博爾赫斯全集:麵前的月亮·聖馬丁劄記

博爾赫斯全集:麵前的月亮·聖馬丁劄記 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[阿根廷] 豪爾赫·路易斯·博爾赫斯 著,王永年 譯
圖書標籤:
  • 博爾赫斯
  • 文學
  • 短篇小說
  • 阿根廷文學
  • 虛構
  • 哲學
  • 迷宮
  • 記憶
  • 存在主義
  • 經典
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 上海譯文齣版社
ISBN:9787532773053
版次:1
商品編碼:11990690
包裝:平裝
叢書名: 博爾赫斯全集
開本:32開
齣版時間:2016-08-01
用紙:膠版紙
頁數:80
字數:11000
正文語種:中文

具體描述

內容簡介

  一九〇五年前後,赫爾曼·巴爾斷定說:具有現代性是責任。二十多年後,《博爾赫斯全集:麵前的月亮·聖馬丁劄記》的作者豪爾赫·路易斯·博爾赫斯自己也承擔起這個完全多餘的責任。具有現代性就是具有當代性,和時代共脈搏、同呼吸;事實上我們都是這樣,無一例外。
  博爾赫斯多次說過詩歌是神靈突然的賜予,思想是心理活動;他認為魏爾蘭是純粹的抒情詩人的代錶,愛默生是理智詩人的典範。如今他認為凡是作品值得重讀幾遍的詩人都具備抒情和理智兩種因素。

作者簡介

  豪爾赫·路易斯·博爾赫斯(Jorge Lusi Borges,1899—1986),阿根廷詩人、小說傢、評論傢、翻譯傢,西班牙語文學大師。
  一八九九年八月二十四日齣生於布宜諾斯艾利斯,少年時隨傢人旅居歐洲。
  一九二三年齣版第1部詩集《布宜諾斯艾利斯激情》。
  一九二五年齣版第1部隨筆集《探討集》,一九三五年齣版第1部短篇小說集《惡棍列傳》,逐步奠定在阿根廷文壇的地位。代錶詩集《聖馬丁劄記》、《老虎的金黃》,小說集《小徑分岔的花園》、《阿萊夫》,隨筆集《永恒史》、《探討彆集》等更為其贏得國際聲譽。譯有王爾德、吳爾夫、福剋納等作傢作品。曾任阿根廷國傢圖書館館長、布宜諾斯艾利斯大學文學教授,獲得阿根廷國傢文學奬、福門托國際齣版奬、耶路撒冷奬、巴爾贊奬、奇諾·德爾杜卡奬、塞萬提斯奬等多個文學大奬。
  一九八六年六月十四日病逝於瑞士日內瓦。

內頁插圖

目錄

麵前的月亮
序言
有粉紅色店麵的街道
緻郊區地平綫
愛的預期
離彆
基羅加將軍驅車駛嚮死亡
寜靜的自得
濛得維的亞
在一本約瑟夫·康拉德的書裏發現的手稿
航行日
達喀爾
遠洋上的許諾
我們離開瞭甜蜜的地方
準最後審判
我的一生
比利亞·奧爾圖紮的落日
為西區一條街道而作
十四的詩句

聖馬丁劄記
序言
布宜諾斯艾利斯建城的神秘
拱門的哀歌
似水流年
伊西多羅·阿塞韋多
城南守靈夜
布宜諾斯艾利斯的死亡
緻弗朗西斯科·洛佩斯·梅裏諾
北區
七月大道

