道连:一场模仿 [Dorian: An Imitation]

道连:一场模仿 [Dorian: An Imitation] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[英] 威尔·塞尔夫 著,赵挺 译
图书标签:
  • 奇幻
  • 青少年
  • 模仿游戏
  • 身份认同
  • 成长
  • 友谊
  • 悬疑
  • 校园
  • 心理
  • 冒险
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 上海译文出版社
ISBN:9787532776245
版次:1
商品编码:12272647
包装:平装
外文名称:Dorian: An Imitation
开本:32开
出版时间:2018-01-01
用纸:胶版纸
页数:168
正文语种:中文

具体描述

编辑推荐

适读人群 :广大读者

  《道连:一场模仿》是威尔·塞尔夫的一部王尔德名著《道连·格雷的画像》致敬之作,小说将时代背景放到了20世纪末,将原作中能令道连永葆青春的画像换成了录像装置艺术作品,进行了大胆的创新。威尔·塞尔夫是英国著名的文坛怪杰,以“肮脏魔幻现实主义”文风著称,相比“垮掉的一代”,其文风更瑰丽奇幻、语言更雕琢考究。

内容简介

  《道连:一场模仿》是一部向王尔德名著《道连·格雷的画像》致敬之作。20世纪80年代,刚刚毕业的牛津学子道连·格雷遇到了巴斯、亨利等人——后者作为风月场上的老手,将纯真无暇的道连带入了一个纸醉金迷的世界。巴斯以道连为模特,制作了一部录像装置艺术作品《阴极的那喀索斯》——由九台显示器组成,播放着道连的动态图像。自此,道连·格雷越来越如鱼得水,肆无忌惮地挥霍青春,甚至为非作恶,传播艾滋……然而岁月流逝,道连的外表依然光洁如昔,丝毫没有留下痕迹,可是被束之高阁的《阴极的那喀索斯》中的形象却愈发丑陋、扭曲……
  小说在内容和结构上紧扣《道连·格雷的画像》,塞尔夫将原作中能令道连永葆青春的画像换成了录像装置艺术作品,进行了大胆的创新,敏锐地捕捉到当今时代和百年前王尔德所处时代具有的这些相似性。

作者简介

  威尔·塞尔夫,英国小说家、专栏作家。第一部短篇小说集《疯狂的数量理论》获1993年费伯纪念奖,《给顽强男孩的坚固玩具》获得了1998年的阿迦汗小说奖,而《烟头》获得了2008年的博林格沃德豪斯喜剧小说奖。小说《道连:一场模仿》入围了2002年布克奖长名单;《伞》入围2012年布克奖短名单。

  威尔·塞尔夫是英国文坛的怪杰,作品中充盈着讽刺、吊诡、奇幻的风格。塞尔夫称自己的作品为“肮脏魔幻现实主义”,与威廉·巴勒斯、艾伦·金斯堡等描写混乱生活的“垮掉的一代”作家相比,其文风更加瑰丽奇幻、语言文字也更加考究、富于雕琢。

