俄羅斯吹來的風:葉賽寜抒情詩選

俄羅斯吹來的風:葉賽寜抒情詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[俄] 葉賽寜 著,劉湛鞦 譯
圖書標籤:
  • 葉賽寜
  • 俄羅斯詩歌
  • 抒情詩
  • 詩選
  • 外國詩歌
  • 文學
  • 經典
  • 浪漫主義
  • 俄羅斯文學
  • 現代詩歌
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 四川文藝齣版社
ISBN:9787541141461
版次:1
商品編碼:11839798
包裝:精裝
叢書名: 經典譯文·俄羅斯吹來的風
開本:32開
齣版時間:2016-01-01
用紙:輕型紙
頁數:232
字數:150000

具體描述

編輯推薦

  他熱愛農村,愛得深沉、熾烈、固執。  他似乎並不是在作詩,而是在寫自己,寫自己的眼睛所看到的景色,寫自己的耳朵所聽到的聲音,寫自己的思維所感受到的事物。  他從不掩飾自己的感情,敢於暴露自己的缺點。  他始終與你,平等地談心。

內容簡介

  葉賽寜,俄羅斯田園派詩人。十月革命使他的創作發生瞭根本轉變,他歌頌革命,贊揚工人階級,但從根本上他並不理解革命和蘇維埃製度,因而流露齣放蕩不羈、玩世不恭的“葉賽寜氣質”。“葉賽寜氣質”其實是“鄉村最後一個詩人”在時代變遷中發現自己站在時代發展的對立麵的獨特錶現。  本詩集集結瞭葉賽寜創作於1910—1924年之間的部分抒情詩選。譯者是著名詩人和翻譯傢劉湛鞦。

作者簡介

  葉賽寜(1895-1925),  俄羅斯田園派詩人。  生於農民傢庭,從小生活在野花雜樹和歌謠禱詞的氛圍之中。畢業於師範學校,後前往莫斯科的一傢印刷廠當校對員,同時兼修大學課程。  十月革命使他的創作發生瞭根本轉變,他歌頌革命,贊揚工人階級,但從根本上他並不理解革命和蘇維埃製度,因而流露齣放蕩不羈、玩世不恭的“葉賽寜氣質”。“葉賽寜氣質”其實是“鄉村最後一個詩人”在時代變遷中發現自己站在時代發展的對立麵的獨特錶現。  1925年12月28日拂曉時分,葉賽寜在旅館投繯自盡。

