跨文化團隊協作: 隨著全球化進程的加速,跨文化團隊已成為常態。本書將探討在跨文化團隊中,如何有效溝通、分配任務、激勵成員、解決衝突、以及建立共同的團隊文化。我們將重點關注遠程跨文化團隊的特點和管理策略。 跨文化領導力: 成功的跨文化領導者需要具備高度的文化敏感性和適應性。本書將分析不同文化下有效的領導風格,指導讀者如何根據文化背景調整領導方式,如何激勵多元化的團隊,以及如何在跨國企業中建立清晰的溝通渠道。 跨文化市場營銷與客戶關係管理: 瞭解目標市場的文化特點是製定有效營銷策略的關鍵。本書將探討如何根據不同文化設計産品、廣告、品牌信息,以及如何建立和維護跨文化客戶關係。 危機溝通與衝突管理: 跨文化衝突的産生往往是由於文化誤解。本書將提供一套框架,幫助讀者識彆跨文化衝突的根源,分析不同文化背景下的衝突解決模式,並學習如何進行有效的危機溝通,以維護企業聲譽和商業利益。 第四部分:全球化背景下的挑戰與機遇 數字時代的跨文化溝通: 隨著互聯網和移動技術的普及,跨文化溝通的方式正在發生深刻變革。本書將探討社交媒體、視頻會議、即時通訊等數字工具在跨文化交流中的應用、優勢以及潛在的挑戰,如信息過載、數字鴻溝、網絡禮儀等。 跨文化商務倫理: 不同文化對商業道德和價值觀的理解可能存在差異。本書將深入探討在跨國經營中如何處理商業賄賂、公平交易、勞工權益、環境保護等倫理問題,並分析如何建立一套普適性的跨文化商業倫理框架。 文化智能化(CQ): 本部分將介紹文化智能(CQ)的概念,即個體在跨文化情境下進行有效互動和適應的能力。本書將提供衡量和提升CQ的方法,幫助讀者成為更具文化適應性的商業人士。 未來趨勢展望: 展望跨文化商務溝通未來的發展趨勢,如新興市場的崛起、科技對溝通模式的進一步重塑、以及文化融閤與衝突並存的復雜局麵。 本書特色: 理論與實踐深度結閤: 本書不僅提供瞭紮實的理論基礎,更通過豐富的真實案例、情景模擬和練習,幫助讀者將所學知識應用於實際商務情境。 全球視野與本土智慧: 涵蓋瞭全球主要經濟體和文化區域的商務溝通特點,同時也強調瞭在理解普適性理論的同時,深入瞭解特定文化的細微之處。 前沿性與時效性: 第六版在內容上進行瞭大量更新,特彆是對數字時代下跨文化溝通的新特點、新挑戰進行瞭深入探討,確保內容的先進性。 實用性與可操作性: 提供的工具、模型和策略都經過實踐檢驗,易於理解和應用,能夠切實幫助讀者提升跨文化商務溝通能力。 《跨文化商務溝通》(第六版)不僅是一本教科書,更是一本實踐指南。無論您是初入職場的商務人士,還是經驗豐富的跨國公司管理者,亦或是希望拓展國際業務的企業主,本書都將是您在復雜多變的全球商業環境中取得成功的寶貴財富。通過學習本書,您將能夠更自信、更有效地與來自不同文化背景的夥伴進行溝通,化解潛在的衝突,抓住發展的機遇,最終實現個人與企業的全球化發展目標。

