口腔护士实用英语

口腔护士实用英语 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

吴宣,宋清,宫琦玮 著
图书标签:
  • 口腔护理
  • 口腔医学
  • 英语
  • 实用英语
  • 医学英语
  • 护理英语
  • 临床英语
  • 专业英语
  • 医学沟通
  • 口语
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 中国协和医科大学出版社
ISBN:9787567909052
版次:1
商品编码:12216023
包装:平装
开本:32开
出版时间:2017-09-01
用纸:胶版纸

具体描述

产品特色

内容简介

  随着口腔专科护理工作在国内的飞速发展,涉外业务的增加,普及英语会话已成为当务之急。口腔临床护理人员迫切需要一本符合目前口腔护士工作内容的会话书籍。而目前,国内尚无专门为口腔执业护士编写的临床英语会话工具书。为此,我们根据口腔临床护理工作实践编写了这本《实用口腔护士英语》。本书根据口腔门诊常见疾病或症状分章布节,包括接诊病人、治疗、卫生宣教、术后随访等内容,详尽地列举了护士工作中与患者之间的沟通对话。语言言简意赅,符合英语国家的口语表达习惯,易于护士理解、掌握。同时,作者在书中还附上了大量口腔护理领域内的重要词汇以及口腔解剖基本词汇。全书就每一章节的内容给出关键词,常用句型,常见对话等内容逐一展开。编写中注重示范举例、同一例句多种表达方式。

作者简介

  吴宣,女,北京协和医院口腔科口腔科护士长,北京护理学会口腔专业委员会秘书;中华口腔医学会口腔医疗服务分会护理管理学组委员;黑龙江护理高等专科学院客座教授

精彩书评

  祝贺及感谢吴宣女士为中国医疗从业者提供了这本优秀的口腔科英语教材。这本书将会帮助牙科护士为越来越多在中国就医的外籍患者提供更专业的医疗服务。作为同类图书的先驱者,本书旨在帮助中国牙科从业者更好的了解讲英语的患者的真实、准确的需求。牙科医疗现已受到人们广泛关注,只有顺畅的沟通才可帮助人们解决不必要的困扰。

  作为一个长期在不同国家旅行的人,无论是从业务上还是自身角度,我都与健康医疗产业有过诸多关联。所以,我非常感激吴宣女士能够组织并编撰完成这本著作。通过她的强大领导力,使许多未知和不确定因素的难题得到了完美解决。她将一座无形的桥梁,构建在中国医疗从业者和那些不会讲汉语的患者之间。疾病从不挑选病人,无论是外国人还是本国人都会生病,此时准确的语言表达为重要。对于病人来说,能够用一门双方都能听懂的语言,恰当的向医生描述自己的病症和感受,是至关重要的。毕竟,如果医生无法准确了解病情,他们怎么能够为患者提供恰当的医疗服务呢?从这个角度讲,语言在医患沟通中是至关重要的。

  幸运的是,吴宣女士和我有同样的想法:顺畅的医患沟通需要准确的语言表述做支撑;而这种沟通,正是精准医疗的基石。吴宣女士选择了英语,是个明智的选择。大多数在中国的外国人除了母语外都会讲英文,却不会讲中文。更为重要的是,吴宣女士在本书中展示的全是准确、地道的词汇和表达法。任何一个有国际经历的人都知道,地道的表达有多么重要!我们怎么可能相信一个连讲话都十分奇怪的人呢?这本书的罕见之处,正在于它的专业;它能把你的牙科医疗用语训练得和母语为英语的人一样地道。

  鉴此,我强烈推荐本书!这本书能够确保医患间沟通的准确、舒适和顺畅!