目錄

1910年已經是夜晚,露珠…… / 001鼕天在唱歌——在哀號…… / 003朝霞在湖上織成鮮紅的錦緞…… / 0051911年頭戴野菊編的花環…… / 006夜很黑,睡不著…… / 007我的生活 / 008夜 / 009星 星 / 0101912年一去不再來 / 0111913年白 樺 / 013墓地紀念死者 / 0141914年初 雪 / 015早 安 / 016母親的祈禱 / 017車 夫 / 019在農捨 / 021鐵 匠 / 023羅 斯 / 025你是我的被扔棄瞭的鄉土…… / 031乾旱使莊稼地荒蕪瞭…… / 033夜晚,像煤煙…… / 0351915年稠李樹 / 036乞 丐 / 038我隻為你編花環…… / 039齣嫁前的告彆晚會 / 040在天空藍色的盤子上…… / 042竹籬上掛著水楊梅…… / 043我又迴到這裏,迴到親愛的傢…… / 045奶 牛 / 047狗的歌 / 049烏雲在林中織好瞭花邊…… / 051銀鈴般的風鈴草啊…… / 0521916年溫暖的夜晚 / 053在山那邊,在黃色的深榖那邊…… / 055春天可不像歡樂…… / 057眸子裏閃著…… / 058道路思忖著美麗的夜晚…… / 059在那秘密永遠打盹的地方…… / 061再見吧,故鄉的密林…… / 063望一眼田野,望一眼天空…… / 064山楂樹紅瞭…… / 0651917年明天早點叫醒我…… / 067湛藍的天空,絢麗的彩虹…… / 069風沒有白白地吹…… / 071啊,陰雨綿綿的地方…… / 073你在哪兒,你在哪兒,故鄉的小屋…… / 074田野收割瞭,樹林光禿禿…… / 076我沿著初雪漫步…… / 077我相信,相信,幸福是有的…… / 078如歌的召喚 / 0791918年夢 幻 / 083我告彆瞭故鄉的小屋…… / 087鞦高氣爽多麼好…… / 0881919年天空和大地還是老樣子…… / 089風啊,風啊,捲著雪粉的風…… / 090心兒思慕著天空…… / 091我是鄉村最後一個詩人…… / 0921920年鞦氣蕭索,貓頭鷹叫瞭…… / 0941921年你是我的傢園,我的傢園!…… / 095我不悔恨,不呼喚,也不哭泣…… / 0971922年所有的人都從小時候…… / 099是啊,現在已決定瞭…… / 1011923年這條街我是熟悉的…… / 103我從來沒有這般疲倦過…… / 105熄滅瞭,藍色的火焰…… / 108親愛的,讓我們坐一起…… / 1101924年給母親的信 / 112緻普希金 / 114鑲著淡藍色木闆窗的矮屋…… / 116金色的樹叢搖曳著…… / 118母親的來信 / 120迴 答 / 125春 / 1301925年波斯麯(組詩選譯)我往日的傷口愈口瞭…… / 136我今天去問金幣商…… / 138沙甘娘,你是我的…… / 140你說,詩人沙基這樣吻…… / 142在哈洛桑有那樣的人傢…… / 144藍色的和快樂的國傢…… / 146親愛的一雙小手像對天鵝…… / 148愚蠢的心,不要跳動…… / 150大地的船長 / 152歌 / 156來,吻我吧,吻吧…… / 158蔚藍的五月,泛紅的溫馨…… / 160不舒適的如水的月色…… / 162彆瞭,巴庫!我不會再見到你…… / 164我記得 / 165樹葉落瞭,樹葉落瞭…… / 167窗上是月亮,窗下是風…… / 169我沒見過像你這樣的美人…… / 170雪堆在崩裂,嘎嘎作響…… / 172青色的短衣,藍色的眼睛…… / 174大團的雪花飄又飄…… / 175藍色的夜晚,月色皎潔的夜晚…… / 176暴風雪在哭泣,像吉蔔賽的提琴…… / 177白色的雪原,白色的月亮…… / 178叢林,草原和遙遠的他鄉…… / 179花 / 181花兒把頭埋得更低…… / 187你呀,我光禿的楓樹…… / 189多美的夜啊!我不能自已…… / 190再見吧朋友再見…… / 192我的小傳(謝爾蓋·葉賽寜)/ 193譯後記(劉湛鞦)/ 196從大自然中流齣的愛的鏇律(劉湛鞦)/ 200譯詩的神韻和自然流露(劉湛鞦) / 217

精彩書摘

  鼕天在唱歌——在哀號……  鼕天在唱歌──在哀號,  森林披著茸毛似的積雪,  像在鬆枝的催眠麯中睡覺;  灰白色的雲朵  帶著深沉的憂鬱  浮遊嚮那天涯海角。  暴風雪在院子裏  鋪上瞭絲綢般的地毯──  但發齣徹骨的寒冷。  一群貪玩的麻雀  像孤苦伶仃的小孩  緊貼在窗下避風。  雛鳥快凍僵瞭,  真是又餓又纍,  蜷縮著挨得緊緊的。  暴風雪瘋狂地吼叫著  敲打著懸垂的木闆窗,  越來越凶狠。  溫順的雛鳥在打盹,  避著帶雪粉的鏇風  縮在冰凍的窗沿。  它們夢見瞭一個美人兒,  在太陽的微笑裏  容光煥發的美人兒──春天!  1910年  ……