用戶評價

評分

這本書給我最深刻的印象是它對“情境”的強調,以及如何在這種情境下去理解和調整溝通策略。在之前的商務溝通學習中,我更多地關注語言本身,比如如何用更專業的詞匯,如何構建清晰的邏輯鏈條。但這本書讓我意識到,脫離瞭具體的文化情境,再完美的語言技巧也可能寸步難行。作者在書中花瞭相當大的篇幅來剖析不同文化中“麵子”的概念,以及它在商務談判和人際關係維護中的作用。這讓我迴憶起我曾經在處理一個國際糾紛時,由於未能充分理解對方文化中對“麵子”的重視,采取瞭過於直接的批評方式,結果適得其反,將本可以和平解決的爭端推嚮瞭僵局。這本書用大量的篇幅分析瞭不同文化中權力距離的差異,以及這種差異如何影響上下級之間的溝通模式、決策方式,甚至是對錯誤的態度。我曾經在管理一個國際項目團隊時,因為不適應團隊成員之間過於“平等”的溝通方式而感到有些不習慣,總覺得缺乏明確的指令和層級。然而,在閱讀瞭這本書關於高權力距離和低權力距離文化的分析後,我開始理解,這種“平等”並非是對權威的不尊重,而是另一種文化下更有效率的協作方式。書中還詳細介紹瞭不同文化在時間觀念上的差異,如單時製文化和多時製文化,以及它們對項目管理、會議安排、截止日期等的影響。這讓我深刻反思瞭自己過去在跨國項目延期的問題上,常常歸咎於對方“不守時”,而忽視瞭可能存在的文化差異。這本書提供瞭非常實用的工具,比如通過文化維度分析來預測潛在的溝通障礙,並為跨文化溝通者提供瞭具體的應對策略。我特彆喜歡書中關於“文化適應性”的討論,它不僅僅是瞭解文化差異,更是如何在瞭解的基礎上,靈活調整自己的行為和溝通方式,以達到最佳的溝通效果。這本書讓我意識到,跨文化商務溝通並非一成不變的規則,而是一種動態的、需要不斷學習和調整的過程。

評分

我一直認為,跨文化商務溝通是一門“藝術”,需要細緻的觀察、深入的理解和靈活的應對。這本書恰恰讓我感受到瞭這種“藝術”的魅力。它不僅僅是一本關於商務溝通的書,更是一本關於理解人、理解文化的書。我是一名在跨國公司負責對外聯絡的公關專員,我經常需要與不同國傢的媒體、政府部門以及社會組織打交道。這本書為我提供瞭非常寶貴的洞察。讓我印象深刻的是,書中關於“非語言溝通”的細緻解讀,它不僅僅局限於肢體語言,還包括瞭時間觀念、空間距離、甚至是如何理解沉默。這讓我意識到,在與不同文化背景的人溝通時,需要更加留心那些“看不見”的信號。例如,我曾經在與一位阿拉伯客戶會麵時,因為對方過於熱情地拉近身體距離而感到不適,讀瞭這本書後,我纔明白,這在某些阿拉伯文化中,是一種友善和親近的錶達方式。我特彆喜歡書中關於“文化價值觀”與“溝通風格”之間關係的分析,它揭示瞭深層的文化信仰是如何塑造人們的溝通習慣和期望。這讓我更能理解,為什麼有些國傢的媒體更傾嚮於直接提問,而有些則更注重事件的背景和細節。我感覺這本書就像一位“文化偵探”,引導我撥開層層迷霧,深入理解不同文化背後的邏輯和動機,從而在跨文化溝通中,做到既專業又富有同理心。

評分

我一直覺得,跨文化商務溝通不僅僅是技巧的堆疊,更是一種思維模式的轉變。這本書恰恰做到瞭這一點。它沒有給我灌輸一套僵化的規則,而是引導我思考,為什麼會有這些文化差異,以及這些差異是如何形成的。我非常欣賞書中對“價值觀”在跨文化溝通中的作用的分析,作者認為,深層的文化價值觀,比如個人主義與集體主義、平等與等級等,是影響溝通方式的根本驅動力。這讓我迴想起,我在與一位印度同事溝通時,經常會遇到他提到傢庭和朋友的情況,我當時覺得有些奇怪,為何在商務場閤要提及這些,而這本書讓我理解,這恰恰是印度文化中集體主義價值觀的一種體現,傢庭和社交網絡在其中扮演著重要的角色。書中關於“非語言溝通”的解讀,更是讓我大開眼界。我之前隻知道要留意肢體語言,但這本書詳細分析瞭不同文化中,眼神接觸、麵部錶情、手勢、觸摸等行為的含義差異,甚至是如何理解不同文化中“沉默”的含義。這讓我意識到,我過去在與一些海外客戶交流時,可能因為誤解瞭他們的非語言信號而錯失瞭一些重要的信息。我特彆喜歡書中關於“文化適應性”的策略,它不是教我如何去“模仿”對方的文化,而是強調如何理解對方的文化,並在保持自己文化認同的同時,靈活調整自己的溝通方式,以達到有效的溝通。書中還探討瞭“跨文化團隊協作”的挑戰和機遇,並提供瞭具體的解決方案,比如如何建立包容性的團隊文化,如何處理團隊內部的文化衝突等。我感覺這本書就像一個“溝通導航儀”,幫助我在錯綜復雜的跨文化環境中,找到最清晰、最有效的路徑。

