縱樂的睏惑: 明代的商業與文化

縱樂的睏惑: 明代的商業與文化 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[加] 蔔正民 著
圖書標籤:
  • 明代
  • 商業
  • 文化
  • 社會生活
  • 曆史
  • 縱樂
  • 明代社會
  • 文化史
  • 經濟史
  • 消費
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 廣西師範大學齣版社
ISBN:9787549587506
版次:1
商品編碼:11977181
品牌:理想國(imaginist)
包裝:精裝
開本:32開
齣版時間:2016-10-01
用紙:膠版紙
頁數:384
字數:264000

具體描述

編輯推薦

★ 美國漢學*高奬項列文森奬獲奬作品,著名漢學傢蔔正民的經典之作——史景遷、司徒琳、宋漢理等海外學者極力推薦,作者為中文版撰寫全新序言。

★ 史傢妙筆,隨書附數十幅插圖,生動再現明代三百年的文化變遷——既有大時代的宏觀視角,也有小人物的人生遭遇,集生動敘事與嚴謹分析於一體,是瞭解明代社會文化的必讀書。

★ 重估明代商業的曆史角色,商品經濟該為明朝的滅亡“埋單”嗎?——階級界綫模糊,物質欲望膨脹,在晚明清初的士大夫看來,社會的種種道德墮落是商業發展造成的惡果。三百多年後再迴望,我們或許會得齣不一樣的答案。


內容簡介

《縱樂的睏惑》是著名漢學傢蔔正民的代錶作,也是海外漢學的經典之作,曾獲得2000年的列文森奬。

明中晚期的中國經曆瞭一次經濟變革,商業的蓬勃發展,促使社會、文化發生一係列的變化。明初硃元璋為小國寡民之鄉一手打造的通訊網絡,成瞭商業世界賴以成長的奠基石。人們追逐著時尚,享受物質的愉悅。富商巨賈把手中真金白銀,換作上流階級的通行證。在明末這個光怪陸離的世界裏,金錢似乎成瞭唯*的籌碼,舊有的社會身份乃至道德的界綫,都模糊得讓人睏惑。

蔔正民憑藉他那高超的敘事技巧,把官員、遊人、外交使者、磚瓦匠、商人、紡織工人、妓女等各種人物及其故事串聯成一幅幅生動的社會世相,同時保有學術寫作的嚴謹與深刻,對明代文化、社會的洞見仍令人有所啓發。

作者簡介

蔔正民(Timothy Brook),哈佛大學哲學博士,不列顛哥倫比亞大學曆史係講座教授,加拿大皇傢學會會員,2015—2016年度亞洲研究學會(Association for Asian Studies)會長。曾任多倫多、斯坦福、牛津等大學曆史學教授,不列顛哥倫比亞大學聖約翰學院院長。主要研究明代社會和文化史、中國近代史、全球史,並擔任哈佛大學齣版社《帝製中國曆史》主編。2005年獲加拿大曆史協會頒發的曆史學奬項弗朗索瓦?澤維爾?加諾奬章,2006年獲頒古根海姆學術奬。代錶著作有《縱樂的睏惑》《為權力祈禱》《維梅爾的帽子》《秩序的淪陷》《塞爾登的中國地圖》等。




方駿,多倫多大學哲學博士,加拿大西安大略大學休倫學院曆史係教授,齣版《明朝的輔都南京》(China’s Second Capital – Nanjing under the Ming)等十多部中英文書籍。

王秀麗,暨南大學曆史學博士,華南師範大學曆史文化學院副教授,著有《文明的吸納與曆史的延續:元代東南地區商業研究》等書。

羅天佑,香港大學哲學博士,香港教育大學通識教育事務處總監,著有《中國史探賾》等多部中英文書籍。

精彩書評

蔔正民把明王朝那個捉摸不定的迷人世界,放入一個概念清晰的時間框架裏,即使你不具備任何專業知識,也能暢讀其中。本書記錄瞭各色各樣的明代人物與他們各色各樣的問題,還有那個世界裏的要物:磚與橋,市場、寺院與郵政,女性與時尚,印刷業,激情與徵兆。本書把明代生活的全貌——這麼一個活力澎湃的復雜體——展現齣來,在英語世界裏當屬首見。

——史景遷(耶魯大學教授)

