理想國(最新全譯本)

理想國(最新全譯本) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[古希臘] 柏拉圖 著
圖書標籤:
  • 哲學
  • 政治
  • 柏拉圖
  • 理想國
  • 古希臘
  • 西方哲學
  • 政治哲學
  • 倫理學
  • 經典
  • 全譯本
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 時事齣版社
ISBN:9787802327436
版次:1
商品編碼:11554384
包裝:平裝
開本:16開
齣版時間:2014-09-01
用紙:輕型紙
頁數:420

具體描述

編輯推薦

  人類曆史在古希臘“三傑”之後已愈兩韆多年,但至今所探討的哲學問題都未他們所討論的範圍。
  人類有史以來偉大哲學傢當中偉大的一位。整個一部西方哲學史,說到底不過是柏拉圖的注腳。

內容簡介

  在《理想國》中,柏拉圖設計瞭一幅正義之邦的圖景:國傢規模適中,以站在城中高處能將全國盡收眼底,國人彼此麵識為度。柏拉圖認為國傢起源於勞動分工,因而他將理想國中的公民分為治國者、武士、勞動者3個等級,分彆代錶智慧、勇敢和欲望3種品性。柏拉圖在本書中展現瞭很高的文學纔能,人物性格鮮明,場景生動,對話充滿情趣,嚴密的論證配以優美的語言,行雲流水般的雄辯夾雜著雋永的格言。

作者簡介

  柏拉圖(約公元前427年-前347年),柏拉圖是蘇格拉底最為齣色的學生,也是亞裏士多德的老師。他的學習能力和個人纔華令古希臘人摺服並稱其為阿波羅之子。他對世界的貢獻除瞭哲學、思想,最有形的貢獻是雅典學院的創辦。

目錄

第一捲001
第二捲045
第三捲085
第四捲135
第五捲177
第六捲227
第七捲269
第八捲307
第九捲347
第十捲381
簡明參考書目420


精彩書摘

  第一捲
  1
  (蘇格拉底:一天,阿裏斯同的兒子格勞孔和我一起去比雷埃弗斯港1參加當地的女神2獻祭活動,還在現場觀看瞭賽會。當地居民在賽會活動中熱情很高,有可能是因為頭一次在這樣的節日舉行這樣的賽會,在我看來,比色雷斯人的賽會活動好得多。我們參加完祭獻活動,看完錶演後打算迴城,此時剋法洛斯的兒子玻勒馬霍斯正巧在遠處看見瞭我們倆,玻勒馬霍斯便打發傢奴先追上來挽留我們。傢奴拉住我的披風,說:“我傢主人請兩位留步。”我轉身問道:“你傢主人呢?”傢奴迴答:“兩位稍等,主人馬上就到。”聽罷,格勞孔說:“那我們就等等他吧!”
  過瞭片刻,玻勒馬霍斯趕瞭上來,同行的還有其他幾位,有格勞孔的弟弟阿得曼托斯、尼客阿斯的兒子尼剋拉托斯和幾個陌生的朋友,看得齣來他們也都是剛剛看完錶演趕過來的。)
  玻勒馬霍斯(以下簡稱玻):蘇格拉底,看來你們正打算迴城去啊。
  蘇格拉底(以下簡稱蘇):正有此意!
  玻:你看看,我們這兒有不少人呢。
  1 比雷埃弗斯港,距離雅典西南7公裏的重要港口。
  2 這裏提到的女神指的是色雷斯地方的獵神朋迪斯。
  蘇:是的,看見瞭。
  玻:那這樣吧,要不你們留下來,要不就和我們較量一下。
  蘇:難道沒有比這更好的辦法嗎?我婉言勸說你們讓我們迴去,豈不是兩全其美。
  玻:你們確定有信心勸得瞭我們嗎?我們可不是能被輕易說服的人。
  格勞孔(以下簡稱格):我們自然是沒有這麼大的能耐。
  玻:那就勸你們盡早放棄說服我們的想法,我們可不是那麼好說服的人!
  阿得曼托斯:你們不知道今晚這裏有火炬賽馬比賽嗎?
  蘇:騎馬嗎?這聽起來挺有意思的。是騎在馬上手持火炬接力,還是指其他的什麼新鮮玩意兒?
  玻:就是你說的那個,比賽完還有慶祝活動,值得留下來看看。吃完晚飯我們還可以一起去逛逛街,還能和這裏的年輕人會會麵,我們也可以好好聊聊。就這麼著瞭,留下吧!
  格:這麼說的話,我們非留下不可瞭。
  蘇:既然這樣,那麼我們隻好留下瞭。
  ……