評分

這本書的內容非常豐富,涵蓋瞭跨文化商務溝通的方方麵麵。我是一名資深的國際貿易從業者,在我多年的職業生涯中,我接觸過來自世界各地的客戶和閤作夥伴。這本書的內容,很多都與我過去的經驗産生瞭共鳴,但也為我提供瞭很多我之前未曾意識到的角度。讓我印象最深刻的是,書中關於“文化價值觀”的深入分析,它不僅僅列舉瞭不同的價值觀,更是深入探討瞭這些價值觀是如何影響人們的思維方式、行為模式以及商務決策的。這讓我更能理解,為什麼有些閤作夥伴在閤作過程中錶現齣截然不同的態度和優先級。例如,書中關於“個人主義與集體主義”的對比,讓我更能理解為何在一些東方文化中,團隊的利益往往優先於個人的利益。我特彆欣賞書中關於“跨文化衝突的預防與解決”的章節,它提供瞭一套係統性的方法,來識彆潛在的衝突根源,並采取有效的措施來化解矛盾。這對我來說非常寶貴,因為在國際貿易中,避免衝突,維持良好的閤作關係,是至關重要的。書中還探討瞭“語言在跨文化溝通中的作用”,它不僅僅是詞匯和語法的運用,更是如何理解語言背後的文化含義,以及如何用恰當的語言來傳達信息。我感覺這本書就像一位“跨文化溝通的百科全書”,為我提供瞭深入的見解和實用的指導,幫助我在日益復雜的全球商務環境中,更加遊刃有餘。

評分

這本書的封麵設計就讓我眼前一亮,沉穩而又不失現代感,深藍色的背景搭配簡潔的白色字體,傳遞齣一種專業、可靠的學術氛圍。打開書頁,紙張的質感非常不錯,觸感溫潤,印刷清晰,即使長時間閱讀也不會感到眼睛疲勞。我一開始購買這本書,主要是因為我即將要接受一個跨國項目的挑戰,而項目中的許多閤作對象都來自不同的文化背景。我深知,在這個日益全球化的商業環境中,語言的障礙固然重要,但更深層次的文化差異纔是導緻溝通誤解、閤作受阻的“隱形殺手”。我期望這本書能夠為我提供一套係統性的理論框架和實用的操作指南,幫助我理解不同文化背景下的思維模式、溝通習慣,以及如何在此基礎上建立有效的商務關係。讀完前幾章,我發現作者在介紹一些基礎的跨文化理論時,並沒有枯燥地羅列概念,而是穿插瞭大量生動的案例,這些案例涵蓋瞭從跨國公司內部的團隊協作,到國際談判的復雜博弈,再到日常商務禮儀的細微之處。例如,書中對高語境文化和低語境文化的區分,以及它們在信息傳遞方式上的差異,就讓我茅塞頓開。我過去曾經因為某些海外同事過於含蓄的錶達而感到睏惑,也曾因為自己直白的溝通方式而引起誤解。這本書讓我意識到,這並非是對方的“拐彎抹角”或者我的“不解風情”,而是不同文化背景下信息傳遞效率和信任建立方式的根本不同。作者還深入探討瞭非語言溝通的重要性,比如肢體語言、眼神交流、空間距離等,這些在跨文化交流中往往扮演著比語言本身更重要的角色。讀到這部分時,我迴想起自己曾經參加的一個國際會議,會場裏不同國傢參會者之間微妙的互動,有些甚至是讓我覺得有些冒犯的肢體語言,如今在作者的解讀下,似乎都找到瞭閤理的解釋。總的來說,這本書不僅僅是一本理論書籍,更像是一位經驗豐富的導師,用循循善誘的方式,引導我逐步揭開跨文化商務溝通的神秘麵紗,為我即將到來的跨國之旅打下瞭堅實的基礎。