目录

第一部录像 1
第二部广播 83
第三部网络 195
尾声 297

精彩书摘

  他开始背叛海伦,而且用一种漫不经心、毫无顾忌的方式进行。这比处心积虑地使坏更恶劣。他故意凌晨三点回家,故意在他的名爵车前排对同性男友进行口交,让她撞见,或者故意把一些他拈花惹草的证据留给她发现。很快,他彻底夜不归宿,而等到白天对着她那张老脸,他竭尽揶揄嘲笑之能事。
  然而,海伦并没有如他所愿,被他的行为气得发狂。和那几位先前被他抛弃的情人不同,她并不迷恋道连诱人的胴体和清新的魅力。相反,和道连当年排斥她一样,她现在对道连也同样不感冒。一天早晨,道连醒来时发现,海伦正在一旁像法医检查尸体一样审视着他的躶体。上帝啊,她惊叹道,你的身体看上去和十六七岁的小伙子毫无二致,道连。
  -你这话什么意思!道连大声嚷道,边说边把被单扯到自己褐色修长的躯体上。
  -就是这个意思。海伦讪笑着。我说你的身体像个雏儿。海伦盘腿坐在床上。时隔十五年,道连再次见到海伦在他面前呈现出裸露的身体。这次没有自卑,也不搔首弄姿,而自有一种以前从未有过的尊严,一种带着沧桑的尊严。道连,她继续说道,一开始我见到你丝滑的头发和光洁的肌肤,我很兴奋。但现在,坦率地说,我觉得有点不对劲。一方面,我知道你到处放浪形骸,另一方面,你的身体却保持得宛如童身。这两者互相矛盾。告诉我……她从床头柜上捡起一盒烟,摇出一支含在嘴里,点着后深吸一口……你到底服食了什么灵丹妙药?或者你在接受某种治疗,交换血液之类?不管怎样,有一点是肯定的,就是你这种情况是违法自然规律的。
  道连听到这里,一把扔掉枕头,抓起衣服,跑进卫生间。他在卫生间穿衣服时,两手直发抖。在卫生间,他能听见那个形容枯槁的老女人从外面传来的狂笑声,咳嗽声和放屁声。
这不是一个适合警察来问讯的日子。不过这些家伙既然是条子,行事也就乖戾,所以他们还是来了。来找道连的是一个名叫麦克卢利的刑事侦探。他来自厄尔科特路警察局,为人圆通温和。由于他说话彬彬有礼,再加上身材魁梧,警衔高,衣着考究,所以道连不得不花上比平时更多的时间,来打起精神应付此人的来访。但即便如此,他心里依然没底,不知道自己这招能否奏效。因为自始至终,这位麦克卢利警官只露出一次笑脸,那还是海伦给他端上一杯茶的时候。
  麦克卢利此行是有备而来。他在沃切斯特的同事已经确认了在纳伯勒庄园狩猎遇难者的身份。而目击者也证实,子弹是由道连的枪中发出的。目前还不能就此证明道连是故意谋杀。不过这个案子确实疑点很多。道连本人早前曾声称,他不认识遇害人,但麦克卢利问过好几个死者的熟人。他们都说,姜头和道连认识。
  这些人还向麦克卢利警官爆料,道连和一个名叫阿兰·坎贝尔的被吊销执照的大夫有牵连。而后者的尸体去年年初在其简易住所被发现塞在橱柜里。看上去他是因手淫性自体性行为窒息而死亡。麦克卢利警官喝了一口茶。他还知道其他不少事情,不过那些暂时都可以放下。麦克卢利警官要是改日再来见道连,就会欣喜若狂。他会发现道连烦躁不安,心神不宁。因为他是大忙人吗?不,没人限制他的行动自由。不过如果他外出一段时间,要是提前给警察局打电话备个案,他们会十分欣慰。