前言/序言


博爾赫斯全集:麵前的月亮·聖馬丁劄記 序言 在文學的浩瀚星空中,博爾赫斯無疑是最耀眼、最獨特的那顆星辰之一。他的作品,以其超凡的想象力、深刻的哲學思辨以及對語言藝術的精湛運用,徵服瞭無數讀者,並對後世文學産生瞭不可估量的影響。今迴,我們懷著無比崇敬的心情,將博爾赫斯一生中極其重要的兩部作品——《麵前的月亮》與《聖馬丁劄記》——集結成冊,奉獻給所有渴求智慧與美的靈魂。 這兩部作品,雖然風格各異,卻共同展現瞭博爾赫斯思想光譜的深度與廣度。它們並非零散的篇章堆砌,而是作者在不同人生階段,圍繞特定主題進行的沉思與探索的結晶。閱讀它們,如同走進博爾赫斯那迷宮般的心靈花園,在語言的藤蔓間,尋覓那些永恒的真理與不朽的詩意。 《麵前的月亮》,顧名思義,它引導我們凝視眼前,反思存在的本質。在這部作品中,博爾赫斯以其標誌性的寓言式筆觸,構建瞭一個個令人驚嘆的微型宇宙。在這裏,時間和空間失去瞭慣常的界限,現實與虛幻的界河變得模糊不清。他筆下的角色,常常是孤獨的探險傢,在圖書館的迷宮中迷失,在夢境的河流裏漂泊,在鏡子的鏡像中審視自我。那些看似簡單的故事,卻如同投入湖麵的石子,在讀者的心中激起層層漣漪,引發對時間、記憶、身份、語言以及我們所處現實的深刻質疑。他讓我們重新審視那些我們習以為常的概念,發現它們背後隱藏著的無限可能性與不可知的深淵。 《聖馬丁劄記》,則將我們的目光投嚮曆史的深處,聚焦於阿根廷民族英雄何塞·德·聖馬丁。然而,博爾赫斯對於聖馬丁的描繪,並非傳統意義上的傳記式頌揚。他更關注的是聖馬丁這位曆史人物的內心世界,他如何在高壓與抉擇中做齣艱難的決定,他如何麵對責任與孤寂,他如何在曆史的洪流中尋求自身的定位。通過對聖馬丁一生事跡的梳理與解讀,博爾赫斯不僅揭示瞭民族英雄的偉大,更觸及瞭權力、命運、犧牲以及個體在曆史進程中所扮演的角色等宏大命題。這是一種以文學的想象力重塑曆史,以哲學的高度審視英雄的獨特視角。 這兩部作品的匯集,不僅僅是文字的簡單疊加,更是博爾赫斯思想一次完整的呈現。它們相互輝映,揭示瞭作者從對宇宙本體的形而上追問,到對民族精神與曆史脊梁的深情迴溯的跨越。《麵前的月亮》的抽象與超驗,與《聖馬丁劄記》的具象與史實,在博爾赫斯獨特的文字魔力下,完美地融閤在一起,共同構築瞭一個博爾赫斯式的思想王國。 我們希望,通過《博爾赫斯全集:麵前的月亮·聖馬丁劄記》,讀者能夠更深入地理解博爾赫斯那復雜而迷人的思想世界。他不僅僅是一位作傢,更是一位哲學傢、一位曆史學傢、一位語言的魔術師。他的作品,是邀請我們參與一場永無止境的思想探險的邀請函。在這場探險中,我們將學會質疑,學會思考,學會以更廣闊的視角去理解我們自身與我們所處的世界。 《麵前的月亮》:鏡像與迷宮的隱喻 《麵前的月亮》並非一本字麵意義上的小說集,更像是一個由一係列相互關聯、卻又獨立成章的寓言、隨筆、評論以及短篇故事組成的思想實驗。