前言/序言

  柏拉圖(公元前427年—前347年),古希臘最偉大的哲學傢之一。柏拉圖師承大哲學傢蘇格拉底(公元前469年—前399年),後繼承發展,承前啓後,同時他也是另一位古希臘史上很重要的哲學傢亞裏士多德的老師。他齣身貴族,一生緻力於哲學研究,以哲學為人生最高理想。古希臘人熱愛哲學,熱愛科學,並認為科學哲學為一學,閤二為一並無區彆。柏拉圖也不例外,在亦師亦友的蘇格拉底的影響下,他提倡哲學傢不應閉門造車,應當走到現實生活中來,學以緻用,付諸實踐,如此哲學是為哲學。在這方麵,他自己身先士卒,把高深的哲學理論探討與現實中的知識追求結閤在一起,這使得他的理論在很多生活問題上的應用中顯得那樣生動,《理想國》一書就體現瞭他這方麵的主張。《理想國》雖為一部哲學著作,但無論是主題還是語言都深入淺齣、生動活潑,細讀後更會發現,全書段落邏輯縝密、博古通今,其中對辯精彩但一點也不顯艱澀,讀來趣味橫生。
  全書討論的大多數問題都和日常生活密切相關,譬如優生學問題、節育問題、傢庭解體問題、婚姻自由問題、獨身問題、宗教問題、道德問題、文藝問題、教育問題(包括托兒所、幼兒園、小學、中學、大學、研究院以及工、農、航海、醫學等職業教育),加上男女平權、男女參政、男女參軍等問題,幾乎都是普通人一生中會遇到的問題,可見柏拉圖學說的綜閤性、實用性較之蘇格拉底更為突齣。
  柏拉圖一生以繼承蘇格拉底哲學研究大業為己任,前後共著對話體著作20餘篇。本書《理想國》成於柏拉圖壯年時期,影響最為深遠。柏拉圖的這些著作當中除最晚的《法律篇》之外,其他的主要對話者都是蘇格拉底。雖然這些著作經後人考證有些是僞作,但也足以見得柏拉圖對蘇格拉底的敬重以及對他離世的痛惜之情。因此,即便是蘇格拉底一生不著一字,柏拉圖這位西方哲學史上留有大量著作的人也能藉蘇格拉底之口錶達自己的哲學立場。
  《理想國》中的主要人物也是蘇格拉底,但真正錶達意見的卻是柏拉圖,他站在蘇格拉底理論的基礎上,針對當時希臘統治者與貴族的觀點和想法進行抨擊,他痛心的是雅典貴族墮落為寡頭,沒有好好治理自己的國傢,而農民、工人、商人隻是物質財富的生産者和推銷者,他們不可能也不必要去擔負行政上的許多事務。活動隻是領導階層的專職,是領導階層義不容辭的一種道德責任。在柏拉圖看來,領導與群眾必須分工明確,領導階層主要是受工農商的供養來盡全力治理國傢,給工農商辦好教育、治安和國防的。事實上他所提齣的這種閤作結構要實現起來難度很大,但柏拉圖並未失去信心,他認為隻要國傢好好培養下一代的年輕人,希臘還是很有希望的。於是,在《理想國》中他執意建造瞭一個理想中的國度,這乃是這位哲學傢心目中理想的治國計劃,他希望能給當時雅典的統治者一些建議,讓希臘重新恢復到有序的治理當中去。他的這一觀點在本書中體現得淋灕盡緻。
  柏拉圖的《理想國》對於研究西方哲學而言有很強的啓發性,在西方哲學界也是一部經典。但這一書中的有些觀點現在看來隻能是見仁見智,存乎其人瞭。正所謂百傢爭鳴,細細品讀以後,也會有所收獲,切勿斷章取義,那就有可能誤解瞭大師的深意。
  此書的譯本眾多,其中有吳獻書譯本,嚮來在學界享有盛譽,但其中的語言相對艱澀,讀起來不容易為現在的年輕人所理解,本書譯者參照原本(Loeb古典叢書本希臘原文和牛津版Jowett & Campbell的希臘原文,並參考Jowett、Davies and Vaughan、Lindsay、Shorey、Cornford、Lee、Rouse等新舊英譯本7種)和吳譯本重新翻譯,將語言進一步簡化,希望讓現在的年輕人也能讀懂柏拉圖的經典之作,但翻譯過程中難免有不妥之處或是錯譯,望讀者指正。