  麦克卢利警官一走,道连立刻朝电话走去。他脑子里冒出一个鬼主意。这个主意对他当下的处境而言正合适。你没事吧?海伦问他。你看上去脸色不好。他粗暴地让海伦滚开。他在考虑该不该立刻给凯文·斯特鲁德打电话。找人恐吓恐吓他?一定是凯文泄的密。不可能是老费。老费说不上两句话就打瞌睡,不可能向外吐露很多东西。凯文,或者是那个猥琐的矮个小说家达文利什。道连知道凯文曾经一直在他周围转悠,而达文利什对道连怀恨已久,从两人在牛津同学时就交恶。道连心想,或许不如把他们两个一起干掉。这个想法在他脑子里冒出来,就像平常人脑子里冒出个洗澡的念头那么平常。
  还没等道连拿起话筒,电话就先响了。是麦克卢利打过来的。还有一件事需要核实一下,他对道连说。据我们获得的消息,还有一位和你关系密切的人,叫巴锡尔·豪伍德。
  -我认识他,道连没有否认。
  -不过他已经失踪了好几年了。
  -我想是的。
  -你是最后一个见他活着的人。
  -我什么都不知道。
  -嗯,据我们得到的消息,他有天晚上和你回家去看他当年为你制作的一部录像装置作品。这部作品全部是你写真的录像带,名字叫‘阴极的爱丽丝’,对吗?
  -是‘阴极的那喀索斯’,道连的嗓音掩饰不住轻蔑。
  -是吗,那就那喀索斯好了。我不是搞园艺的,格雷先生。咱们别兜圈子了,直说吧,我非常想看那部作品。
  -为什么?道连颓然坐到电话旁的椅子上。
  -噢,不为什么-我想,就是出于好奇吧。
  -那些带子都码好了,放在箱子里;拿出来很费事。
  -这件事不着急,你慢慢拿。我来之前会给你打电话。你不要有压力。说完,麦克卢利挂断电话。
  道连放下电话,上了楼,并将自己反锁在房间里。他看了看摆放在无光钢基座上的九台显示器,然后走向放录像带的橱柜,打开橱柜门。他挨个将录像带拿出来,并逐一晃了晃,仿佛从它们发出的塑料碰撞声中能听出什么预兆。这些年来全凭这些录像带在保护他-它们还会对他继续保护下去吗?
  不会了。他的敌人正在向他逼近。海伦已经开始怀疑真相了,虽然她可能还没能力去理解真相是怎么回事。现在又冒出来一个该死的麦克卢利,还含沙射影地说东道西。道连现在必须要有所动作,处理这些物证。他不需要所有这些录像带-全部留着有什么用?只要保存一盒,让他真人看上去年轻健康就够了。留一盒录像带作为他好运的抵押物。至于其他盒,他不敢烧掉或销毁它们。因为那样做,海伦或其他人会发现蛛丝马迹。最好的办法还是把它们留在这儿。不过,得用个‘藏而不掩’的办法-想到这里,他竟然得意地笑起来。用这些录像带做幌子,把那些可恶的条子们拒之门外。那我得重新加工这些录像带-我要这么做。加工这些录像带,没有人比我更懂行了。
  他把一盒录像带放回盒式录像机卡槽中,打开显示器。他把显示器调到电视节目频道-画面中出现一些愚蠢的电视嘉宾,坐在转播间海绵垫子上那儿就一些无聊之极的话题高谈阔论。他摁下已经十五年都没碰过的录像键,感到后脊梁骨震颤了一下。是焦虑,还是岁数大了?
  道连花了一整晚时间,在楼上房间里重新剪辑录像带。开始他还精心地剪辑,尽量想把它做成个有情节的片子。但不久他就对这种移花接木的伎俩感到厌烦,坐到埃姆斯椅上,摇来晃去,粗枝大叶地干起来。
  第二天早晨,道连总是忙完了。他下楼,见到海伦,像皇室成员那样行了个屈膝礼。他觉得自己现在神圣不可侵犯,不用再受海伦或麦克卢利的掣肘。这回他心里踏实了。
  麦克卢利此后再也没打电话来要看看‘阴极的那喀索斯’。当时他只是随口一说,想试探一番。他怀疑道连或许做了某些坏事,但苦于证据不足。就算那些不靠谱的证人愿意出庭作证,陪审团也不一定会相信他们和他们口中的那些奇谈怪论。