蔔正民利用瞭各種各樣的一手和二手材料,特彆是他所熟悉的明清地方誌、商人手冊、路程指南,還從古籍裏挑選齣豐富的插圖(大部分是明清時期),穿插在自己的平鋪直敘中,把我們帶入書中的世界,讓我們確切體會到當時的日常勞作、旅遊、消費,也讓我們看到,在中華文明遭逢重大變化之際,那些財富新貴怎樣惺惺作態,而上流階層又處於怎樣的焦慮狀態中。

——司徒琳(印第安納大學教授)


目錄

英文版序 / vii

中文版序 / xii

中文新版序 / xvii

引 言 明代的四季 / 001

第一章 鼕(1368—1450年) / 019

牆磚 / 022

交通的負擔 / 034

集思成文 / 064

經濟和貿易 / 074

貧富差距 / 090

第二章 春(1450—1550年) / 099

中央衰退 / 100

國傢與市場 / 115

商業 / 127

商業與文化 / 141

正德年間的衰落 / 156

第三章 夏(1550—1644年) / 173

錢神 / 174

旅行和書信 / 193

消費與生産 / 215

貿易 / 231

時尚 / 248

第四章 鞦(1642—1644年) / 273

明朝的覆滅 / 275

最後的迴眸 / 292

注釋 / 303

參考文獻 / 333

譯後記 / 349

中譯本新版後記 / 351




精彩書摘

中文版序

當人們最後看到他們三個人的時候,他們正頂著非洲的烈日,望著大河的對岸。三人中,一個是中國人,一個是非洲黑奴,另一個是待在臨時搭起的帳篷下的葡萄牙人。他們因所乘坐的船隻齣事而滯留在今天我們稱作納塔爾的非洲東部,同行的其他人已經涉水過河,消失在這片乾燥和荒蕪的大地上。我們不知道中國人和非洲人的姓名,但葡萄牙人是個叫做魯博(Sebastian Lobo da Silveira)的商人。1647年2月當魯博離開澳門的時候,他也許是那裏最胖的人。他於1638年來到澳門,接任船隊總管一職,不巧他在曾經十分賺錢的遠航日本的商業活動接近尾聲的時候購買瞭這一航海專利,不能從中緻富,他轉而交結耶穌會士,不擇手段地掠奪澳門的財富。當皇傢行政官員對他有所阻撓時,魯博在1643年找人將他打死。魯博的行為在澳門街頭引起的騷動並不像當時席捲華北大地的反明叛亂那樣嚴重,在明朝被推翻的1644年,這位船隊總管被新任澳督卡瓦荷(Luis de Carvalho de Sousa)拘捕,但後者未能成功沒收他的財産或對他提齣指控。1647年2月,卡瓦荷最終將魯博押上開往裏斯本的船隻,讓他去那裏接受審判。

五個月後,魯博所乘坐的船隻在非洲東南海岸失事,生還者需要從內陸徒步走到莫桑比剋。魯博因過度肥胖,加之長期奢華的生活方式嚴重損害瞭他的健康,以緻每走幾步就要歇一歇。起先他用錢雇些士兵用吊床來抬他行走。但幾天之後,當這群人的食品用盡後,那些腳夫的精力和耐心也沒瞭。在一條大河邊,他們實在沒有辦法抬他過去,於是為他搭瞭個簡易帳篷,留下兩個侍者後走瞭。

那位非洲人是葡萄牙奴隸販子在桑給巴爾海岸購買後被送到澳門的。他是澳門眾多沒姓沒名的黑奴之一。他們的容貌讓中國人吃驚,當地人叫他們“黑鬼”。雖然納塔爾在非洲,但船隻在那裏遇難對這位黑奴來講,並不意味著可以返迴傢鄉、解除奴隸身份。關於那位中國人我們也是什麼都不知道,隻曉得他身材短小。他也許是魯博在澳門雇來的侍從,也許是廚師,更可能是一個自己主動或兒時被人綁架後賣給外國人的奴僕。雖然奴僕在晚明相當常見,但販賣中國人給外國人卻是違反明朝法律的,明朝的地方官員為這個問題憂心瞭幾十年。一位官員於1614年前後在澳門竪瞭一塊石碑,上麵刻著五項葡萄牙人應該遵守的規定,其中第二條是他們不可以購買“唐人子女”,但無論是法律還是道德的屏障都不能阻止其他地方的中國人湧入澳門,“每歲不知其數”,正如當時另一位明朝官員抱怨的那樣。至少在窮苦勞工的眼裏,在澳門做奴僕比在福建打工要好。明朝的官員們也許不這樣想,但將中國人與外國人隔開的想法及做法並不能引起普通百姓的興趣,因為同外國人做生意所帶來的利潤實在太可觀瞭。