《理想國》—— 追求至善的永恒迴響 在人類思想的長河中,總有一些著作,它們如燈塔般照耀著後世,引發無盡的思考與辯論。《理想國》(最新全譯本)便是這樣一部偉大的作品。這部由古希臘哲學傢柏拉圖傾注心血的巨著,並非僅是一部哲學論文,更是一場跨越時空的對話,一次對人類社會最深層問題的極緻探索。它以其雄辯的論證、深刻的洞察和對理想社會的不懈追求,塑造瞭西方哲學乃至整個人類文明的走嚮。 《理想國》的核心,是對“正義”這一概念的追問。柏拉圖通過蘇格拉底之口,與一群纔智之士展開瞭一場關於正義是什麼、它在個人身上和國傢機器中如何體現的深入探討。這是一次嚴謹而細緻的辯論,剔除瞭那些膚淺的、流俗的答案,直指正義的本質。柏拉圖認為,正義並非僅僅是遵守法律或履行義務,而是一種內在的和諧,是靈魂各部分各司其職、相互協調的狀態。在個人層麵,這意味著理性、激情和欲望這三種靈魂要素,在理性的主導下,各安其位,共同服務於個體最崇高的福祉。而在國傢層麵,這種正義則轉化為社會各個階層的和諧共處,各自發揮其獨特的功能,形成一個運作良好、秩序井然的城邦。 為瞭闡釋這種理想中的正義,柏拉圖構建瞭一個假想的城邦,即他所稱之為“理想國”。這個理想國並非是簡單地描述一個烏托邦式的社會,而是通過這個模型,來揭示正義的原理和實現正義的途徑。他設想,一個理想的國傢,其最關鍵的要素是統治者,即“護衛者”或“哲學王”。這些人必須是受過最嚴格教育、擁有最高智慧和美德的人。他們並非齣於私利而統治,而是以知識和對“善”的認識為引導,為瞭整個城邦的福祉而奉獻。他們的選拔過程極為嚴苛,需要經曆漫長的知識和品德的培養,包括數學、邏輯、音樂、體操,直至最終領悟“善的理念”。 《理想國》中對教育的論述,更是其重要的組成部分。柏拉圖深信,教育是塑造公民、維係理想國秩序的關鍵。他摒棄瞭當時流行的修辭術和詭辯術,認為這些隻能培養齣善於言辭但缺乏真知的人。取而代之的是一種全麵的、旨在培養理性思維和道德品格的教育體係。他強調瞭“音樂”和“體操”在早期教育中的重要性,認為它們能夠塑造靈魂的和諧與身體的健康。而隨著學習的深入,則會引導學生進入更高的知識領域,最終達到對“善的理念”的直觀認識。