前言/序言

  译序

  当代英国文坛怪杰威尔·塞尔夫1961年9月26日出生于伦敦。和女前辈弗吉尼亚·沃尔夫一样,威尔·塞尔夫也出身于伦敦上流知识分子家庭。父亲彼得·塞尔夫牛津大学毕业,曾在伦敦政治经济学院、伦敦大学和澳大利亚国立大学堪培拉分校等著名学府任政治学教授。母亲伊莲娜·塞尔夫也不是浮泛之辈。她是犹太裔美国人,毕业于宾夕法尼亚大学,前夫是一位颇有名气的文学评论家。1958年,在康奈尔大学做访问教授的彼得·塞尔夫和伊莲娜邂逅,随即擦出火花。不久,怀孕的伊莲娜追随彼得来到伦敦,两人组建了新的家庭。由于父母都是再婚,所以威尔·塞尔夫曾诙谐地说,‘我的童年像是他们两人的重排剧。’

  母亲伊莲娜对威尔·塞尔夫走上文学道路乃至以后的人生起了决定性作用。她性格内敛,为人冷漠,但却热爱文学,酷爱阅读。据塞尔夫回忆,童年时,全家人的晚餐经常在母亲主导下,变成“阅读晚餐”(reading supper)。大家各自拿着一本书边吃边读,互不交流。整个用餐过程鸦雀无声。可惜的是,家庭内部这种貌似浓郁的知识氛围,并没有给塞尔夫带来健全的心智。青春期的塞尔夫开始追求离经叛道、愤世嫉俗的生活方式。他十二岁开始吸食大麻,没过多久,就过渡到可卡因和海洛因。令人费解的是,塞尔夫母亲对儿子的行为不但没有制止,还在一定程度上加以纵容。直到上大学,母亲还给威尔·塞尔夫零花钱买大麻抽,直到后来发现塞尔夫吸食海洛因,染上严重的毒瘾,才为自己当初犯下的错误懊悔不迭。

  青年时期的混乱生活,对威尔·塞尔夫以后的文学创作产生直接影响。他称自己的作品为“肮脏魔幻现实主义”(dirty magical realism),因为其大部分作品都涉及暴力、毒品、同性恋、精神错乱等。但是和威廉·巴勒斯、艾伦·金斯伯格等同样描写混乱生活的“垮掉的一代”作家相比,塞尔夫的文风更加瑰丽奇幻,语言文字也更加考究,更富于雕琢。文学评论界人士对塞尔夫的作品虽然褒贬不一,但两派评论家都将他的文风冠以‘塞尔夫体’(Selfian style)。也有人视塞尔夫为艾米斯、巴拉德一派的余绪。塞尔夫自己亦坦言,要想最有效描摹出人类行为的丑陋和愚蠢,就得使用水晶般坚硬纯洁的文风。

  威尔·塞尔夫既是作家,同时又是大学里的文学教授和BBC等知名媒体的兼职评论员。后两个身份令他对文学传统和文学前辈的作品具有敏锐的敏感度和深刻的理解。塞尔夫曾表示,在文学创作时,心里十分清楚自己的作品会在评论界和读者心中激起何种反应。在文坛,关于塞尔夫用词诡异奇幻流传着许多笑话。有人说,塞尔夫有个“词汇调色板”。也有人戏谑道,塞尔夫的书桌上放着一个盛满了巴洛克风格的词汇墨水瓶,写着写着就用笔尖蘸点里面的墨水,点染润饰一番笔端的文字。塞尔夫对自己在作品中这种苦吟式的寻章摘句倒也并不讳言。他承认写作时经常翻看同义词词典,以搜刮那些罕见冷僻的词汇。在当代英国文坛,他被视为自安东尼·伯吉斯以来最钟爱使用怪词的作家。

  在塞尔夫的所有作品中,按照时间顺序,《道连:一场模仿》是其第四部长篇小说,也是对王尔德名著《道连·格雷的画像》的致敬之作。他的第一部长篇小说《我的寻欢作乐》在内容和形式上沿用了19世纪小说家詹姆斯·豪格的《罪人忏悔录》。他还受契科夫《第六病室》启发,写了一篇名为《第九病室》的中篇小说。《道连﹕一场模仿》最初并非一部小说,而是塞尔夫受电影片商邀请,创作的一个剧本。制片方本来打算将王尔德《道连·格雷的画像》搬上银幕,后来由于种种原因,电影流拍。塞尔夫遂将这部面临烂尾的剧本重新加工成一部长篇小说。

  小说在整体结构上紧扣奥斯卡·王尔德《道连·格雷的画像》这部原作,三个主要人物沃顿、道连和巴锡尔都沿袭了《道连·格雷的画像》里的原名。对于小说的整体框架和主题,塞尔夫也予以保留,并用一百年后当代社会里的相应元素进行替换。例如对于原作中道连想用画像变老变丑作为自己永葆青春的代价这一关键主题,塞尔夫将画像换成了新型装置艺术中的录像作品。三个主要人物,沃顿还是那位妙语连珠、放荡不羁的贵胄后裔,道连也还是相貌阴柔、出身优裕的牛津毕业生,巴锡尔依然被刻画为落魄潦倒的艺术家。王尔德的《道连·格雷的画像》写于十九世纪末,欧洲处于社会大变动的前夜,人心浮动,知识界分化趋势日益明显。而塞尔夫也敏锐地捕捉到当今时代和百年前王尔德所处时代具有的这些相似性特征,将这种“世纪末”情结和身处其间人物所经历的深刻的思想危机照搬到《道连﹕一场模仿》里。