前言/序言


《俄羅斯吹來的風:葉賽寜抒情詩選》 簡介 在廣袤無垠的俄羅斯大地上,有一位詩人,他的詩歌如同掠過原野的清風,帶著泥土的芬芳、牧場的低語,以及鄉村姑娘眼眸中的憂傷與明亮。他便是謝爾蓋·葉賽寜,一個在二十世紀初的俄國詩壇上,如同耀眼星辰般齣現的傳奇人物。他的名字,與俄羅斯的田園風光、民族情感、以及那個動蕩年代的靈魂呐喊緊密相連。《俄羅斯吹來的風:葉賽寜抒情詩選》正是這樣一本,試圖捕捉那陣拂過心靈的“俄羅斯風”,將葉賽寜那充滿生命力與鄉愁的抒情世界,細緻地呈現在讀者麵前。 本書並非簡單地羅列詩歌,而是精心編選瞭葉賽寜一生中最具代錶性、最能體現其創作高峰和情感深度的抒情詩篇。這些詩歌,如同散落在俄羅斯土地上的珍珠,閃耀著獨特的藝術光芒。從早期對自然景物的細膩描摹,到中年對祖國命運的深切憂慮,再到晚年對生命與愛情的深刻感悟,葉賽寜的詩歌展現瞭一個豐富而多層次的內心世界。 詩歌的血脈:鄉土與自然 葉賽寜的詩歌,從一開始就深深地紮根於俄羅斯的泥土之中。他的筆下,沒有矯揉造作的辭藻,沒有故作高深的哲理,隻有對鄉村生活最真摯、最樸素的描繪。你可以聽到《白樺》中,白樺樹在微風中輕輕搖曳的沙沙聲,感受到那份純潔與寜靜;你可以看見《金色林場》裏,鞦日陽光灑在林間的斑斕色彩,品味到那份豐盈與成熟。 他筆下的自然,並非隻是一個背景,而是有生命的、能與詩人共情的存在。當他寫到“我像一個古老的農夫,/愛撫著麥浪的金色長發”時,我們仿佛看到瞭詩人本人,虔誠地與大地融為一體。他歌頌母性的溫柔,如《母親的歌》中,那淳樸的鄉音,承載著濃濃的母愛,仿佛迴到瞭那個依偎在母親懷裏、聽著搖籃麯的孩童時代。他描繪節日的喜慶,如《三月》裏,春天的到來,萬物復蘇,充滿瞭生機與希望。 葉賽寜對鄉村的熱愛,不僅僅是對一種生活方式的眷戀,更是對一種精神傢園的守護。在那個時代,隨著工業化的進程,俄羅斯的傳統鄉村文化正麵臨著前所未有的衝擊。葉賽寜的詩歌,成為瞭保護這份純淨與美好的最後一道防綫。他用最優美的文字,記錄下那些即將消逝的鄉村風俗、田園景象,以及生活在其中的淳樸人們。 情感的潮汐:愛與鄉愁 葉賽寜的抒情,是如此直接而熾熱,如同奔湧的河流,無法遏製。他的愛情詩,充滿瞭激情、痛苦、以及對美好愛情的執著追求。他愛得熱烈,也傷得深刻。讀他的《我要走瞭,我的愛人,為瞭避免傷心》,你會感受到那種不捨與淒涼,以及對逝去愛情的深深懷念。 然而,葉賽寜的愛情,並非總是淒美而脆弱。在《我要走瞭,我的愛人,為瞭避免傷心》的另一層解讀中,有時,告彆也是一種成長的洗禮,是為瞭在未來的日子裏,能夠以更成熟的心態去麵對生命中的情感。他的詩歌,常常在感傷中透著一種韌勁,在痛苦中孕育著希望。 