目录

一、分诊、挂号……………………………………… 1

二、就诊…………………………………………… 11

三、牙体牙髓治疗………………………………… 19

四、口腔颌面外科治疗…………………………… 29

五、正畸治疗……………………………………… 35

六、修复治疗……………………………………… 41

七、儿童牙科治疗………………………………… 49

八、镇静治疗……………………………………… 55

九、种植牙………………………………………… 59

十、牙周治疗……………………………………… 63

十一、口腔黏膜病治疗…………………………… 71

十二、关节病治疗………………………………… 77

十三、问诊………………………………………… 81

2

口腔护士实用英语

十四、疼痛的评估………………………………… 87

十五、卫生宣教…………………………………… 93

十六、各种治疗后的注意事项…………………… 101

十七、各种知情同意书…………………………… 109

十八、复诊预约…………………………………… 133

十九、相关检查…………………………………… 139

附录………………………………………………… 145


前言/序言

  本书读者对象为口腔临床护理人员、在校学生、护理科研管理人员以及有需求的其他读者。

  随着口腔专科护理工作在国内的飞速发展以及涉外业务的增加,普及英语会话已成为当务之急。口腔临床护理人员迫切需要一本符合目前口腔护士工作内容的会话书籍,但目前国内尚无专门为口腔执业护士编写的临床英语会话工具书。为此,我们根据口腔临床护理工作实践编写了这本《实用口腔护士英语》。本书根据口腔门诊常见疾病或症状分章布节,包括接诊病人、治疗、卫生宣教、术后随访等内容,详尽地列举了护士工作中与患者之间的沟通对话。语言言简意赅,符合西方国家的口语表达习惯,易于护士理解、掌握。同时,作者在书中还附上了大量口腔护理领域内的重要词汇以及口腔解剖基本词汇。全书就每一章节的内容给出关键词,常用句型、常见对话等内容逐一展开。编写中注重示范举例,同一例句提供多种表达方式。

  本书可作为口腔护士的英语学习教材、工具书,是一本实用性很强的书籍。

  本书在编写过程中得到了领导和护理同仁的大力支持和帮助,在此表示感谢!