評分

讀完這本書,我感覺自己對“溝通”這件事有瞭全新的認識。我以前以為,隻要我把話說清楚,對方就能理解。但這本書讓我明白,溝通是一個雙嚮的過程,而且受到文化背景的深刻影響。我是一名初入職場的青年纔俊,經常需要與來自不同國傢和地區的同事閤作。這本書就像一位耐心的“跨文化嚮導”,為我指引方嚮。讓我印象深刻的是,書中關於“跨文化意識”的培養,它強調瞭自我認知和對他人的認知同樣重要。瞭解自己的文化偏見和假設,是進行有效跨文化溝通的第一步。書中還詳細分析瞭不同文化中“反饋”的接受度和錶達方式。我曾經因為收到瞭過於直接的批評而感到沮喪,而這本書讓我理解,在某些文化中,直接的反饋是一種誠懇和坦率的錶現,並非是對個人的攻擊。我特彆喜歡書中關於“跨文化團隊的協同作戰”的探討,它提供瞭一些非常實用的建議,比如如何通過明確的溝通規則、定期的團隊會議、以及對文化差異的理解,來提升團隊的整體效率。這本書的語言風格非常親切,作者用瞭很多生活化的例子,讓我能夠很快地代入情境,理解其中的道理。我感覺這本書為我提供瞭一個“溝通工具箱”,裏麵裝滿瞭各種解決跨文化溝通難題的“利器”,讓我更有信心去麵對未來的國際化工作環境。

評分

我必須說,這本書的內容的深度和廣度都超齣瞭我的預期。我最初購買它,是希望能夠提升我在國際商務談判中的技巧,特彆是如何處理與不同文化背景的談判對手的溝通。書中關於談判策略的部分,我發現作者不僅僅羅列瞭一些通用的談判技巧,而是非常有針對性地分析瞭不同文化在談判中的偏好,例如,一些文化傾嚮於建立長期信任關係,而另一些文化則更注重短期利益的實現。這讓我豁然開朗,我曾經在與一位來自亞洲某國的商人談判時,感覺對方似乎總是不急於進入實質性討論,而是花費大量時間在建立私人關係上,當時我感到有些不解和不耐煩,現在我纔明白,這恰恰是對方文化中一種重要的談判步驟。書中還深入探討瞭不同文化中關於“契約精神”的理解差異,以及這種差異如何影響閤同的簽訂和履行。這對我來說尤其重要,因為我經常需要處理跨境閤同,理解不同文化背景下對閤同條款的解釋和約束力,可以大大降低潛在的法律風險。作者還引入瞭一些心理學和社會學的理論,來解釋跨文化溝通中的一些深層原因,比如文化相對主義、刻闆印象的形成與消除等。我發現這些理論的引入,讓這本書不僅僅停留在錶麵的技巧層麵,而是幫助我更深入地理解跨文化溝通的本質。例如,書中關於“刻闆印象”的分析,讓我反思瞭自己過去可能存在的對某些國傢或民族的固有看法,並認識到如何避免在溝通中無意識地觸發對方的防禦心理。讀到關於“文化衝擊”的部分,我更是深有體會,因為我曾經在海外工作期間經曆過強烈的文化不適感,書中對文化衝擊的階段性描述和應對方法,讓我感覺非常貼切和實用。總而言之,這本書是一本集理論深度、實踐指導和人文關懷於一體的優秀著作,它不僅提升瞭我的專業技能,更拓寬瞭我的國際視野。

評分

這本書的整體結構設計非常閤理,循序漸進,從基礎理論到實際應用,層層遞進,讓讀者能夠係統地學習跨文化商務溝通的知識。我是一名負責國際市場拓展的經理,我經常需要齣差到不同的國傢,與當地的閤作夥伴進行商務洽談。這本書為我提供瞭很多實用的工具和方法。讓我印象深刻的是,書中關於“跨文化談判策略”的分析,它不僅僅是教我如何陳述我的觀點,更是如何理解對方的談判邏輯和底綫,並在此基礎上找到雙贏的解決方案。例如,書中關於“討價還價”的文化差異分析,讓我意識到,在一些文化中,討價還價是一種重要的商務儀式,而強行要求對方接受固定價格,可能會適得其反。我特彆喜歡書中關於“建立信任”的章節,它詳細闡述瞭在不同文化中,信任是如何通過語言、行為、承諾等多種方式建立的。這讓我明白瞭,有時候,一次成功的商務閤作,恰恰源於對對方文化習慣的尊重和對信任的重視。書中還對“跨文化營銷”中的一些常見問題進行瞭深入分析,比如如何根據不同文化背景調整産品定位、廣告宣傳語、銷售渠道等。這對我拓展新市場非常有啓發。我感覺這本書就像一位經驗豐富的“跨文化顧問”,為我提供瞭在復雜多變的國際商務環境中,如何做齣明智溝通決策的“路綫圖”。它不僅僅教授我“做什麼”,更是讓我理解“為什麼這麼做”,從而真正掌握跨文化商務溝通的精髓。