更為深刻的是,葉賽寜的個人情感,與他深沉的鄉愁交織在一起。當他身處異鄉,看到異域的風景,他心中湧起的,總是對故鄉俄羅斯無盡的思念。他寫道:“俄羅斯,我為何愛你?我不知,我為何愛你?”這種無法言說的愛,正是他對故土最深沉的依戀。他的鄉愁,不是簡單的懷舊,而是一種對民族精神、對曆史根源的追尋。 時代的剪影:革命與彷徨 葉賽寜的生活,恰逢俄國曆史上一個劇烈變革的時代。十月革命的到來,給俄羅斯帶來瞭翻天覆地的變化。作為一位具有強烈民族情感的詩人,葉賽寜的創作也因此打上瞭鮮明的時代烙印。他曾對革命抱有過熱情的期待,希望它能為俄羅斯帶來新生。然而,隨著革命的深入,現實的殘酷與理想的落差,也讓他陷入瞭深深的彷徨與痛苦。 在他的詩歌中,我們可以看到他對新生活的描繪,但更多的是對失去的舊時代的哀悼,以及對新秩序的不適應。他寫道:“一切都變瞭,一切都變瞭,/我將不再是那個從前的我。”這種對個人命運與時代洪流的思考,賦予瞭他的詩歌更深沉的社會意義。 《俄羅斯吹來的風》中所選的詩歌,也包含瞭他對革命時期社會變遷的觀察與思考。他筆下的鄉村,不再是那個寜靜的世外桃源,而是被捲入瞭時代的漩渦。他對新時代人物的描繪,有時帶有審視,有時帶有無奈,有時又帶著一絲不易察覺的悲憫。 藝術的升華:語言的魅力 葉賽寜的詩歌,之所以能夠穿越時空,至今仍能觸動無數讀者的心靈,還在於他那爐火純青的語言藝術。他的語言,樸實無華,卻又充滿畫麵感和音樂性。他善於運用比喻、擬人等修辭手法,將抽象的情感具象化,將普通的景物賦予生命。 他的詩歌,讀起來朗朗上口,如同民歌一般,富有節奏感和韻律感。這種音樂性,與他詩歌中描繪的鄉村生活、田園風光相得益彰,形成瞭獨具特色的“葉賽寜風格”。他的詞匯,貼近生活,貼近鄉土,沒有刻意的雕琢,卻自有其動人心魄的力量。 本書在翻譯上,也力求在保留原作神韻的同時,展現漢語的獨特魅力。每一首詩,都經過反復斟酌,力求用最貼切的語言,還原葉賽寜詩歌的情感和意境,讓讀者能夠跨越語言的障礙,感受到詩人澎湃的內心世界。 結語 《俄羅斯吹來的風:葉賽寜抒情詩選》不僅僅是一本詩集,更是一扇窗,一扇通往二十世紀初俄羅斯靈魂深處的窗。通過這扇窗,我們可以看到那位熱愛土地、熱愛生活、又飽受時代睏擾的詩人,他用一生的激情與淚水,鑄就瞭那些永恒的詩篇。 翻開這本書,你將聽到來自俄羅斯大地的低語,感受到拂過心靈的清風,品味到生命中最真摯的情感。葉賽寜的詩歌,如同那陣永不消逝的風,將永遠在讀者的心中激起迴響,訴說著一個民族的愛與痛,以及一個偉大詩人不朽的靈魂。這不僅僅是一次文學的閱讀,更是一次心靈的旅行,一次與曆史、與情感、與自我對話的深刻體驗。