在這部作品中,博爾赫斯將我們帶入一個充滿悖論與無限循環的宇宙,那裏,現實與想象、存在與虛無、已知與未知之間的界限變得模糊不清。 貫穿《麵前的月亮》的核心意象,便是“鏡像”與“迷宮”。鏡像,是博爾赫斯用來探討身份、真實性與無限可能性的強大工具。他筆下的角色,常常在鏡子的反射中看到另一個自己,一個相似卻又不完全相同的存在,這引發瞭對“自我”定義的深刻疑問:我們是誰?我們所認知的“自我”是否隻是一個無限鏡像中的一個偶然的投影?他通過“鏡中人”的設定,不斷挑戰我們對個體同一性的固有觀念,揭示瞭存在的脆弱與不確定性。 而“迷宮”,則是博爾赫斯用來隱喻我們所處的現實結構與人類生存狀態的經典意象。無論是巨大的圖書館、繁復的城市街道,還是抽象的哲學概念,在博爾赫斯的作品中,它們常常被描繪成一幅幅錯綜復雜的迷宮圖。在這些迷宮中,個體如同渺小的探險傢,試圖尋找齣路,卻往往陷入更深的睏境。博爾赫斯並不提供簡單的答案或明確的齣口,而是邀請讀者一同體驗迷失的樂趣與掙紮的智慧。他暗示,生命本身可能就是一個巨大的迷宮,而探索的過程,本身就充滿瞭意義。 在這部作品中,博爾赫斯對時間的概念進行瞭顛覆性的重塑。時間不再是綫性的、單嚮的河流,而是可能螺鏇上升、循環往復、甚至平行存在的維度。他筆下的角色,可能在夢境中經曆過去,或者在虛構的書籍中窺探未來。這種對時間流逝的重構,不僅增加瞭故事的奇幻色彩,更引發瞭讀者對因果關係、宿命論與自由意誌的哲學思考。 語言,作為博爾赫斯最重要的工具,在這部作品中得到瞭淋灕盡緻的展現。他精於運用精確而富有韻味的詞匯,構建齣既有邏輯性又充滿詩意的美學風格。他善於運用隱喻、象徵、反諷等修辭手法,將抽象的概念具象化,將宏大的思想濃縮於精巧的篇章之中。閱讀《麵前的月亮》,不僅僅是在閱讀故事,更是在品味語言的精妙,感受文字的張力,體驗思維的跳躍。 《麵前的月亮》中的許多篇章,都帶有濃厚的形而上學色彩。他探討的不僅僅是文學現象,更是關於存在、知識、宇宙以及人類意識的終極問題。他質疑我們感知到的現實的真實性,挑戰我們對“無限”的理解,並常常將讀者引入關於“非存在”的思辨之中。他從最根本的層麵,審視人類的認識能力與存在的局限。 這部作品並非一本易於“讀懂”的書,它需要讀者投入耐心與思考。博爾赫斯並不試圖提供明確的教條,而是通過文字引導讀者自行探索,自行領悟。每一次閱讀,都可能帶來新的發現,新的理解。它是一本關於“智識的冒險”,一次關於“存在的沉思”。 《聖馬丁劄記》:英雄的肖像與曆史的迴響 《聖馬丁劄記》是博爾赫斯對阿根廷民族獨立運動的旗幟性人物何塞·德·聖馬丁的深入解讀。然而,這並非一本枯燥的曆史記錄,而是博爾赫斯以其獨特的文學視角與哲學洞察力,對這位偉大曆史人物進行的藝術化再現與精神挖掘。 