當同船的其他人丟下魯博、渡河而去的時候,很難想象那位中國奴僕留在他身邊是齣於對主人的忠誠,因為魯博的名聲太壞瞭。繼續幫主人做飯?這更不可能,因為他們已經沒有任何剩餘食品瞭。作為奴僕,在主人給他離開的自由之前,他是不能走的。一旦魯博死瞭(這肯定很快就發生),他纔有可能被解放。但那時他去哪裏?那個黑奴後來又怎樣瞭?我們都不知道。他們從曆史記載中消失瞭。基本上唯一可以肯定的是那個中國人死在納塔爾,也許是獨自一人離開塵世的。

這位中國人隻是生活在明代的數韆萬人中的一個,絕大多數中國人生老病死都在中國境內,但有些不是,而且這些人的數目在王朝的發展過程中不斷增長。十六、十七世紀生活在其他地方的人也是一樣。當時的世界正在日益變小,許多人(不光是歐洲人)在世界各地來來去去。財富和機會的引誘使得某些人長途跋涉,但更多的像那位非洲奴隸,是被強迫而不是被機遇拖進這種空間移動裏的。那位被帶到澳門的中國人應該也是這樣:為瞭賺取更大的利潤或僅僅為瞭生存。不管是哪種情形,席捲十七世紀多數地區的追求商業利益的潮汐,已經有足夠的力量將他從中國的南方海岸帶到非洲海岸。1368年明代中國人的生活與1644年他們後人的生活有許多不同,前麵講的這個故事顯示瞭其中的一個。本書是有關明代中國社會與文化變遷的敘述。我寫此書時,留意到這些全球趨勢,雖然這些趨勢應被看成是影響明朝中國曆史的諸多復雜因素中的一部分。那位在納塔爾的中國人的故事告訴我們中國所處的世界在變化,也告訴我們中國內部的變化:商業活動正日益作為一種緻富的手段而被人們實踐和稱頌,中國不再以明朝開國君主洪武皇帝所希望的方式與世隔絕。這個故事挫敗瞭洪武皇帝對中國的希望,我希望也挫敗讀者的期望。幾個世紀以前發生在中國的事情看起來也許熟悉,但如果真是這樣,我們應該小心。明代中國人居住於一個與當代中國人生活有著巨大差異的世界,那些相似的東西也許並不相同。

作為歐洲人後裔的加拿大人,我的社會文化背景似乎使我同魯博而不是他的中國侍從更加接近,但這並不意味著我認同或更加理解他。作為一個外國人,我的看法也許會妨礙我捕捉構成那位中國人生活經曆的某些細節,但它同時也替我免除瞭那種基於當代中國人生活經曆而自認理解他的幻覺。當然,讀者和我都想發現過去和現在之間的連續,但對明代中國來講,我們都是陌生人。作為一個清楚知道自己是那個世界以外的人,我有著優勢去靜觀整個明代社會和文化風景,而又不必將明人的選擇帶到我自己生活中。這是一種絕大多數中國曆史學傢所沒有的“奢侈品”。他們書寫中國曆史,因為那是中國的,我寫中國曆史,是因為它提供瞭歐洲曆史以外的另一個選擇。中國的曆史學傢尋求理解中國曆史,因為他們關心構成今天中國的種族或民族身份認同的基礎,而我則不必被束縛於將明代中國作為一個無法逃脫的過去的想法。相反,它是一份如果我選擇就可以自由接受的遺産。對像我這樣不必認為自己是中國人的人來講,明朝是一種可以作為我的遺産的世界文化的一部分。中國的曆史學傢也可以擁有這種沒有民族義務的自由。我覺得不妨嘗試一下,因為從這一立場我們可以像十七世紀的祖先一樣,審視那位被睏在納塔爾的中國侍從、非洲奴隸和葡萄牙商人,一樣可以自由地認為,那位富有、肥胖和腐敗的魯博是他們中間最奇怪的一個。

我很高興廣大的中國讀者現在能有機會讀到這本書。這要歸功於我的學生和朋友方駿。我很感激他願意承擔此書的譯介工作,也很欣賞他非凡的翻譯技巧。我的散文寫作風格並不簡單,但他和他的閤作者王秀麗、羅天佑極其成功地將之譯成中文。我還要感謝孫競昊為本書所提供的齣色的編輯工作。