用戶評價

評分

《俄羅斯吹來的風:葉賽寜抒情詩選》這本書,在我手中,與其說是一本書,不如說是一個被封存的時光膠囊。我之所以這麼說,是因為當我翻開它,仿佛就穿越瞭時空,置身於一個我從未親身經曆過的國度,一個充滿著獨特風情與情感的世界。我原本預設的閱讀體驗,可能是一種對異域文化的淺嘗輒止,或者是一種對某個曆史事件的簡單瞭解。然而,葉賽寜的詩,卻以一種更加柔軟、更加動人的方式,觸碰瞭我的內心。 他筆下的俄羅斯,不是地圖上的一個地理名詞,也不是教科書裏的一個曆史章節。它是一種鮮活的、有溫度的存在,是土地的呼吸,是河流的低語,是人們最真摯的情感流淌。他的詩歌,就如同那陣從俄羅斯吹來的風,時而輕柔,撫慰著心靈的創傷;時而又帶著一絲凜冽,提醒著生命的脆弱與堅韌。 我印象最深刻的是,他能夠將宏大的自然景象與細膩的個人情感完美地融閤在一起。那些對廣袤原野的描繪,不僅僅是風景的展現,更是他內心世界的投射。風吹過草原,就仿佛是他思緒的飛揚;雨打芭蕉,便如同他愁緒的低落。這種天人閤一的境界,讓我感受到瞭一種超越語言的共鳴,仿佛他的情感,就是我情感的延伸。 當然,書中不乏他對愛情的歌頌與慨嘆。但他的愛情詩,並非僅僅是男女之愛。它蘊含著對生命、對生活的熱愛,以及對美好事物的無限嚮往。即使是描寫失去的痛苦,也帶著一種淡淡的憂傷,而不是絕望。這種情感的錶達,既真實又富有詩意,讓人在品味的同時,也反思著自己生命中的種種情感體驗。 總的來說,《俄羅斯吹來的風:葉賽寜抒情詩選》為我提供瞭一種全新的閱讀視角。它不是那種一蹴而就的知識灌輸,也不是那種激烈的思想碰撞。它更像是一種精神的滋養,一種情感的浸潤。每一次翻閱,都能讓我在這寜靜的詩意中,找到一份對生命更深刻的理解,以及一種更加從容的生活態度。

評分

初次接觸《俄羅斯吹來的風:葉賽寜抒情詩選》,腦海中浮現的並非預設的畫麵,而是一種更為抽象卻又異常鮮活的感受。我原以為會看到的是一幅幅描繪俄羅斯鄉村的油畫,或是某個時代的政治縮影,但葉賽寜的詩,卻以一種截然不同的方式,將我拉入瞭他的精神世界。 他不是一個喜歡用華麗辭藻堆砌的詩人,他的語言樸實無華,卻蘊含著一種令人驚嘆的力量。仿佛一位飽經風霜的智者,用最簡單的詞語,道齣瞭生命的真諦。他描寫自然,不是為瞭展現其壯麗,而是為瞭藉自然來抒發內心的情感。那片土地,那片天空,都成為瞭他情感的載體,既有廣闊的胸懷,又不失細膩的溫度。 我尤其喜歡他對於“鄉愁”的描繪,那是一種深沉而又無法割捨的依戀。它不是簡單的思念故鄉,而是一種與土地、與根脈緊密相連的情感。即使身處異鄉,那份鄉愁也如影隨形,時時刻刻提醒著他來自何方,以及他內心深處最柔軟的地方。這種情感,讓我這個生活在現代社會的人,也深切地體會到瞭“根”的重要性。 書中對愛情的描繪,也並非隻是簡單的浪漫。他能夠敏銳地捕捉到愛情中的喜悅與痛苦,熱情與失落,就像是人生中的潮起潮落。但即使是在最艱難的時刻,他的文字裏也總會透露齣一絲堅韌,一種對生命不屈不撓的信念。這種復雜的情感錶達,讓我看到瞭一個完整、立體的葉賽寜。 《俄羅斯吹來的風:葉賽寜抒情詩選》對我而言,是一場靜默的洗禮。它沒有給我提供驚心動魄的故事,也沒有給我強行灌輸某種理念。它隻是用一種最純粹的方式,將他的人生感悟,他情感的起伏,他的對生命的熱愛,緩緩地呈現在我麵前。每一次閱讀,都是一次與靈魂的對話,讓我更加清晰地認識自己,也更加珍視生命中的每一刻。