博爾赫斯對聖馬丁的興趣,並非僅僅在於其軍事上的輝煌成就,更在於其復雜而深邃的內心世界。他關注的是聖馬丁在曆史的巨大壓力下,如何做齣關乎民族命運的艱難抉擇。他試圖理解聖馬丁在徵戰四方、建立功業的同時,內心的孤寂、責任的重負以及對自身命運的思考。在這部作品中,聖馬丁不再是一個被神化的符號,而是一個有血有肉、有情感、有掙紮的個體。 博爾赫斯通過對聖馬丁一生事跡的梳理,巧妙地將個人命運與國傢命運交織在一起。他展現瞭聖馬丁如何從一個年輕的軍官,一步步成長為南美解放運動的核心人物。他詳細描繪瞭聖馬丁跨越安第斯山脈的偉大軍事行動,以及他在政治斡鏇中的智慧與勇氣。然而,他並未迴避聖馬丁人生中的挫摺、質疑與最終的流亡。這些“不完美”的細節,恰恰使聖馬丁的形象更加立體與真實。 在這部作品中,博爾赫斯也深入探討瞭“權力”與“英雄主義”的本質。他質疑被輕易賦予的“英雄”頭銜,而是去探究構成英雄的真正要素:勇氣、犧牲、責任感,以及在麵對巨大誘惑與壓力時,能否保持內心的清醒與堅定。聖馬丁的生涯,成為博爾赫斯審視這些宏大命題的絕佳載體。他讓我們思考,真正的英雄,是否恰恰在於其不被欲望所驅使,而是以民族的福祉為最高追求。 “劄記”的形式,暗示瞭這是一種帶有思考痕跡的記錄。博爾赫斯並非以全知全能的敘述者姿態齣現,而是以一個沉思者的身份,在曆史的碎片中搜尋,在文獻的字裏行間解讀,試圖勾勒齣一個更加完整、更加真實的聖馬丁。他引用曆史文獻,卻又不拘泥於史實,而是用文學的想象力賦予它們新的生命。 《聖馬丁劄記》也摺射齣博爾赫斯對阿根廷曆史與民族認同的深層關懷。他通過對聖馬丁的解讀,試圖找尋阿根廷民族的精神根源,理解這個國傢在曆史進程中所經曆的挑戰與塑造。這是一種“精神地理學”的探索,通過一個核心人物,來理解一個民族的靈魂。 在這部作品中,博爾赫斯對於“流亡”的描繪也尤為深刻。聖馬丁晚年的流亡生活,成為對英雄命運的一種悲劇式注解。它引發瞭關於歸屬感、榮譽與曆史評價的思考:一個為國奉獻一生的人,為何最終要背井離鄉?這是否是曆史的必然,還是權力鬥爭的悲哀? 《聖馬丁劄記》以其深刻的洞察力、精煉的文字以及對曆史人物的獨特解讀,為我們呈現瞭一幅不同於傳統的人物畫捲。它不僅是對一位民族英雄的紀念,更是對曆史、命運、權力與個體在曆史洪流中作用的一次深刻反思。 結語 《博爾赫斯全集:麵前的月亮·聖馬丁劄記》是一次文學與思想的盛宴。它邀請您走進博爾赫斯那既熟悉又陌生的內心世界,與他一同在鏡像中反思自我,在迷宮中探索意義,在曆史的迴響中追尋真理。這兩部作品,如同一對雙子星,共同照亮瞭博爾赫斯思想的廣闊宇宙。無論您是初次接觸博爾赫斯,還是他的忠實讀者,都將在這本匯集中獲得豐富的啓迪與深刻的共鳴。讓這本集子,成為您通往博爾赫斯思想殿堂的鑰匙,開啓一段難忘的閱讀旅程。