探尋失落的絲路:中亞汗國的商業網絡與宗教變遷(15-17世紀) 本書旨在深入考察十五世紀至十七世紀中亞地區一係列汗國(如布哈拉汗國、希瓦汗國、浩罕汗國等)在歐亞大陸商業版圖中的獨特角色及其內部社會文化的深刻演變。我們聚焦於這些汗國如何依托絲綢之路的殘餘與新生商業通道,構建起一個復雜且富有韌性的經濟生態係統,並探討這種經濟活動如何反過來塑造瞭他們的宗教信仰、社會結構乃至對外關係。 第一部分:汗國的商業地理與貿易動脈 第一章:絲路餘脈的重構與商業中心的崛起 中亞地區自古以來便是連接東西方的十字路口。當明代中國的商業焦點更多地轉嚮海路和內部市場時,中亞的汗國們卻積極地在陸地貿易的碎片化中尋找新的生存之道。本章首先勾勒齣十五世紀初帖木兒帝國解體後,中亞商業地理的重塑過程。 我們將重點分析三大汗國的核心城市——布哈拉、撒馬爾罕和希瓦——如何通過戰略性的地理位置和對關鍵水資源的控製,重新確立瞭其作為區域性商業樞紐的地位。撒馬爾罕,即便在政治上經曆瞭多次易手,其作為商隊集散地的地位依然穩固。我們通過對伊本·白圖泰(Ibn Battuta)後期遊記的補充性解讀,以及通過波斯、奧斯曼帝國和俄羅斯的貿易檔案(如阿斯特拉罕的商館記錄),重建瞭這些城市內部復雜的市場結構。 第二章:絲綢、香料與白銀的流通:汗國商業的“三駕馬車” 汗國的經濟命脈並非單一依賴於某一類商品,而是一個多層次、相互依存的流通網絡。本章細緻考察瞭三大核心貿易品類及其背後的社會網絡。 1. 絲綢的“二次流通”: 雖然明朝的生絲産量巨大,但進入中亞的絲綢已經經曆瞭多次轉手。我們分析瞭中亞地區對高品質、特定花色絲織品(如景泰藍綢、金綫錦緞)的消費偏好,以及這些絲綢如何通過汗國間的契約(如“巴拉特”製度)進行分配和再加工。特彆是,汗國本土對手工業絲織業的保護政策,如何平衡瞭進口與本土生産之間的關係。 2. 香料與藥材的區域壟斷: 汗國在香料貿易中的角色,更多體現在“中轉站”和“質量控製中心”上。從印度和東南亞運來的鬍椒、丁香和肉桂,在中亞被重新包裝、混閤,並加入瞭本土的草藥和礦物。我們通過分析清真寺和蘇菲派教團的經濟記錄,揭示瞭這些藥材貿易背後的非正式金融網絡。 3. 白銀的匯流與貨幣體係的脆弱性: 汗國經濟對西方(特彆是東歐和俄羅斯)毛皮貿易和波斯手工製品的交換中引入的白銀高度依賴。本章將深入探討汗國自身的鑄幣政策(如布哈拉的“坦卡”),以及它們如何應對外部白銀流入帶來的通貨膨脹壓力。我們考察瞭“薩爾達爾”(地方官員)在控製貴金屬流嚮中的腐敗與監管行為。 第三章:交通基礎設施與商業風險管理 陸地貿易的本質是風險與成本的博弈。本章探討瞭汗國如何在治理能力有限的情況下,維持相對安全的貿易環境。 1. 商隊的安全保障機製: 考察瞭汗國政府嚮商隊收取的“驛站稅”與“護衛費”的比例關係。重點分析瞭特定部落或傢族(如部分遊牧部族)通過簽訂契約,承擔特定路段治安責任的製度創新。這些契約的履行情況,直接反映瞭汗國中央權力的有效性。 2. 水利與商業節點: 锡爾河和阿姆河沿岸的灌溉係統不僅是農業的基礎,更是商業網絡的生命綫。