  奥斯卡·王尔德《道连·格雷的画像》和威尔·塞尔夫的《道连﹕一场模仿》中间隔着整整一个二十世纪,但这两位作家之间,却存在着某种奇异的契合。奥斯卡·王尔德是个同性恋者,为此他毕生饱受来自主流社会的道德控诉,并最终抑郁早亡。而晚生了一百年的威尔·塞尔夫也因为吸毒而声名狼藉。上世纪九十年代英国大选期间,威尔·塞尔夫曾作为随行新闻记者,被发现在英国首相约翰·梅杰专机的卫生间里偷偷吸食海洛因,令舆论为之哗然。虽然塞尔夫后来成功戒毒,但过去的这段不光彩经历至今依旧经常为人所诟病。他自己也语带讽刺地暗示,“为了重温过去生活的片段,(自己)偶尔也重拾旧习。”王尔德富于捷才,善写警句,语不惊人死不休,号称“世上唯一比被人议论更糟糕的,就是无人议论。”而塞尔夫同样善于用文笔博得读者和评论家眼球。在《道连﹕一场模仿》里,塞尔夫使出浑身解数,在语言的机敏上试图和王尔德一试高低,也的确写出了许多精彩纷呈、可被引语宝典收录的经典语句。现撷取数例如下。

  变色龙性格对现代人至关重要。-沃顿经常挂在嘴边的话
  他整个人就像赌桌上被挖空心思的老千打出的一张假牌。-描写巴锡尔

  ......