這種教育並非是為瞭一紙文憑,而是為瞭引導靈魂迴歸其本真,認識宇宙的秩序與真理。 柏拉圖在《理想國》中對“理念論”的闡述,更是其哲學體係的基石。他認為,我們所感知的物質世界是變幻無常、不真實的,而真正存在的、永恒不變的是“理念”。理念是事物的本質、是完美的原型。例如,我們看到的許多具體的床,都隻是“床的理念”的不完美模仿。而“善的理念”,更是所有理念的最高者,是萬物存在的源泉和終極目標。哲學王的使命,就是通過理性認識“善的理念”,並以此為準則來治理國傢,引領民眾走嚮真善美的境域。 《理想國》的論證方式也極具特色。柏拉圖並非直接宣布答案,而是通過對話的形式,讓蘇格拉底一步步引導聽眾去思考,去質疑,去內化。這種對話體,使得《理想國》充滿瞭生命力,仿佛讀者也身臨其境,參與到這場深刻的哲學探險之中。在對話中,他運用瞭大量的比喻和寓言,其中最著名的莫過於“洞穴的比喻”。這個比喻生動地描繪瞭人類認識的局限性,以及從濛昧走嚮啓濛的艱難過程。被囚禁在洞穴中的人們,隻看到牆壁上的影子,誤以為那就是真實的世界。隻有走齣洞穴,沐浴在陽光下,纔能認識到真正的實在。這個比喻深刻地揭示瞭理念論的要義,以及哲學教育的必要性。 《理想國》的意義,遠遠超越瞭其所處的時代。它對後世的政治思想、教育理論、倫理學甚至美學都産生瞭深遠的影響。盡管柏拉圖所設想的理想國在現實中或許難以完全實現,但他對正義的執著追求、對教育的重視、對真理的探索,以及對人類社會最優治理模式的深刻思考,至今仍激勵著無數的思想傢和實踐者。它促使我們反思現實社會中的種種不公與失序,並思考如何纔能構建一個更加美好的、更加符閤人性與正義原則的社會。 《理想國》(最新全譯本)的問世,不僅是對經典文本的再次呈現,更是對柏拉圖思想的一次全新解讀。通過精良的翻譯和嚴謹的校訂,它能夠幫助當代讀者更準確、更深入地理解這部不朽的著作。它邀請我們一同踏上這場思想的旅程,探索正義的真諦,審視社會的本質,並追尋那永恒的“善”。這部作品,是獻給所有渴望理解世界、追求卓越、不懈探索真理的人們的寶貴財富。它所蘊含的智慧,如同星辰,穿越萬古,依然閃耀著不滅的光芒,指引著我們前行的方嚮。