我們分析瞭汗國在維護運河、修建商隊客棧(卡拉萬薩萊)上的投入,以及這些基礎設施如何成為地方精英鞏固其商業地位的工具。 第二部分:商業活動對文化與宗教的滲透 第四章:伊斯蘭教義與商業倫理的張力 汗國的社會結構建立在強大的伊斯蘭教法基礎之上,但商業實踐中充斥著利息、投機和非閤同性交易,這在理論上與嚴格的教法有所衝突。 1. “利息”的變相與哈瓦拉係統: 我們探討瞭汗國商業界如何巧妙地利用伊斯蘭金融工具(如穆達拉巴——閤夥經營、蘇庫剋——伊斯蘭債券的早期雛形)來規避直接的利息禁令,從而資助大型商貿活動。對“哈瓦拉”(非正式匯兌係統)的分析顯示瞭其在跨境支付中的高效性,同時也揭示瞭其作為洗錢或規避關稅工具的潛力。 2. 烏裏瑪與商賈階層的聯盟: 知識分子階層(烏裏瑪,特彆是法學傢)在商業糾紛裁決中扮演瞭核心角色。本章通過分析法特瓦(宗教裁決書)案例,考察瞭學者們如何在維護教法權威與鼓勵商業繁榮之間進行微妙的平衡。這種平衡並非總是和諧的,有時反映瞭經濟利益集團對宗教解釋權的爭奪。 第五章:文化消費與身份的構建 商業財富的積纍必然催生瞭新的文化需求和身份認同的錶達方式。 1. 建築與炫耀性消費: 汗國貴族和富商通過贊助宏偉的宗教建築(如紀念碑、經學院)來鞏固其社會地位。我們對比瞭布哈拉和希瓦在贊助風格上的差異——布哈拉更傾嚮於傳統的蘇菲派或經院體係的紀念碑,而希瓦則在地方權力更迭頻繁的背景下,錶現齣更快的建築更替速度和更注重世俗享樂的裝飾風格。 2. 書籍與知識的流通: 商業的繁榮直接刺激瞭抄寫和翻譯業的興盛。本章分析瞭汗國圖書館的藏書構成,發現大量商業契約、會計手冊和關於東方手工藝技術的波斯語譯本被係統性地收藏。這錶明,汗國的文化精英將商業知識視為與神學知識同等重要的學問。 第六章:汗國與外部世界的互動:從朝貢到競爭 汗國的商業活動並非封閉的,它們持續地與周邊大國進行互動,這種互動形態也受到其商業角色的製約。 1. 與波斯和奧斯曼帝國的貿易關係: 汗國在與薩法維波斯和奧斯曼土耳其的貿易中,常常扮演“緩衝帶”的角色,既是重要的中間商,也時常因宗教教派差異而産生摩擦。我們審視瞭為確保貿易通道暢通而簽訂的商業條約,以及這些條約中對“商業特權”的詳細規定。 2. 東方(明清)視野中的中亞汗國: 通過梳理明代晚期和清初的邊疆檔案中對中亞的記載(多集中於西域汗國而非河中地區),我們分析瞭漢文記載中對這些汗國商業信譽和軍事實力的評估,以及這些評估如何影響瞭清朝對河西走廊的政策調整。 結論:韌性、依存與曆史的轉摺點 本書的結論認為,十五至十七世紀的中亞汗國是歐亞陸地貿易網絡中不可或缺的、具有高度適應性的中介節點。他們的商業成功並非源於強大的軍事徵服,而是建立在對現有通道的精細化管理、對宗教教義的靈活詮釋,以及對區域文化偏好的深刻理解之上。然而,隨著莫斯科公國的崛起和波斯薩菲王朝對絲綢産區的更直接控製,汗國的中間商地位受到瞭結構性挑戰,最終加速瞭其經濟的內嚮化和政治的碎片化。本書的價值在於,它將中亞從一個被動的“過道”,重塑為一個主動塑造瞭歐亞商業和文化互動格局的關鍵參與者。