  赵挺


《道连:一场模仿》 一部关于永恒之美的沉思,关于人性深渊的探索,以及生命轨迹中无法摆脱的映照。 《道连:一场模仿》并非简单地讲述一个故事,它更像是一面镜子,邀请读者在其中窥探自身,审视那些被我们精心掩藏或全然未曾意识到的欲望、恐惧与执念。本书的主人公,道连,是一个名字,一种象征,一个在时间的洪流中不断被描摹、被诠释、被模仿的幻影。他不是一个固定不变的实体,而是无数面孔的集合,是每一次观看者心底最深处投射出的渴望与失落。 这本书的魅力,在于它对“模仿”二字的深刻剖析。我们是谁?我们之所以是我们,是因为我们看到了什么,又试图成为什么?道连,作为一个被极致美貌所眷顾的年轻生命,他的人生仿佛是被他人精心雕琢的作品。他的纯真、他的热情、他的未来,都如同未经雕琢的璞玉,等待着他人的手指去点拨,他人的思想去注入。而当美貌成为他唯一的护身符,当虚荣与赞美成为他赖以生存的空气,模仿便开始了。 道连模仿的是什么?他模仿的是世俗眼中永恒的青春,是不会凋零的美丽,是不受岁月侵蚀的容颜。他渴望将这易逝的韶华永远定格,让岁月的刀刃永远无法触及他光洁的皮肤,让时光的皱纹永远与他擦肩而过。这种对永恒的渴求,是人类根深蒂固的本能,是对生命有限性的无声反抗。然而,生命本身就是一场流动的盛宴,是不断变化、不断成长的过程。试图冻结一切,注定是一种悲剧性的傲慢。 本书的叙事,并非线性推进的平铺直叙,它更像是在时间的长河中拾取回响,在无数个瞬间凝固成画。作者巧妙地运用多层次的视角,让读者得以从不同的角度去审视道连。有时,我们看到的是他纯粹的光芒,是初遇世间美好的惊叹;有时,我们看到的是他被欲望腐蚀的阴影,是灵魂深处滋生的贪婪与冷漠。每一个“模仿”,都像是对道连内心的一次刻画,一次叠加,最终汇聚成一个复杂而矛盾的形象。 “模仿”也体现在对“美”的理解上。书中对于美的描绘,既有外在的、令人窒息的吸引力,更有内在的、或许是扭曲的、被欲望所玷污的“美”。道连所追求的美,是否仅仅是表象?当他以一种近乎病态的方式去维护自己的外在光彩时,他的内在又发生了怎样的变形?这本书引导我们去思考,真正的美,是否只存在于皮囊之下,存在于灵魂的丰盈与纯粹?或者,美本身就是一个可以被操纵、可以被扭曲的容器,它既能承载神圣,也能孕育邪恶? 道连的生命轨迹,是一场孤独的旅程,也是一场集体的镜像。他身上承载了太多人的期待,太多人的欲望,太多人的投射。那些围绕着他的人,他们看到了什么?他们又试图从他身上汲取什么?他们的欲望,他们的道德,他们的审判,都如同看不见的线,将道连牵引向一个既定的命运。而道连,在接受这一切模仿的同时,也在不断地塑造着自己的“模仿”对象。他成为了别人欲望的奴仆,也成为了别人想象中的符号。 本书对“时间”的处理,更是别具匠心。时间,是人类最公平也最残酷的衡量尺度。它剥蚀皮囊,雕刻容颜,带来智慧,也带来衰老。道连的“模仿”,正是为了对抗时间,挑战时间的法则。然而,时间自有其存在的逻辑,它不会因为任何个人的祈求或挣扎而停止脚步。这本书让我们反思,我们对抗时间的真正目的是什么?是为了留住青春?是为了延长生命?还是为了逃避那些伴随时间而来的成熟、经验与领悟? 《道连:一场模仿》更像是一场哲学上的冥想,它触及了存在主义的困境,触及了道德的边界,触及了人性最深沉的迷惘。道连的每一个选择,每一次挣扎,每一次沉沦,都牵引着读者去思考自身存在的意义,去审视自己的人生轨迹。我们是否也在不自觉地模仿着某种理想化的形象?我们是否也在用某种方式,试图对抗生命本身的无常? 本书没有提供简单的答案,它更多的是抛出问题,激起思考。它没有评判,只有呈现。道连的命运,也许是所有极端追求的必然结局,也许是所有被欲望吞噬灵魂的警示。但更重要的是,它让我们看到,在模仿与被模仿的循环中,我们如何才能找到那个真正属于自己的,不受外界干扰的,真实的存在。 “模仿”在这里,不仅仅是简单的复制,更是一种深刻的自我追寻,一种在无尽的反光中寻找自我的过程。道连,他的名字,他的故事,他的存在,都成为了一个永恒的命题,一个在读者心中不断被重新解读、被赋予意义的“模仿”。每一次阅读,都是一次与道连的对话,一次对自身存在的回响。他是一个未完成的肖像,等待着每一个读者去用自己的生命去填补,去完成。 这本书,是对生命本质的叩问,是对美丽与衰败的辩证思考,更是对人类灵魂深处永恒挣扎的深刻洞察。《道连:一场模仿》不是一本读完就结束的书,它是一种体验,一种沉浸,一种在反复咀嚼中不断获得新知的旅程。它邀请你一同踏入这个关于镜像、关于幻影、关于在永恒模仿中寻找真实自我的迷人世界,去感受那份震撼,去品味那份沉思。

用户评价

评分

从纯粹的文学技法上讲,这本书的语言风格极其独特,充满了实验性的张力。它敢于打破常规的句法结构,运用大量的非连续性叙事和内在独白,这对于习惯了线性阅读的读者来说,无疑是一个不小的挑战。然而,一旦适应了这种特殊的“语流”,你就会发现其中蕴含着巨大的爆发力。那些看似跳跃的片段,实则构成了某种更高维度的逻辑,需要读者主动去建立联系,去拼凑出一个完整的意象。这种主动参与性,极大地提升了阅读的沉浸感。我个人尤其喜欢作者对环境氛围的渲染,那种介于现实与幻觉之间的模糊地带,被描绘得如此真实可感,让人不禁怀疑自己所处的现实是否也只是另一层的模仿或投影。这是一种高级的、需要耐心的品鉴过程。