用戶評價

評分

這本厚重的文集,光是捧在手裏,就能感受到字裏行間流淌齣的那種凝重與深邃。我常常在想,博爾赫斯究竟是如何將圖書館、迷宮、鏡子這些看似簡單的意象,編織成一個又一個讓人無法自拔的哲學迷境?他的文字不是平鋪直敘的故事,更像是一種對時間和存在的追問。每次翻開新的篇章,都仿佛走進瞭他精心布置的迷宮入口,你知道齣口或許並不存在,但探索的欲望卻驅使著你嚮前。那種智力上的挑戰感,是其他作傢很少能提供的。我尤其喜歡他對“無限”概念的處理,總能不動聲色地把宏大的哲學思辨,融入到極為精巧的敘事結構之中,讓人在閱讀時,既感到頭腦的愉悅,又被一種難以言喻的虛無感所籠罩。他構建的世界,既是清晰可見的,又是隨時可能坍塌的。這種矛盾的張力,正是他作品永恒的魅力所在。

評分

我一直認為,博爾赫斯是少數能將“知識分子式的冷峻”與“詩歌般的熱烈”完美融閤的作傢。他的筆調是冰冷的、精確的,仿佛一颱運轉完美的邏輯機器,但在這冷硬的外殼之下,湧動著對人類知識邊界、對永恒命運的深切關懷。你能在他的文字中嗅到古老羊皮紙的氣味,感受到被時間遺忘的智慧的微光。他的句子常常是那麼短促有力,結構嚴謹得如同數學公式,但每一個詞語的選擇都經過瞭極緻的打磨,絕無冗餘。對於那些追求文字純粹美感的讀者來說,這套全集簡直是寶庫。它提醒著我們,好的寫作不僅僅是“寫什麼”,更是“如何去寫”,以及“文字本身能承載多大的密度”。這種對語言藝術的極緻推崇,使他超越瞭單純的“故事講述者”的身份。

評分

讀這套書,常常讓我産生一種強烈的錯位感,仿佛自己穿越瞭時空,置身於一個既熟悉又陌生的領域。他筆下的布宜諾斯艾利斯,不再是那個充滿探戈和煙火氣的南美都市,而是一個由書頁和圖書館構成的形而上學的平麵。我特彆欣賞他對“身份”和“自我認知”的解構。書中那些不斷復製、替換、甚至遺忘自己的角色,像一麵麵破碎的鏡子,映照齣我們自身認知的脆弱性。這是一種後現代的、帶著戲謔的悲劇感。你會開始懷疑,我們所堅信的“我是我”的那個核心,是否也隻是一個被精心編排的、可以隨時被修改的文本?這種對存在本質的顛覆,比任何聳人聽聞的奇幻設定都更具震撼力。

評分

說實話,初次接觸這位阿根廷巨匠的作品,我著實費瞭一番力氣。這絕不是那種可以一邊喝咖啡一邊輕鬆翻閱的書籍。每一次深入,都像是在挖掘一座被時間掩埋的古老遺跡,需要極度的專注和耐心去辨認那些晦澀的符號和典故。他時不時地引用的那些早已湮沒的哲學傢或次要的傳說,迫使我不得不停下來,去查閱背景資料,纔能真正理解他話語中的那一層深意。這種閱讀體驗,與其說是享受情節,不如說是一場知識的跋涉。然而,一旦你跟上瞭他的節奏,你會發現,這種“睏難”本身就是一種迴報。它拓寬瞭你對文學可能性的想象,讓你意識到,文字的力量可以超越敘事本身,直接作用於思維的底層結構。讀完一個短篇,往往需要靜坐許久,去消化那些被精心放置的意群。

評分

這套文集帶給我的,更多的是一種對“閱讀本身”的重新定義。如果說一般的書籍是讓我們“進入”一個世界,那麼博爾赫斯的作品則是在不停地“拆解”我們認為已知的世界構造。他的篇幅大多不長,但信息密度高到令人窒息,常常需要反復閱讀纔能捕捉到其敘事鏈條的巧妙銜接。那些看似分散的筆記、評論、虛構的書評,實際上構成瞭一張龐大而精密的知識網,最終指嚮對人類有限理性的嘲弄。每讀完一篇,我都會産生一種“原來還可以這樣寫”的恍然大悟,但同時又被那種深不可測的智力鴻溝所震懾。這是一次對思維極限的挑戰,也是對文學可能性的終極緻敬。

評分

博爾赫斯自己推薦的,不過沒看懂

評分

翻譯真是見水平,這個翻譯的詩簡直不能入眼,漢語不達標,不要說美感和詩意瞭。

評分

*。

評分

還沒看,快遞很好

評分

博爾赫斯自己推薦的,不過沒看懂

評分

*。

評分

博爾赫斯自己推薦的,不過沒看懂

評分

物流很快,超級喜歡,很滿意的購物體驗!

評分

博爾赫斯自己推薦的,不過沒看懂

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有