用戶評價

評分

這部書給我帶來瞭非常深刻的震撼。作者對明代社會結構和日常生活的描繪,簡直是活靈活現。我原以為明代的社會是僵化的,是士大夫階層一統天下的,但這本書徹底顛覆瞭我的認知。它像一把手術刀,剖開瞭那個時代復雜而精妙的肌理。書中對城市商業活動的細緻描寫,比如江南絲綢業的運作方式、徽商的商業策略,都讓我仿佛置身於當時的繁華市井之中。更讓我驚嘆的是,作者沒有停留在經濟層麵,而是深入探討瞭這些商業活動如何反哺和重塑瞭當時的文化景觀。那種金錢與藝術、財富與品味之間微妙的張力,被展現得淋灕盡緻。閱讀過程中,我不斷地在腦海中構建著那個時代的圖景,那些市井小民的掙紮與富商的奢靡交織在一起,構成瞭一幅宏大而又充滿煙火氣的曆史畫捲。這本書不僅僅是曆史研究,更像是一部細膩入微的社會風俗誌,讓人讀來欲罷不能。

評分

這本書的視角相當新穎,它成功地將宏觀的曆史變遷與微觀的日常實踐連接瞭起來。以往我讀明代史,多關注政治鬥爭或製度沿革,但這本書卻將焦點對準瞭那些看似“無足輕重”的商業活動和文化現象。作者敏銳地捕捉到瞭,正是這些看似細碎的民間經濟活動,積蓄瞭足以推動社會結構調整的巨大能量。它詳細描繪瞭在特定商品(如茶葉、瓷器)流通背後,所牽扯的權力關係、信息網絡以及審美取嚮的演變。這種“由下而上”的分析方法,極大地豐富瞭我對明代社會活力的理解。它不再是一個沉悶的、停滯的帝國,而是一個充滿流動性和內在張力的復雜有機體。閱讀過程中,我不斷反思,我們現代社會對商業和文化的理解,是否也有其曆史的淵源,這本書提供瞭一個極佳的參照係。

評分

坦白說,這本書的厚重感讓人望而生畏,但一旦沉浸其中,就會發現它遠不止是一部枯燥的學術著作。作者在論證過程中所展現齣的對社會心理的洞察力,簡直令人嘆服。他不僅僅是在記錄“發生瞭什麼”,更是在探究“人們為什麼會那樣做”。書中對物質文化和精神追求之間關係的探討尤為深刻,比如,新的富裕階層如何通過贊助藝術、修建園林來構建自身的文化閤法性,這其實是一種權力轉移的隱蔽形式。這種對文化資本運作機製的剖析,讓我對整個明代的精英階層有瞭更深層次的理解。它揭示瞭財富如何在轉化為社會聲望和文化話語權的過程中,經曆瞭一係列精妙的心理和社會博弈。這本書無疑是理解晚期封建社會轉型期復雜性的重要基石。

評分

讀完這本書,我感覺自己像是一個剛從一個喧鬧的戲颱上退下來的人,耳邊似乎還殘留著鑼鼓喧天的聲音和市井的叫賣聲。作者的敘事風格非常具有畫麵感,他擅長捕捉細節,用非常文學化的語言來重現曆史場景。比如,他對士人階層在麵對商業利潤時的矛盾心態的刻畫,那種“君子愛財取之有道”的自我辯護與內心深處的焦慮,寫得入木三分。我特彆喜歡他處理曆史人物的視角,不將其臉譜化,而是將其置於特定的經濟和社會環境中,展現他們的睏境和選擇。這本書讓我意識到,曆史不是非黑即白的,尤其是在商業利益的驅動下,人們的行為變得更加曖昧和復雜。它提供瞭一種非常人性化的曆史視角,讓人看到瞭那些被宏大敘事所忽略的、充滿矛盾的個體生命體驗。

評分

我必須承認,這本書的學術深度讓我有些喘不過氣來,但同時也被其論證的嚴密性所摺服。它顯然是建立在海量一手史料基礎上的,那些引用的地方誌、檔案記錄,都體現瞭作者紮實的功底。我尤其欣賞作者處理復雜概念的方式,比如他如何將儒傢倫理與新興的市民階層價值觀進行對比分析,指齣在商業浪潮的衝擊下,傳統道德觀念是如何被侵蝕、重塑,甚至異化的。書中對於“閑暇”與“消費”這兩個概念的探討尤其精彩,它揭示瞭財富積纍的最終目的如何從維持生計轉嚮瞭對生活品質的極緻追求,這種轉變對後世社會的影響是深遠的。不過,對於非專業讀者來說,某些專業術語的密集使用可能需要反復查閱,但這種挑戰性也正是其價值所在——它迫使讀者走齣舒適區,真正進入到曆史學傢的思維模式中去理解那個時代。

評分

非常好的書,京東活動拿下!

評分

加拿大曆史學傢大作,精裝版,不錯哦。

評分

此書寫得不錯!看起來有點意思,可以看下去。就是到貨速度太慢!下一次要值得改進!

評分

作者也是哈佛中國史的撰寫者之一,專業性不容置疑。

評分

朋友介紹的書,希望可以,包裝和快遞還行吧!

評分

不錯,挺好的,一直在京東訂貨。不錯,挺好的,一直在京東訂貨。不錯,挺好的,一直在京東訂貨。不錯,挺好的,一直在京東訂貨。不錯,挺好的,一直在京東訂貨。

評分

蠻希望你想過,把樸哲民的書全部做成一係列,就像實行圈養

評分

放哪呢,冰箱塞滿瞭,可以分批提嗎?

評分

值得一看,推薦指數5顆星!

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有