评分

阅读体验上,我感觉自己像是在参与一场漫长而隐秘的侦查行动,但目标并不是找出凶手,而是揭示一个深层的心灵真相。作者的叙事声调始终保持着一种克制而优雅的距离感,这种冷静反而增强了叙事的力量,因为它避免了过度煽情,让情感的爆发都来自于情节本身的必然性。那些看似不经意的细节,往往是解开后续谜团的关键线索,强迫你必须全神贯注地梳理每一个出现的符号和意象。这并不是一本可以“放松地”阅读的书,它需要读者投入大量的认知资源,去追踪那些潜伏在表面之下的关联。完成阅读后,留下的不是故事的结局,而是一连串关于“何为原创”、“何为复制”的沉重反思,这种思想上的震颤感,是我近年来阅读中少有的体验。

评分

这本书的结构安排堪称精妙绝伦,其复杂性远超初读时的想象。它像一个迷宫,每一个章节都像是通往不同时间线的入口,你以为自己掌握了主线,但很快就会发现自己被引入了另一个更为深邃的循环之中。这种多层次的叙事结构,不仅丰富了故事的维度,更重要的是,它似乎在模仿一种生命体验本身——即我们对过往的认知总是在不断地被新的发现所修正和颠覆。作者似乎对“真实”的定义抱持着一种怀疑主义的态度,并通过不断的重构和解构,来探讨记忆、身份和存在的本质。这种对主题的深度挖掘,使得这部作品拥有了超越类型小说的重量感。

评分

这部作品的文字功底实在令人叹为观止,行文间充满了对叙事节奏的精准拿捏。作者似乎深谙如何在高潮迭起之处巧妙地设置悬念,又在需要沉思的段落里提供足够的留白,让读者自行填补情感的空白。那种层层推进的叙事结构,就像是精密的钟表机械,每一个齿轮的咬合都恰到好处,推动着故事向一个不可避免但又充满变数的终点滑行。尤其欣赏那些富有画面感的描写,即便是在描述一个相对静止的场景,也能感受到其中蕴含的暗流涌动,仿佛透过文字的屏障,真的能触及到那些细腻的情感肌理。读到某些转折点时,那种豁然开朗的震撼感,绝非偶然的巧合,而是作者精心编织的必然结果,足见其在布局上的深思熟虑。这种阅读体验,与其说是在看一个故事,不如说是在参与一场智力上的角力,需要全神贯注,才能跟上作者那变幻莫测的思维步伐。

评分

我必须承认,这本书成功地在我心中种下了一种挥之不去的、略带不安的迷思。它并非那种喧嚣吵闹、急于取悦读者的作品,相反,它以一种近乎冷峻的疏离感,引导我们审视那些被我们习以为常的表象。作者对人物心理的刻画入木三分,不是那种直白的剖白,而是通过细微的动作、矛盾的言辞,将人性的幽微之处层层剥开。读完之后,我发现自己会不自觉地反刍书中的某些场景,思考角色的动机是否真的如表面看起来那般简单。这种回味悠长的特质,正是区分平庸之作与真正有力量的作品的关键。它没有给出廉价的答案,而是抛出了更深刻的疑问,迫使读者将目光投向自身,去辨认那些潜藏在日常光鲜之下的阴影。这种挑战既令人疲惫,又充满了一种独特的、近乎哲学的愉悦。

评分

“也许吧——但我寻思她一直身处错觉之中——因为她没发觉有什么不正常的。但我想要另一种不同的关系。我想要真实,真诚和美丽,但这个世界却想摧毁男人之间的这种爱情

评分

很不错的宝贝。很喜欢~

评分

没读过威尔•塞尔夫的作品,读过王尔德的原作,可以对比阅读。

评分

没读过威尔•塞尔夫的作品,读过王尔德的原作,可以对比阅读。

评分

一部当代版的《道连·格雷的画像》,英国文坛怪杰威尔·塞尔夫的代表作。

评分

不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错不错

评分

“随你便。或许你都没觉察到自己深陷虚伪的泥淖。不过你难道一点也不顾及你妻子的感情吗?”

评分

“也许吧——但我寻思她一直身处错觉之中——因为她没发觉有什么不正常的。但我想要另一种不同的关系。我想要真实,真诚和美丽,但这个世界却想摧毁男人之间的这种爱情

评分

“也许吧——但我寻思她一直身处错觉之中——因为她没发觉有什么不正常的。但我想要另一种不同的关系。我想要真实,真诚和美丽,但这个世界却想摧毁男人之间的这种爱情

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有