  由于编写人员水平有限,本书内容难免有不当或遗漏之处,诚请各位读者批评指正。



现代景观设计原理与实践 本书聚焦于当代景观设计领域的核心理论、前沿技术与经典案例,旨在为景观设计师、城市规划师、建筑师以及相关专业学生提供一套全面、深入的学习资源。 第一部分:景观设计的理论基石与历史演变 第一章:景观设计的核心概念与范畴 本章首先界定了“景观”的内涵及其在人类社会活动中的地位。我们将探讨景观不仅仅是自然元素的简单集合,而是一个由自然、人工、文化和社会等多重维度交织而成的复杂系统。核心概念的阐述包括空间性、时间性、感知性与场所精神(Genius Loci)。通过对这些基本概念的深入剖析,读者将建立起理解后续所有设计活动的理论框架。 接着,本章详细划分了景观设计的专业范畴,从宏观的区域规划、城市公园系统,到中观的社区公共空间、滨水区开发,再到微观的私家庭院、屋顶绿化等。每种尺度的设计都具有其独特的挑战与设计策略。 第二章:西方景观设计的历史脉络 景观设计的历史是一部人类文明与自然关系不断演变的历史。本章将追溯自古典时期到现代的西方景观设计思想的演变。 古典与文艺复兴时期: 重点分析意大利文艺复兴时期园林对几何秩序、轴线对称和水景艺术的极致追求,并探讨法式古典园林(如凡尔赛宫)中“人定胜天”的哲学体现。 英式自然主义的兴起: 深入研究18世纪英国风景园的崛起,分析亨德尔·普里查德、兰斯洛特·布朗等人如何通过模仿田园牧歌式的自然景观来反叛古典园林的刻板,强调“意境”的营造。 20世纪的现代主义冲击: 探讨如何将现代主义建筑的简洁、功能性引入景观设计,分析加勒特·艾克博格(Gunnar Asplund)和托马斯·切伯斯(Thomas Church)等先驱者的贡献,以及功能主义对传统美学的挑战。 第三章:东方园林艺术的哲学深度 东方园林,尤其是中国与日本园林,代表了一种截然不同的设计哲学——“师法自然”与“咫尺山林”。 中国园林: 详细解析私家园林(如苏州园林)中的“借景”、“对景”、“框景”等造园手法,探讨其蕴含的道家与儒家思想,以及如何通过有限空间实现无限意境的艺术手法。 日本园林: 重点剖析枯山水(禅宗哲学在景观中的体现)、茶庭的设计原则,以及其对材质的精微处理和对时间流逝的敏感性。 第二部分:当代景观设计的关键要素与方法论 第四章:场地分析与设计策略 优秀的设计始于对场地的深入理解。本章详细阐述场地分析的各个维度: 自然环境分析: 包括气候条件(光照、风向、降水)、地形地貌、水文条件、土壤条件及现有植被的生态价值评估。 人文与社会因素分析: 考察场地周边的文脉、交通流线、使用者行为模式、安全性和可达性需求。 综合分析与提炼设计目标: 如何将零散的分析数据转化为清晰、可执行的设计愿景和策略,包括场所精神的重塑、生态修复目标的确立等。 第五章:植物设计与生态工程 植物是景观设计的生命之源,本章旨在超越简单的“美化”层面,探讨植物在生态系统中的功能性应用。 植物的结构性应用: 探讨如何利用不同形态、高度和密度的植物群落来塑造空间边界、引导视线和控制微气候。 适地性原则与生物多样性: 强调选择本地(Native)或适应当地环境的植物,降低后期维护成本,并增加生物多样性,构建健康的城市生态系统。 雨水管理与绿色基础设施: 深入介绍生物滞留带(Bioswales)、雨水花园(Rain Gardens)等低影响开发(LID)技术中植物的选型、种植密度与维护要求。 第六章:硬质景观材料与构造技术 硬质景观(Hardscape)决定了场地的结构、耐用性和质感。本章侧重于材料的性能、美学以及施工的精确性。 铺装系统的选择与应用: 详细对比天然石材、混凝土预制板、砖、木材和透水材料的优缺点,重点讨论铺装的抗滑性、耐久性和渗透性设计。 挡土墙与坡地处理: 讲解重力式挡土墙、加筋土挡墙和生态护坡的结构原理与景观效果的融合。 水景的动态设计与循环系统: 探讨喷泉、跌水和静态水体的设计规范,包括水泵、过滤和循环系统的选型与隐蔽技术。 第三部分:当代景观设计的前沿议题 第七章:城市公共空间的设计与激活 城市公共空间是社会交往的核心载体。本章聚焦于如何设计出既安全又富有吸引力的场所。 可达性与包容性设计(Universal Design): 详细解读ADA标准(或同等规范)在坡道、扶手、标识系统上的应用,确保所有人群(包括老年人、儿童和残障人士)的公平使用。 参与式设计(Participatory Design): 介绍如何将社区居民引入设计过程,以确保最终方案能够真正满足地方需求,增强场所的归属感。 动态性与灵活性: 分析可转换空间(如可移动座椅、多功能广场)的设计,以适应城市活动的多样性需求。 第八章:韧性景观与气候适应性设计 面对气候变化带来的极端天气挑战,景观设计必须转向“韧性”(Resilience)导向。 应对洪水与干旱: 探讨海绵城市的核心理念,如何通过增加地表的渗透性、建设蓄水设施来管理强降雨;在干旱地区,如何通过节水型景观(Xeriscaping)和耐旱植物配置来降低用水压力。 城市热岛效应缓解: 分析树冠覆盖率、高反射率材料以及水体在调节城市微气候中的作用。 生态廊道与生物多样性保护: 探讨景观设计如何在城市破碎化的环境中,构建连接不同生态斑块的廊道,以支持物种迁移和生态系统的健康。 第九章:景观表达与技术工具 成功的景观设计需要清晰、有说服力的表达。 制图规范与表达技巧: 从平面布局到剖面图、节点详图的绘制标准,强调图纸的清晰度和专业性。 三维可视化与沉浸式体验: 介绍如何利用现代三维建模软件(如Rhino, SketchUp, Lumion等)进行效果模拟,以便更好地向客户和公众传达设计意图和最终效果。 参数化设计思维简介: 探讨如何利用算法和参数工具来处理复杂地形或优化场地性能分析(如日照、视线分析),以指导设计决策。 第十章:景观设计的项目管理与职业道德 本章涵盖从概念到竣工的全过程管理,以及设计师应承担的社会与环境责任。内容包括:投标流程、合同管理、施工阶段的现场监理、质量控制与变更管理。同时,强调职业道德在可持续性决策和公共安全中的核心地位。 附录:常用景观规范速查表与术语词典

用户评价

评分

这本《口腔护士实用英语》无疑是为我们这些长期在一线工作的口腔医护人员量身打造的宝贵资源。作为一名在诊所工作多年的护士,我深知在日常工作中与国际患者或需要进行复杂英语沟通的场合,语言障碍会成为多么大的阻力。以往的通用英语教材往往侧重于日常对话或基础医疗术语,对于我们口腔领域特有的、那些精确到毫米级的描述需求,简直是束手无策。这本书的出现,彻底改变了这种困境。它不仅仅罗列了一堆单词和短语,而是构建了一个真实的工作情境模型。比如,它详细区分了描述“牙本质过敏”与“牙髓炎”时所需要的细微语差,并且提供了标准化的提问句式,这对于在紧急情况下需要快速、准确地获取患者疼痛等级和病史至关重要。我特别欣赏其中关于“解释复杂治疗方案”的章节,它用非常清晰的逻辑结构,指导我们如何用简单易懂的英语向非母语患者解释根管治疗、种植体维护甚至正畸进展,这极大地提升了患者的依从性和对我们专业度的认可。这种注重实操性和专业深度的编排,完全超越了一般语言学习的范畴,更像是一部临床沟通的“操作手册”。