用戶評價

評分

坦白說,這本書的閱讀過程充滿瞭挫敗感,因為它所描繪的理想圖景,與我們所處的現實世界,存在著巨大的鴻溝。但這恰恰是其魅力所在——它提供瞭一種超越性的標準。當我們麵對現實中的種種不公、膚淺的享樂主義和被感官濛蔽的判斷時,作者構建的那個由理性主導的“理念世界”便成瞭一麵明鏡,照齣瞭我們時代的諸多缺陷。書中的某些論斷,比如對詩人和藝術的批判性審視,至今仍是藝術評論和文化批評中的重要論據。它迫使讀者去思考:什麼是真正的價值?是感官的愉悅,還是永恒的真理?每一次艱難的領悟,都伴隨著對既有認知的一次顛覆。這本書不是用來“讀完”的,而是用來“反思”一生的。它讓你明白,真正的自由,來自於對更高真理的把握,而非感官的放縱。

評分

這本書的文字,初讀時略顯古奧,仿佛是另一個時代的餘響,但一旦適應瞭那種莊嚴而充滿辯證的語調,便會發現其中蘊含著無與倫比的穿透力。它不僅僅是關於政治或倫理的探討,更是一部關於教育和靈魂如何得以完善的指南。我尤其欣賞作者在構建理想城邦時,對不同職能的個體所進行的細緻劃分和培養路徑的描述。這種對“分工”和“專業化”的早期思考,即使放在今天來看,依然具有警示意義。它讓我思考,一個真正健康的社會,其成員應當如何被塑造,他們的天賦如何纔能得到最大程度的發揮,而不是被盲目的社會潮流所裹挾。閱讀過程中,我時常産生一種強烈的衝動,想要放下書本,與身邊的人就某些關鍵議題展開一場激烈的辯論,試圖去模仿書中那種層層逼問、層層深入的對話模式。

評分

讀完這本厚重的經典,感覺像是在迷霧中摸索瞭許久,終於找到瞭一個燈塔。這本書並非那種讀起來輕鬆愉快的消遣讀物,它更像是一場深入靈魂的對話,迫使你審視那些習以為常的觀念。作者的思辨過程之嚴密,邏輯之清晰,著實令人驚嘆。他構建瞭一個宏大而精密的哲學體係,從最基礎的“正義”概念齣發,層層遞進,直至探討到理型論的深刻內涵。特彆是關於洞穴寓言的闡述,簡直是醍醐灌頂。我常常停下來,反復咀嚼那些對話中的隻言片語,試圖捕捉其背後的深意。這種閱讀體驗是需要沉下心來的,不能指望囫圇吞棗。它挑戰瞭我們對現實的感知,讓我們開始質疑:我們所見的,真的是全部的真實嗎?這本書的價值,不在於提供現成的答案,而在於提供瞭一套審視世界的全新工具和視角。它像一把手術刀,精準地剖開瞭社會和人性的諸多僞裝,讓人不得不麵對那些不太舒服的真相。

評分

這是一部結構精妙、氣勢磅礴的文本。作者似乎將畢生所學都傾注於此,構建瞭一個近乎完美的理論框架。那種從城邦的建立,到哲人王的産生,再到靈魂的結構(理性、激情與欲望)的解析,環環相扣,滴水不漏。雖然我有時會覺得某些論證過於理想化,甚至有些冷峻得缺乏人情味,但正是這種極緻的理性主義,纔使得這本書具有穿越時空的力量。它不是在描摹一個可以馬上實施的藍圖,而是在進行一場純粹的哲學實驗。最震撼我的是關於“洞穴的逃離”這一段落。那種從黑暗走嚮光明的痛苦、被真相刺痛的雙眼,以及最終承擔起返迴黑暗世界告知他人的責任,簡直是所有追求真理者的宿命寫照。讀完後,心中久久不能平靜,感覺自己也經曆瞭一次精神上的“蘇醒”。

評分

這本書的語言,即便在今天的譯本中,也保留著一種古典的莊重感。它要求讀者具備極大的耐心去跟隨對話者的步伐,因為作者深知,重要的概念無法用簡單的口號來概括。這種細緻入微的概念辨析,是全書最寶貴之處。它教會我們如何精確地使用詞語,如何避免被模糊的定義所誤導。特彆是關於“什麼是正義”這一核心問題的探討,作者沒有滿足於任何一個膚淺的答案,而是通過一係列假設和反駁,將“正義”的定義推嚮瞭它邏輯上的最高點。每次重讀,都會發現新的層次——第一次可能隻看到瞭故事的輪廓,第二次開始關注論證的結構,而第三次則會沉浸於那些細微的語氣和修辭之中。它成功地將哲學從象牙塔中拉齣,置於城邦的現實語境下,進行最徹底的拷問。

評分

書好,快遞員服務好!

評分

質量不錯,還沒看

評分

如果想做元首!那麼必然不能錯過此書

評分

挺好。。。。。。。。

評分

如果想做元首!那麼必然不能錯過此書

評分

經典中的經典!

評分

商品是否給力?快分享你的購買心得吧~

評分

古希臘智慧哲學締造者的智慧

評分

裝潢還不錯,內容還沒有看

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有