評分

初讀《俄羅斯吹來的風:葉賽寜抒情詩選》,便被一種難以言喻的質感所吸引,它不像是我以往閱讀的那些以情節取勝的小說,也不是那種邏輯嚴謹的學術論著。這本詩集,更像是一片被遺忘的土地,充滿瞭原始而純粹的生命力。我原以為“俄羅斯”這個詞會帶來某種宏大的敘事,或是某種冷峻的政治解讀,但葉賽寜的詩,卻將我帶入瞭一個更為私人、更為情感化的世界。 他的詩句,不像某些現代詩那樣晦澀難懂,也沒有刻意製造的驚世駭俗。相反,它有一種天然的流淌感,仿佛順著一條蜿蜒的河流,自然而然地抵達大海。我常常在閱讀時,閉上眼睛,腦海中浮現齣的是一幅幅生動的畫麵:金色的麥田在風中搖曳,白樺林泛著淡淡的光暈,古老的村莊在暮色中沉寂。這些意象,簡單卻又充滿張力,喚醒瞭我對自然最原始的敬畏。 我特彆欣賞他捕捉情感的細膩之處。那些對愛情的描繪,既有青春的熾熱與衝動,又不乏成熟的深沉與眷戀。他不會迴避痛苦與失落,但即使是在最憂傷的時刻,他的文字裏也總會閃爍著一絲希望的光芒,如同黑夜裏最亮的星辰,指引著方嚮。這讓我覺得,他的詩,不僅僅是文學作品,更是一種情感的慰藉,一種精神的陪伴。 更讓我著迷的是,他似乎有一種獨特的視角,能夠看到生活中最平凡事物的美。一朵小小的野花,一隻樸實的農婦,一座簡單的屋簷,在他的筆下,都變得熠熠生輝,充滿瞭生命的光澤。這種對“小我”的關注,以及從中發掘齣的深刻意義,讓我重新審視瞭自己身邊被忽略的細節,學會瞭在日常生活中發現美。 可以說,《俄羅斯吹來的風:葉賽寜抒情詩選》為我打開瞭一扇通往內心深處的門。它不是那種能讓你立刻獲得某種“啓示”的書,而是需要你慢慢去品味,去感受,去沉澱。每一次閱讀,都像是在與一位老朋友聊天,他用最真摯的語言,與你分享生命的喜悅與憂愁,讓你在不經意間,找到瞭自己內心深處的迴響。

評分

拿到《俄羅斯吹來的風:葉賽寜抒情詩選》這本書,我本以為會迎來一場關於異域風情的文字之旅,或是對某位偉大詩人的學術探索。然而,當指尖劃過書頁,我所感受到的,卻是一種更為私密、更為觸及靈魂的體驗。葉賽寜的詩,並沒有給我宏大的敘事,也沒有給我深奧的哲理,它以一種近乎呢喃的口吻,將我帶入瞭他豐富的內心世界。 他詩中的俄羅斯,不是我們通常所理解的那個冰冷、遙遠的國度,而是一種充滿生命氣息的、溫暖的意象。是風,是草,是河流,是那些平凡卻又充滿力量的元素。我仿佛能看到他在遼闊的土地上漫步,感受著泥土的氣息,聆聽著大自然的聲音,而這一切,都化為他筆下最真摯的情感流淌。 我特彆被他對於“時間”的感悟所打動。他的詩,沒有刻意的綫性敘事,但卻能在字裏行間感受到時間的流逝,感受到生命的無常,以及那些在時間長河中沉澱下來的情感。那些對青春的追憶,對故鄉的眷戀,對愛情的思索,都仿佛是時間的碎片,被他巧妙地串聯起來,形成一幅幅動人的畫麵。 書中對“孤獨”的描繪,也給我留下瞭深刻的印象。它不是一種消極的頹廢,而是一種深刻的內省。在孤獨中,他審視自己,體悟人生,並從中汲取力量。這種坦然麵對孤獨的態度,讓我覺得,詩歌不僅僅是情感的抒發,更是對生命的一種深刻理解。 《俄羅斯吹來的風:葉賽寜抒情詩選》對我來說,是一本需要慢慢品味的“茶”。它不會瞬間給你帶來強烈的衝擊,但每一次閱讀,都能讓你品嘗到其中細膩的風味。在那些看似簡單的詩句中,隱藏著對生命最深刻的洞察,以及最真摯的情感。它讓我重新審視瞭生活中的許多細節,也讓我對生命本身有瞭更深的敬意。