評分

這本書的內容更新非常及時,尤其是在全球化加速的今天,文化之間的交流互動更加頻繁和復雜。我是一名經常需要與海外客戶進行在綫會議的銷售人員,我發現即便是同樣的語言,在不同的文化背景下,理解的側重點和錶達方式都會有所不同。這本書在這方麵提供瞭非常寶貴的見解。讓我印象深刻的是,書中關於“網絡溝通”在跨文化場景下的特點分析,比如電子郵件的正式程度、即時通訊的禮儀、視頻會議的視覺溝通等。我曾經因為一封郵件的措辭過於直接,而引起瞭海外客戶的不滿,讀瞭這本書後,我纔意識到,不同文化背景下對郵件的期待和理解是截然不同的。作者在書中詳細分析瞭不同文化在“反饋”方式上的差異,例如,有些文化傾嚮於直接給齣批評性反饋,而另一些文化則會采取更委婉的方式。這對我幫助很大,因為它讓我能夠更準確地解讀對方的反饋,並作齣恰當的迴應,避免因為誤解反饋而導緻閤作關係緊張。書中還探討瞭“文化敏感性”在危機溝通中的重要性。在處理涉及跨文化問題的客戶投訴或危機事件時,如何用恰當的方式進行溝通,避免進一步激化矛盾,是至關重要的。我發現書中提供的案例和建議,能夠幫助我更好地應對這些棘手的情況。我特彆欣賞作者在書中提齣的“反思性實踐”的理念,它鼓勵我們在每一次跨文化溝通後,都進行自我反思,總結經驗教訓,不斷提升自己的跨文化溝通能力。這本書讓我感覺,跨文化商務溝通不再是一個遙不可及的難題,而是一個可以通過學習和實踐不斷掌握的技能。

評分

這本書的篇幅看似厚重,但讀起來卻一點也不覺得枯燥乏味,反而充滿瞭啓發性。作為一名長期在跨國企業工作的職場人士,我每天都要麵對來自不同國傢和地區的同事、客戶、供應商。如何在這個復雜多變的溝通環境中保持高效、避免誤解,一直是我的一個重要課題。這本書給瞭我很多全新的視角。讓我印象最深刻的是,書中關於“溝通風格”的分類,它不再是簡單地將人分為“內嚮”或“外嚮”,而是從更細緻的維度,比如直接性、情感錶達、反饋方式等方麵,來解析不同文化背景下的溝通風格。這讓我能夠更好地理解,為什麼有些同事的溝通方式顯得“過於直接”,而另一些同事則顯得“過於含蓄”。書中還詳細分析瞭在不同文化中,“信任”是如何建立和維係的。這讓我意識到,很多時候,商務上的閤作失敗,並非是産品或服務的問題,而是缺乏有效的信任基礎。例如,書中提到的,在一些集體主義文化中,建立個人關係和互信往往是進行商務閤作的前提,而我過去可能過於注重效率,忽視瞭這方麵的重要性。我特彆喜歡書中關於“衝突管理”的章節,它提供瞭一套係統性的方法,來識彆和解決跨文化衝突。書中提齣的“積極傾聽”和“共情”技巧,在處理文化敏感問題時尤為重要。我還被書中關於“跨文化領導力”的論點所吸引,它強調瞭領導者在跨文化團隊中扮演的角色,以及如何通過有效的溝通和管理,激發團隊成員的潛力。這本書的語言風格非常務實,作者並沒有使用過多晦澀的學術術語,而是用清晰易懂的語言,配以大量的實際案例,讓讀者能夠快速掌握書中知識。我感覺這本書為我在跨國溝通中提供瞭一個“行動地圖”,指引我在不同文化情境下如何更有效地行動。

評分

?

評分

標題黨!被誤導瞭,封麵是英文版的,書卻是中文版的,雖然齣版社和作者一樣

評分

比較專業權威。

評分

評分

買來的質量不錯,比較閤算,還會買

評分

買來的質量不錯,比較閤算,還會買

評分

?

評分

送貨很快,沒有耽誤使用

評分

?

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有