评分

作为一名已经工作了十多年的资深护士,我对新工具的接纳度其实是比较谨慎的,因为很多新出版的资料往往只是老旧内容的重新包装。但是,《口腔护士实用英语》在某些细节上的处理,展现出了对现代口腔医学发展趋势的敏锐洞察力。例如,书中对于“数字化印模采集”(Digital Impression Taking)和“CAD/CAM修复体”相关的英语术语和解释都有详尽的覆盖。这些是近几年才在我们诊所普及的新技术,很多现有的英语工具书根本来不及更新。这本书显然是紧跟前沿的,它让我们可以自信地和使用最新设备的外籍专家或患者进行流畅的交流。更让我惊喜的是,它对“跨文化沟通障碍”的探讨也颇为深入,例如,在不同文化背景下,患者对疼痛忍耐度的差异,以及如何用恰当的语言表达安慰和鼓励,这些“软技能”的融入,让这本书的层次感瞬间拔高,从“工具书”升华为“专业素养提升指南”。

评分

这本书的结构设计非常巧妙,它似乎采用了“逆向工程”的思路来编写——先确定临床任务,再提供相应的语言解决方案。我个人最喜欢的是它将内容划分成了不同的“工作模块”,而不是传统的单元式教学。比如,“预约管理与患者接待”、“术前准备与知情同意”、“术后指导与随访”等等,每一个模块都像是一个独立的实战演练包。这使得我不再需要为了查一个特定的短语,就翻遍整本书。当我需要撰写一份关于“牙周刮治术后注意事项”的英文病程记录时,我可以直接定位到“术后维护”那一块,里面提供的短语和句式都非常地专业和规范,完全可以直接复制使用,省去了我大量的二次组织语言的时间。而且,书中的情景对话不仅仅是单向的,它还包含了“护士提问-患者回答-护士跟进”的完整互动链条,这训练的不仅仅是我们的口语表达,更是我们处理多轮次沟通的能力,这在处理疑虑重重的患者时,显得尤为重要。

评分

坦白说,我最初对这本书的期望值并不算太高,毕竟“英语”和“专业”的结合,很多时候难以做到兼顾。但《口腔护士实用英语》在语言的“地道性”上做得尤为出色。它避开了那些生硬、翻译腔十足的表达方式,而是采用了英国或美式口腔诊所里真正被广泛使用的俚语和专业习惯用语。例如,描述“咬合不适”时,书中提供的短语远比我过去在教科书上学到的要自然得多。这对于提升我们的临床自信心有巨大的帮助。当你在一个全英文环境下工作时,你说的每一个词都会被放大。这本书提供的语言是经过临床实战检验的“通行证”,它让我们知道,我们所说的内容不仅是“正确的”,更是“自然的”。它成功地架起了理论知识与临床实践之间那道最难跨越的语言鸿沟,使得我们的专业能力可以毫无保留地展现给每一位需要帮助的患者。

评分

翻开这本书时,我最直观的感受是它的“干货”含量极高,几乎没有一句废话。我以前购买过几本所谓的“医疗英语”书籍,内容大多是泛泛而谈,要么是介绍医院结构,要么是关于健康宣教的陈词滥调。然而,《口腔护士实用英语》显然是汇集了资深临床工作者的集体智慧。它没有浪费篇幅去讲解那些我们早已烂熟于心的基础语法,而是直接切入了口腔护理的核心场景:比如,如何礼貌而专业地引导患者进行漱口操作,如何向医生精确汇报患者的术中反应,甚至是如何处理因麻醉剂引起的暂时性不适等突发状况。其中对于“口腔器械名称”的英文标注和发音指导,简直是教科书级别的准确,这对于新入职的同事来说,简直是福音。我们知道,在手术室里,一个错误的器械叫法可能导致几秒钟的延迟,而这几秒钟在某些情况下是致命的。这本书的价值就在于,它将这些“隐形”的专业要求,通过清晰的语言指导,转化为我们日常可以即时应用的技能,确保了诊疗流程的顺畅与安全。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有