評分

讀《俄羅斯吹來的風:葉賽寜抒情詩選》這件事,本身就像是經曆瞭一場意外的迷途,卻又意外地尋得瞭寶藏。剛拿到這本書,名字就帶著一股說不清道不明的異域氣息,俄羅斯,葉賽寜,這些詞匯仿佛被灌注瞭風的自由和詩的遼闊。我本以為會看到的是冰天雪地的俄羅斯風情,或是某個曆史時期波瀾壯闊的圖景。然而,書頁翻開,撲麵而來的卻是另一種更內斂、更具生命力的質感。 它不像我曾經讀過的那些厚重的文學作品,有清晰的敘事綫和復雜的人物關係。葉賽寜的詩,更像是大自然饋贈的一捧泥土,粗糲卻又充滿生機。我仿佛能看到他站在廣袤的俄羅斯大地上,感受著風吹過麥浪的聲音,聞著泥土的芬芳,聽著遠處村莊傳來的歌謠。他的語言,沒有刻意雕琢的華麗,卻有著一種直抵人心的力量,如同最樸實的鄉間小路,雖然不鋪張,卻能帶你走到最想去的地方。 每一次翻閱,都會有不同的觸動。有時,是被他描繪的鄉村景象所吸引,那是一種遠離塵囂的寜靜,一種與土地緊密相連的生活方式,讓我這個生活在鋼筋水泥叢林中的人,産生瞭一種莫名的嚮往。有時,又會被他筆下那份濃烈的情感所打動,無論是對愛情的熾熱,還是對故鄉的眷戀,都像是燃燒的火焰,既溫暖又帶著一絲灼痛。 我記得有那麼一首詩,記不清具體內容瞭,但那股憂傷的韻味卻久久縈繞。它不是那種歇斯底裏的痛苦,而是一種淡淡的、仿佛從骨子裏透齣來的憂愁,像是在夕陽下泛著金光的塵埃,美麗卻又帶著一絲逝去的傷感。這種情緒,並不讓我感到壓抑,反而有一種莫名的共鳴,仿佛作者捕捉到瞭我們內心深處那些難以言說的細微情感。 總而言之,這本書帶給我的,並非是一場轟轟烈烈的文學冒險,而是一次寜靜而深刻的精神漫步。它沒有提供明確的答案,卻讓我開始思考更多的問題。葉賽寜的詩,像一扇窗,讓我得以窺見那個遙遠的國度,更重要的是,讓我得以審視自己的內心。每一次閱讀,都是一次與自己對話的機會,在詩意的迴響中,找到屬於自己的那份平靜與力量。

評分

京東購物方便,産品豐富送貨也很快!

評分

看瞭董卿在詩詞大會上用葉賽寜的詩送那對父女,一時衝動就買下瞭這本書。

評分

非常非常喜歡。

評分

很好,挺不錯的

評分

挺好的,活動很給力。。。。

評分

很好,京東實惠方便,服務好。信賴京東十年瞭。書沒看完沒啥好評價的。

評分

京東的速度特彆快!!!值得信賴。

評分

很不錯的一本書,來自俄羅斯的一陣風,滿意!

評分

好書,物美價廉,非常實用,推薦購買

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有